Raamatu kestus 29 t. 35 min.
2002 aasta
Повесть о любви и тьме
Raamatust
Душераздирающе трагическая, невероятно смешная и беззаветно честная автобиография одного из самых знаковых писателей Израиля.
Мальчик рос в раздираемом войной Иерусалиме 40-50х годов в тесной квартире, битком набитой книгами на двенадцати языках и родственниками, на стольких же языках говорящими. В подростковые годы внезапная и трагическая смерть матери навсегда изменила его жизнь. Оставив позади душный мир своей семьи и их сообщество мечтателей, ученых и неудавшихся бизнесменов, юноша уезжает в кибуц, чтобы начать жизнь с нуля.
Это история известного писателя, который стал активным участником политической жизни своей нации, семейная сага и повесть о взрослении человека и страны во времена турбулентности послевоенного времени.
Романы Амоса Оза изданы на 38 языках. Его роман «Мой Михаэль» (1968) включён Международной ассоциацией издателей в список ста лучших романов XX века. Оз удостоен французского ордена Почетного легиона, Польского ордена Заслуги и Итальянского ордена Звезды Солидарности. Лауреат Премии имени Бялика, Премии Израиля по литературе, Премии Гёте, премии Кафки. Почётный доктор Антверпенского университета. В 2018 году был отмечен российской литературной премией «Ясная поляна».
«Повесть о любви и тьме» считается самым продаваемым литературным произведением в истории Израиля.
Известная актриса Натали Портман была настолько впечатлена романом, что добилась очного знакомства с Амосом Озом и его женой, приобрела права на экранизацию, сама написала сценарий к будущей ленте и впервые в жизни выступила режиссером, а также сыграла одну из главных ролей – мать писателя. Одноименный фильм вышел в 2015 году.
Аудиоверсию этого щемящего и мудрого романа проникновенно исполнил Григорий Перель.
Отзывы о романе:
«В своих выдающихся мемуарах Амос Оз создал детализированный, яркий и филигранный портрет самого себя в молодости, своей семьи и молодой нации Израиля, возводящейся вокруг него. Несмотря на всю глубокую печаль, это яркое повествование, наполненное жизнью и радостью языка», – New York Times Book Review
«”Повесть о любви и тьме” – это семейная сага, роман-мемуар, в котором отразились воспоминания и размышления Оза, который мальчиком застал послевоенную разруху и сложное время восстановления страны», – Екатерина Писарева
«Оз пишет как волшебник, не позволяющий вынырнуть из этого старого Иерусалима, прекрасного, жалкого, завораживающего, отвергающего», – Игорь Алюков, главный редактор «Фантом Пресс»
© Amos Oz, 2002
© Виктор Радуцкий, перевод, 2023
© Андрей Бондаренко, оформление, 2023
© ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», издание, 2023
Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО
©&℗ ООО «Вимбо», 2024
Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
“Повесть о любви и тьме” Амоса Оза является автобиографической семейной сагой, где личные воспоминания переплетаются с историей становления Израиля. Амос мастерски описывает жестокость общества и внутреннюю силу героя, который, несмотря на все страдания, сохраняет доброту и человечность. Книга полна философских размышлений и острых социальных комментариев, заставляющих задуматься о природе человеческой жестокости и сострадания
Arvustused, 1 arvustus1