Raamatu kestus 13 t. 33 min.
2017 aasta
Мисс Бирма
Raamatust
«Мисс Бирма» – эпический роман Чармен Крейг о любви и войне, кровных узах и политике. Жесткий и романтичный, исторически точный и многослойный, роман переносит нас в самую гущу бурных событий в Бирме середины XX века. Накануне Второй мировой Бирма – сегодняшняя Мьянма – колония Британской империи, и впереди у нее суровые потрясения.
Вторжение японцев и оккупация, националистический режим, долгая кровопролитная гражданская война… Драматичная история страны, как в зеркале, отражается в одной семье. Бенни возвращается в Рангун после обучения в Калькутте и влюбляется в Кхин, девушку из преследуемого этнического меньшинства каренов. Спасаясь от японцев, семья бежит через джунгли в восточную часть Бирмы.
Детство их старшей дочери, красавицы Луизы, пройдет в войну, однако затем ей суждено стать первой королевой красоты Бирмы и обрести мировую славу. Чтобы побороться за свободу быть собой, Луизе понадобится вся ее смелость. Сюжет «Мисс Бирмы» основан на реальной семейной истории писательницы Чармен Крейг.
Пресса о книге:
«Сага о нескольких поколениях семьи показывает историю возникновения современной Бирмы ― через британский колониализм, японскую оккупацию, гражданские войны эпохи независимости. Крэйг умело справляется с историческим размахом романа, не жалея деталей в описании времени. Но прежде всего это роман о силе и чувстве семьи» New Yorker
«Как и все хорошие книги, „Мисс Бирма“ прорастает корнями в эпоху и места, которые описывает, в романе поднимаются вечные вопросы верности и измены, патриотизма и идентичности, но прежде всего, в центре – история женщин, которые пытаются отыскать путь к свободе» BBC
Внимание! Фонограмма содержит нецензурную брань
© Charmaine Craig, 2017
© Мария Александрова, перевод, 2021
© ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», оформление, издание, 2021
Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО
©&℗ ООО «Вимбо», 2021
Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Мне книга очень понравилась!
Непростая жизнь во время гражданской войны в Бирме, подлость, предательство, истинные ценности в жизни, сильные и цельные характеры — всё это очень хорошо описано в книге.
Стойкость характера, любовь - качества присущие сильным людям, стремящимся пронести их сквозь всю свою жизнь и не потерять человеческое лицо в "мясорубке" бирманской войны.
Честно говоря, ожидала бОльшего. Поначалу книга захватила, но к концу автор выдохся, ударился в сплошную политику. На семейную сагу не тянет, многие характеры вообще не выписаны, так, пару мазков. Под конец я уже посматривала на часы, хотелось побыстрее закончить. Ощущение что автору и самому уже надоело и в последнем абзаце просто нагромождение фактов, чтобы как то закончить.
книги формата "судьба отдельного человека и его семьи на фоне неких исторических событий" всегда очень похожи, редко можно найти что-то оригинальное, как грасс, или пробивающее, как шолохов, тут просто качественный ремесленный стандарт. на один раз, но раз хороший
Эта книга из тех, что не назовёшь простой. Война есть война и она ужасна, чем бы ни пытались её оправдать. Читая такое, нельзя оставаться абсолютно равнодушным.
Вообще, несмотря на то, что здесь речь идёт о конкретном историческом периоде, мне показалось, будто это больше рассказ об одном предательстве, даже не столько о любви, сколько о разочаровании.
– Один из заветов человеку – стремиться жить в радости, – перевел Со Лей. – Перед лицом страшных войн, идущих вокруг, когда и нашему миру угрожает опасность, мы должны найти способ радоваться, в любых обстоятельствах. Мы не должны просто выживать.
Ты ведь, конечно, знаешь, что «единство» – это именно то слово, которое используют тираны ровно перед тем, как покатятся головы с плеч…
Они не могут представить, что просьба очищает душу, что когда ты просишь, то смотришь в лицо собственной слабости и черпаешь в этой слабости силу. Почему, ты думаешь, монахи просят подаяния?
если толпа одержима идеей, она предпочитает не замечать ничего, что этой идее противоречит
Arvustused, 4 arvustust4