Raamatu kestus 1 t. 07 min.
Амба
Raamatust
«Помню, в детстве у меня возникли серьезные разногласия с моим другом Колей Бибикиным, которые едва не повлекли к разрыву нашей двухлетней дружбы. Он убеждал меня бежать в Америку, чтобы сражаться с индейцами, я же ни о чем не хотел слышать, кроме „Абессинии“.
– Во-первых, не «Абессиния», а «Абиссиния», – поправил меня Коля.
– Во-вторых, пишется и «Абессиния» и «Абиссиния». Но я считаю правильнее писать и произносить «Абессиния», так как это слово происходит от местного старинного названия страны Хабешь, – возразил я с эрудицией настоящего ученого. Я прочитал тоненькую книжечку об этой далекой стране и был очарован…»
Отлично! Прослушала на одном дыхании. Интересный рассказ, то, что в 1929 г. было фантастикой, частью стало реальным (трансплантация органов). Спасибо, Лидия Яковлевна за увлекательное чтение)
natushka2008, я очень рада, что понравился и рассказ, и моя озвучка - для меня было очень интересно впервые познакомиться с такими замечательными рассказами, как этот.
Arvustused, 1 arvustus1