Tsitaadid raamatust «Доколе длится свет»

Жил старик Майлехэрейн в горах, где скала,

Где спускается Джерби с отрога, -

Его дочка красавицей знатной слыла,

А земля – золотою от дрока.

"Ах, отец, говорят, что, от мира тая,

Где-то ты схоронил груды злата.

Его отблеск на дроке лишь видела я,

О, скажи, его спрятал куда ты?"

"Запер злато в дубовый сундук я давно,

Потопил его в водах залива, -

Там лежит, словно якорь надежд, встав на дно,

И укрыто надежно на диво".

Только богам воистину ведомо, что означает слово "неблагодарность".

Pole müügil
Vanusepiirang:
16+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
03 jaanuar 2012
Kirjutamise kuupäev:
1927
Objętość:
11 lk 1 illustratsioon
ISBN:
978-5-699-49877-2
Õiguste omanik:
Эксмо
Allalaadimise formaat:
Вселенная любви
Светлана Тоцкая
Tekst PDF
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,4 на основе 258 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,2 на основе 739 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,5 на основе 137 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,4 на основе 184 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,2 на основе 173 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,5 на основе 178 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,4 на основе 127 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,8 на основе 190 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,7 на основе 153 оценок
Tekst
Средний рейтинг 1 на основе 1 оценок
Tekst
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,3 на основе 10 оценок
Audio
Средний рейтинг 3,6 на основе 5 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 4 оценок