Английский с Джеком Лондоном. Истории южных морей = Jack London. South Sea Tales

PDF
Puudub laos
Märgi loetuks
Teatage, kui raamat jõuab müügile
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Raamatu kirjeldus

«Истории южных морей» Джека Лондона, написанные им под впечатлением тихоокеанского путешествия на собственноручно спроектированном судне, – это захватывающие рассказы о человеческом мужестве, стойкости, достоинстве и любви, проверяемых на прочность морскими просторами и тропическими штормами, о девственной природе и бесстрашных обитателях далеких островов, о столкновении двух миров, неизбежном и беспощадном, в котором обреченная сторона не сдается без борьбы. Текст рассказов адаптирован в настоящем издании (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: снабжен транскрипцией, дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием.

Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.

Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе.

Для широкого круга лиц, изучающих английский язык и интересующихся английской культурой.

Täpsemad andmed
Vanusepiirang:
16+
Lisatud LitResi:
28 märts 2018
Kirjutamiskuupäev:
2016
Maht:
369 lk.
ISBN:
978-5-7873-1105-1
Kogusuurus:
2 MB
Lehekülgi kokku:
369
Lehekülje mõõdud:
125 x 200 мм
Koostajad:
Олег Овчеренко, Ольга Ламонова, Светлана Гудомарова
Toimetaja:
Илья Франк
Copyright:
Издательский дом ВКН
Kas raamat rikub seadust?
Raporteeri raamat
Raamat Jack London "Английский с Джеком Лондоном. Истории южных морей = Jack London. South Sea Tales" — laadige alla pdf või lugege tasuta. Kirjutage kommentaare ja ülevaateid, hääletage oma lemmiku poolt.

Отзывы 1

Сначала популярные
igor2018

Вот!! Я нашел эту книгу!!) хотел взять в бумажном, но передо мной последнею её ктото купил, … В общем во-первых сам метод Ильи Франка, имхо один из эффективных, и реально продвигает уровень по языку, и при этом читая так, иногда совсем по иному воспринимаешь книгу, и чувствуешь автора, и удивительная еще вещь: ТЫ ПОНИМАЕШЬ, ЧТО ЧИТАЕШЬ ПЕРВОИСТОЧНИК, ОРИГИНАЛ, без перевода, при своем возможно и среднем уровне языка, … и при этом понимаешь. В общем, это конечно обалденное чувство, .. Ну и во-вторых , Джек Лондон, это супер классика.. и тем более было интересно прочесть в его родном языке .. Ps: За метод Франка спасибо ЛитРес.

Оставьте отзыв