Raamatu kestus 4 t. 11 min.
1861 aasta
Женитьба Бальзаминова
Raamatust
Трилогия «Женитьба Бальзаминова» представляет собой «картины из московской жизни» о похождениях мелкого чиновника, мечтающего о богатой невесте. Забавный и нелепый внутренний мир главного героя – в его наивных и простодушных рассуждениях – целая жизненная философия «обиженных богом», обделенных талантами «маленьких» людей. Он почти фольклорный Иванушка-дурачок из русской сказки. По словам любящей маменьки, «умишком-то его очень бог обидел», не дал способностей «ни к службе, ни к чему». Трижды оказывается близок Бальзаминов к исполнению желаний, и трижды судьба смеется над ним.
В первой части трилогии его выставляют из дома невесты со словами: «Заходите! Нам без дураков скучно». Во второй части – выгоняя, напоминают грубоватую пословицу о «своих» и «чужой» собаках. А в третьей – «таким дураком поставили, что легче бы, кажется, сквозь землю провалиться». По пословице «дуракам – счастье», повезло, в конце концов, и бедному Бальзаминову…
Žanrid ja sildid
Отличное произведение русской классики! Более любимое нежели остальные произведения Островского! Проработанные персонажи и живой сюжет никого не оставят равнодушными!
Ох, и не смешные у Островского комедии. Точнее если не вдумываться – обхохочешься, а начнешь разбирать героев и характеры – совсем не до смеху. Вообще как я посмотрю, тема амбициозного мещанства была сильно больной в 19-м веке. «Ярмарка тщеславия» – в Англии, «Милый друг» – во Франции, «Женитьба Бальзаминова» – в России, и это только книги, попавшие в мои руки за последние полгода. И ведь все стали несомненной классикой. Думаю книг на эту тему гораздо больше. Но прошел век, и мещанин со средними способностями и непомерными амбициями стал нормой, а не чем-то из ряда вон выходящим. Это мы все дружно классики не дочитали или неизбежность в развитии общества?
"Я дооооообрая!" Великолепная классика. Очень яркие типажи и характеры. Рекомендую всем без исключения. Подмечайте детали и проецируйте на окружающих.
Жизнь простачка-дурачка, мечтающего о богатой невесте, своем доме, повозке. Он наивно полагает, что сейчас по щучьему веленью все сделается само собой. Его рассуждения просты, наивны и трогательны: получить все, не прилагая к этому усилий. Одно из моих любимых произведений Островского: вся трилогия.
Невероятно интересен и фильм «Женитьба Бальзаминова», но книга все-таки лучше: дается воля собственным представлениям о персонажах.
Отличная аудиокнига с отличной озвучкой! Произведение, которое на века и актуально и по сей день. Очень рекомендую. Обожаю русскую классику.)
- Вы давно в меня влюблены?
- В четверг после обеда, на прошлой неделе.
Никто души моей не знает,
И чувств не может описать.
А тебе какое дело? Да и совсем не от зависти я хочу жениться на богатой, а оттого что у меня благородные чувства. Разве можно с облагороженными понятиями в бедности жить? А коли я не могу никакими средствами достать себе денег значит я должен жениться на богатой. Ах, маменька, какая это обида. что все на свете так нехорошо заведено. Богатый женится на богатой, бедный - на бедной. Есть ли в этом какая справедливость? Одно только притеснение для бедных людей. Если б я был царь, я бы издал такой закон, что богатый женился на бедной, а бедный - на богатой; а кто не послушается, тому смертная казнь.
Анфиса . Ну, что старое вспоминать! Вот я теперь и жду от Лукьяна Лукьяныча письма об этом об самом. Только как он его передаст? Раиса . Уж как-нибудь придумает. Анфиса . Тогда тебя к себе жить возьму. Раиса . Вот мы, Анфиса, заживем-то! По всем гуляньям, по всем дачам будем ездить. Я себе тоже военного выберу. Анфиса . А что же этот, твой-то? Раиса . Белобрысый-то? Ну, что за крайность! Кабы ничего лучше в предмете не было, так уж так бы и быть – от скуки. Анфиса . Разве он тебе не нравится? Раиса . Он мне что-то, Анфиса, гнусненек кажется. Анфиса . Зачем же ты с ним кокетничаешь? Раиса . От тоски. Все-таки развлечение. Ах, тоска! Ах, тоска! Анфиса . А он, пожалуй, подумает, что ты в него влюблена. Раиса . Пускай его думает, убытку-то мне немного. Анфиса . Знаешь, Раиса, что я тебе говорилато, что бежать-то с Лукьян Лукьянычем? Ведь это, может быть, очень скоро будет. Я уж, что нужно на первый раз, приготовила; хоть сейчас собраться, да и была такова. Раиса . Вот я посмотрю, как ты убежишь, да и я, может, то же сделаю. Не умирать же тут с тоски в самом деле! Химка вбегает, дрожа от страха и запыхавшись.
и тут ничего себе не выиграет. Бальзаминова . Отчего же ты так, Матрена, думаешь? Матрена . Мало виду из себя имеет, польститься-то не на что! Ну и чином еще не вышел. Бальзаминова (встает) . Пей, Матрена, чай-то! А я пойду посмотрю,
Arvustused, 12 arvustust12