Основной контент книги Домби и сын. Части 1 и 2 (полная версия)

Raamatu kestus 19 t. 30 min.

1848 aasta

12+

Домби и сын. Части 1 и 2 (полная версия)

4,6
60 hinnangut
€2,53

Raamatust

Чарльз Джон Хаффем Диккенс (1812–1870) – выдающийся английский писатель, романист и очеркист, классик мировой литературы, один из крупнейших прозаиков XIX столетия. Роман «Торговый дом „Домби и сын“. Торговля оптом, в розницу и на экспорт» (таково оригинальное название книги) был им написан в 1848 году. Действие произведения разворачивается в современной автору Англии. В семье лондонского коммерсанта мистера Домби рождается мальчик. Теперь название фирмы «Домби и сын», одной из крупнейших в городе, вновь наполняется реальным смыслом: у владельца появился наследник! Радость отцовства мистеру Домби уже знакома: у него есть дочь по имени Флоренс. Но для продолжения рода и передачи семейного бизнеса ему был нужен сын, и вот он появился. Долгожданное событие омрачено кончиной миссис Домби: она умерла от послеродовых осложнений. Воспитывать детей мистеру Домби предстоит в одиночку, если не считать взятой в дом кормилицы. Львиную долю своего внимания хозяин уделяет малютке Полу, забывая при этом о Флоренс… Хотите знать, чем обернётся холодность отца по отношению к дочери? Прослушайте аудиоверсию знаменитого романа.

Перевод – Иренарха Введенского

Музыка – Вячеслав Тупиченко

© & ℗ ООО «1С-Паблишинг»


Teised versioonid

2 raamatut alates 1,65 €
Vaata kõiki ülevaateid

Великолепная книга и прекрасная озвучка.. Перевод Введенского - просто прелесть, старомодные обороты , разнообразие словарного запаса, эта давно забытая роскошь неспешного повествования. Упреки в каком -то "несоответствии нормам современного языка" звучат абсурдно, все равно как предьявить претензию старому , тонкому вину, что оно не ударяет в голову, как водка.. Так оно и существует для того , чтобы смаковать крохотными глотками , наслаждаясь каждым мгновением..

Книга большая. Если будете слушать, запаситесь терпением. Для тех кто любит Диккенса, да и вообще ценит мировую классику – однозначно послушать стоит. Роман – один из столпов литературы 19 века, книга знаковая. Перевод не современный, но на мой взгляд в этом есть своя прелесть. Некая приближенность к временам автора. Слушается отлично. Назвать перевод такой крупной фигуры как переводчик и литературовед И. Введенский «нелитературным» язык не поднимается. Многим современным переводчикам до него далеко. Исполнение Суслова – на этот раз твердая пятерка.

Книга погружает в атмосферу старой Англии. Харизматичные второстепенные персонажи, прелестные Павел и Флоренса, тонкая, умная эдит навсегда остаются в сердце. Интересна психология мистера Домби, особенно когда он испытывает чувства, ему не свойственные.

книга прекрасная,как и все произведения Ч. Диккенса и чтец тоже великолепен ! Но почему книга транслируется не до конца только 43 главы,а их 62 и ни где об этом нет информации!!! Возмутительно!

Книга хорошая, но вот перевод Иринарха Введенского очень тяжел для восприятия. Перевод НЕ литературный и не соответствует нормам современного русского языка.

Леонид Соколинский, Да нет, перевод Иринарха Введенского, конечно же, и художественный и литературный. И есть в нем своя прелесть. Но просто этому переводу почти 200 лет, нельзя ожидать здесь современного и даже просто послепушкинского языка. Привыкли мы просто уже к Диккенсу в переводах Ланна и Кривцовой. А еще вопрос, как язык самого Диккенса звучит для современного англоязычного читателя...

Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus

Иной раз порок есть только доведенная до крайности добродетель.

Голос у нее был сладчайший, а на носу, чудовищно орлином, красовалась шишка в самом центре переносицы, откуда нос устремлялся вниз, как бы приняв нерушимое решение никогда и ни при каких обстоятельствах не задираться.

он считал своим долгом читать по воскресеньям только очень громоздкие книги, ибо у них более солидный вид, и несколько лет тому назад купил в книжной лавке громадный том, любые пять строк из которого неизменно приводили его в полное недоумение, так что он до сей поры не мог установить, о чем идет речь в этой книге.

Странное занятие для ребенка - изучать путь к сердцу жестокого отца.

Действительно, капитан Катль разрабатывал столь грандиозные планы, что, снявшись с мели, вышел вскоре в глубочайшие воды и не мог нащупать дна своей проницательности.

Audioraamat Чарльза Диккенса «Домби и сын. Части 1 и 2 (полная версия)» — laadi alla MP3 formaadis või kuula veebis.
Vanusepiirang:
12+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
23 november 2016
Kirjutamise kuupäev:
1848
Kestus:
19 t. 30 min. 26 sek.
ISBN:
978-5-535-57839-2
Õiguste omanik:
1С-Паблишинг
Allalaadimise formaat:
Audio
Средний рейтинг 4,6 на основе 55 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 439 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,5 на основе 8 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,9 на основе 418 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 659 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 37 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,9 на основе 12 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 418 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 47 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 447 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,5 на основе 2 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 5 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,9 на основе 12 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 3 оценок
Audio
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 5 на основе 4 оценок
Audio
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
1x