Tsitaadid audioraamatust «Графиня де Монсоро», lehekülg 2
– Ночью голос совы звучит хорошо, сын мой, – ответил Шико, – потому что он звучит в свой час. Времена у нас сейчас темные, Генрике, такие темные, что дня не отличишь от ночи...
как правило, мужчина, бесстрашный перед лицом опасности, сохраняющий хладнокровие и спокойствие при виде клинка и пистолета, поддается горестным переживаниям скорее, чем трус. Легче всего женщины заставляют плакать тех мужчин, перед которыми трепещут другие мужчины.
- Разве ты не слышал, что господь говорит с королями всякий раз, когда он собирается произвести на земле какие-нибудь великие изменения?
– Да, он с ними говорит, это правда, – сказал Шико, – но таким тихим голосом, что они его никогда не слышат.
Да, я христианин! Клянусь кишками папы!
Генрих должен две сотни миллионов
На миньонов потратила он,
НУЖНО срочно придумать закон,
Чтоб в заклад не попала корона.
Новых... Edasi
– Шико! – повторил король.
– Чего еще? – спросил Шико.
– Ах, друг мой, – сказал Генрих, – как можешь ты спать, когда твой король бодрствует?
– О боже! – воскликнул Шико, притворяясь, что не узнает короля. – Неужели у его величества несварение желудка?
– Шико... Edasi
Нет, он не друг вам потому что он делает вас несчастным. В чем цель дружбы? В том,чтобы люди приносили друг другу счастье.
«Не вводи нас во искушение и избави нас от адвокатов».
больным сердцам милы потемки, ибо они населяют их призраками.
присутствие короля пугает больше, чем его отсутствие