Питер Пен / Peter Pan

Tekst
22
Arvustused
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Питер Пен / Peter Pan
Питер Пен / Peter Pan
E-raamat
1,50
Lisateave
Raamatu kirjeldus

Книга содержит сокращенный и упрощенный текст сказки Дж. М. Барри (1860–1937) «Питер Пен». Текст произведения сопровождается комментариями, упражнениями и словарем.

Предназначается для продолжающих изучать английский язык (Уровень 2 – Pre-Intermediate).

Täpsemad andmed
Vanusepiirang:
12+
Lisatud LitResi:
17 märts 2020
Kirjutamiskuupäev:
2020
Maht:
80 lk. 8 illustratsiooni
ISBN:
978-5-17-121022-9
Kohandamine:
Sergei Matveyev
Copyright:
Издательство АСТ
Sisukord
Raamat Джеймс Мэтью Барри "Питер Пен / Peter Pan" — laadige alla epub, mobi, fb2, txt, pdf või lugege veebis. Kirjutage kommentaare ja ülevaateid, hääletage oma lemmiku poolt.
Tsitaadid 1

In a moment Peter recovered his shadow, and in his delight he forgot that he shut Tinker Bell up in the drawer.

075semenkov

Отзывы 22

Сначала популярные
Lusil

Как же часто встречаешь взрослых которые не хотят взрослеть и детей которые слишком рано стали взрослыми. Золотой средины придерживаться крайне сложно. А идеальным был бы вариант повзрослеть тогда когда по возрасту становишься взрослым, но при этом не терять частичку детства у себя в душе, не забывать, что в каждом из нас живет ребенок. Иногда полезно выпускать его на волю, давать ему пошалить.

Питер Пэн еще тот ребенок и хулиган, ему самому не просто уже быть в этом образе (по моим ощущениям), но он не умеет иначе. Другие детки, которые путешествовали на его остров кажутся более осознанными и взрослыми, хотя с большой охотой присоединяются к игре. Вся сказка пропитана волшебством, как и должно быть в сказке. Есть над чем подумать и что поведать детям.

bumer2389
Все дети, кроме одного, вырастают

Первая фраза, ставшая не менее канонической, чем "В норе, глубоко под землей...". Сколько было постановок, интерпретаций и экранизаций этой истории. А - сколько трактовок. И кто же он - этот мальчишка, который не пожелал взрослеть? Я и так хотела читать "Питера Пэна" - но случай свел нас пораньше. Уж слишком много перепевок и интерпретаций у этой истории - а я всегда люблю обращаться к первоисточнику. Повесть исполнена в интересном ключе - это такая вполне классическая сказка, даже назидательная, в которой создается ощущение, что - автор стоит рядом и рассказывает тебе историю. Особенно - после пассажа:

Так много хочется вам рассказать. С чего бы начать? Сейчас кину жребий - выпала русалочья лагуна

Первое, что я хотела понять - откуда есть пошла история про Питера Пэна. В мультфильме - ее всегда рассказывали в семье, и все дети (а также их мама) давно не сомневались в его существовании. В принципе - в повести то же самое. Есть осторожный пассаж - что мама когда-то рассказывала историю, которую ей рассказывали. Но - видимо, мир себя не помнил без Питера Пэна. Нетинебудет/Небывалия/Неверландия, куда Питер забирает детей семьи Дарлингов - эта такая квинтэссенция приключений, о которых грезят мальчишки. Пираты, индейцы, русалки, выслеживания и битвы на саблях. Сюжет сильно пересказывать не буду - это такое классическое сказочное приключение. Есть всего несколько эпизодов, которые я не знала и не видела. Например, как потерянные мальчишки строили дом вокруг упавшей Венди. Или как в Небывалии узнавали время - Питер искал крокодила, который проглотил часы, и дожидался, когда эти часы начнут бить. А хочу обсудить пару моментов. Во-первых, конечно, много ведется, кто же он такой - Питер Пэн. Он явно уже не человек - он летает, а то, что он воображает - претворяется в жизнь. Есть пару эпизодов и пассажей, что потерянные мальчишки едят реальную еду только тогда, когда ее вообразит Питер. Этим он и отличается от своей "шайки". Некоторые уверены, что он - представитель волшебного народца, фейри или эльф. Очень похоже - по всему происходящему, его поведению, его даже иногда изображают с острыми ушками. Но есть рассказ Джеймс Барри - Питер Пэн в Кенсингтонском саду , который утверждает, что Питер все же когда-то был человеком, ребенком, а потом - сбежал и добился расположения фей. Изрядно меня удивил реальный возраст Питера (до того, как он перестал взрослеть). Обычно его показывают в диапазоне 10-12 лет. Интересный возраст, когда девочки уже становятся кокетками - и Динь-Динь часто соперничает с Венди за внимание Питера (да еще (в мульте, например) Тигровая Лилия там всплывает). А мальчишки - еще мальчишки, играют и резвятся и немного не понимают всего этого - женского... Гарри Поттеру, как мы помним, в начале 11 лет. Я и хотела осенью устроить марафон героических мальчишек и отправить Питера в компанию к Тарену из Ллойд Александер - Хроники Придайна. Книга 1. Книга Трех и Артуру из Теренс Х. Уайт - Меч в камне . А ему... семь лет - и у него вечные молочные зубы... Неожиданно это было - куда-то Динь не туда решила подкатывать. Конечно, поэтому Питеру и хочется играть, драться и если и делать что-то, то - понарошку. И - момент, который я не понимала никогда. Как не понимала его потом у Емца в "Школе ныряльщиков". Это - война взрослых с детьми. Для детей - это понарошку, они играют и дурачатся. Но - пираты и их капитан Джеймс Крюк? Понятно, что пираты - не очень умные и не очень трезвые. И они нужны в Небывалии - как добру всегда нужно зло, чтобы было, чем заняться. Но - зачем воевать и крошить детей, даже если - слов они особо не понимают? В книге интересно написано, что Крюка - бесит. Бесит, что этот сосунок носится вокруг, кривляется и кукарекает. Бесит все, что Питер олицетворяет - юность, радость, приключения. Поэтому - надо пару раз полоснуть его крюком... Такое у меня получилось чтение. Что-то я стала забывать, что такое - каноничная детская волшебная сказка. Даже не знаю, кому посоветовать - детям. В том числе и таким, которые только прикидываются взрослыми. И - что-то книга ответов как-то не дала. Кто же он на самом деле - фэйри или человек?)

EvA13K

Вот и ещё одна детская классика пополнила мою полку прочитанного. А ведь ранее я до этой сказки не добиралась. Только смотрела диснеевский мультфильм и еще фильм с Робином Уильямсом в роли выросшего Пэна. А теперь со спокойной совестью могу взяться и за ретеллинг сказки) Но мне ещё и повезло найти издание с чудесными иллюстрациями. Они такие волшебные, необычные, динамичные. И они тоже сыграли роль в оценке книги, хотя и сама сказка мне понравилась. Но всё же были и недочеты - многовато жестокостей, убийств. Впрочем они являются скорее моим внутренним неприятием подобной темы в детской книге, чем мнением, что подобного в детской литературе быть не должно. В остальном мне понравилось построение фраз и сюжета, то что автор иногда обращается к читателям и его фантазия. Думаю с сюжетом вкратце знакомы и те, кто сказку не читал, как была знакома я, так что неожиданностей по содержанию книги не было, только удовольствие от мастерства автора и переводчика.

red_star

Было в Англии что-то в воздухе в начале XX века. Иначе как объяснить все эти шедевры детской литературы, сыпавшиеся как из рога изобилия? Ветер в ивах (1908), Таинственный сад (1911), «Питер Пэн и Венди» (1911 в варианте романа).

«Питер Пэн» - настоящая книга для ностальгирующих мальчиков. Это мир приключений, которые сразу за порогом и каждый день, но фактически лишены последствий. Барри тронул какой-то простой и глубоко упрятанный архетип человеческого сознания, те представления о детстве, которое каждому хотелось бы вспомнить. И продлить.

При этом собственно приключений в книге нарочито мало, они заданы как фон книги, чуть ли не половину которой занимает знакомство детей семейства Дарлингов с заглавным персонажем и дорога в волшебную страну. Приключения – это просто само условие существования Питера и его компании, что о них рассказывать?

И мне всегда нравилась Венди, вроде бы простой персонаж, но такой милый и живой. Ее неумелая забота, повторение услышанных от мамы фраз, эта затянувшаяся игра в дочки-матери с толпой сорванцов, все это получилось у Барри как-то нежно и неслащаво.

Ингпен опять украсил этот мир великолепной визуализацией, сделав Питера эльфом, легким и воздушным (и столь мало похожим на гротескный персонаж всем известного мультфильма студии Дисней 1953 года). Любопытство заставило меня копаться в литературных (и не только) аллюзиях, выпущенных Барри на страницы книги. В первую очередь это Корабельный Повар, которого боялись все пираты, а он сам боялся Капитана Крюка. Барри дружил по переписке с Робертом Льюисом Стивенсоном, поэтому и сделал этот мостик, ведь «Корабельный Повар» - одно из прозвищ Джона Сильвера.

Затем мы обнаружим в меблировке комнатки феи Динь-Динь софу «королева Маб». Это персонаж «Ромео и Джульетты» Вильяма Шекспира, та, о которой говорит Меркуцио:

"O, then, I see Queen mab hath been with you. She is the fairies’ midwife, and she comes In shape no bigger than an agate-stone On the fore-finger of an alderman, Drawn with a team of little atomies Athwart men's noses as they lies asleep…

А чуть дальше лежит загадка посложнее. Кто такие «Марджори и Робин-малиновка», чьими именами назван коврик в той же комнатке Динь-Динь? Они находятся в одной компании с Котом в сапогах, Спящей красавицей и Хрустальным башмачком, что должно наводить на мысль о большой их популярности. Гугл говорит, что это персонажи книги Марии Эджуорт, совершенно мне неизвестной. Ну и общество «Поп» на закуску – объединение выпускников Итона, в которое мечтал попасть Капитан Крюк, суперзакрытая элита элиты Британской империи.

Dinkamakris25

Господи, как же я любила в детстве фильм по этой книге, ну а потом как-то посмотрела мультфильм.
И вот, добралась до книги, в 2017 году, если не изменяет память.
И когда решила перечитать (а перечитывала я не раз)
Книга по-прежнему мне нравится), как и истории о её создании), биография автора) показались мне) очень интересными.
Когда я читала) было впечатление, что я действительно когда-то бывала в этой стране), ведь всё, о чём писал автор, было таким знакомым. Эта книга одна из любимых), а Питер Пэн - персонаж которого хочется подробнее изучить); страшилки про него) не менее интересны)), чем "положительный рассказ"
Для меня это особенная сказка:)
5/5

Оставьте отзыв