Основной контент книги Вьетнам. Дети дракона

Raamatu kestus 3 t. 34 min.

2023 aasta

12+

Вьетнам. Дети дракона

5,0
15 hinnangut
€2,61

Raamatust

Поворот на восток – это актуальная тема. Каждого, кто отправляется на восток, в любом случае, ожидает встреча с драконом. С кем именно предстоит встреча за поворотом? Это добрый и заботливый дракон Лак Лонг Куан из вьетнамской легенды или коварный и безжалостный Змей Горыныч из русских сказок? Всё зависит от того, насколько хорошо Вы готовы к этой судьбоносной и знаменательной встрече.Вьетнамцы считают себя прямыми потомками дракона. Все примеры, приведённые в этой книге, взяты из реальной жизни. Многие из них могут показаться парадоксальными, но они позволят взглянуть на Вьетнам свежим взглядом и увидеть панораму с новой перспективы. Книга «Вьетнам. Дети дракона» с лёгкостью читается за один вечер. Это увлекательное и приятное чтение, которое добавит новые яркие краски в вашу картину мира, значительно расширит сложившиеся представления о Востоке и поможет подготовиться к встрече с драконом наилучшим образом.

Teised versioonid

2 raamatut alates 2,09 €
Vaata kõiki ülevaateid

Приятно узнать, что вышла аудиоверсия книги. Содержание выше всяких похвал. Каждая книга автора - настоящее сокровище для российского востоковедения. Блестяще, остроумно, со знанием темы. Интересно как для профессионалов, так и для широкого круга читателей.

Интересная и емкая книга сразу обо всех аспектах. Планирую переезд во Вьетнам в ближайшее время. Приятно и полезно было за вечер и утро прослушать эту книгу. Много забавных фактор, которые бы при личном посещении были бы не очевидны. Не смотря на озвучку авточтецом слушать комфортно. Теперь хочу и другие книги автора прослушать. Рекомендую и для поездки, и просто для расширения кругозора

Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus

В любом случае, поворот на восток – это всегда встреча с драконом. По мнению автора, когда речь заходит о повороте на восток, прежде всего, необходимо определиться с представлениями о Востоке в целом, и о Вьетнаме в частности, в своей собственной голове.

Население Вьетнама приближается к отметке сто миллионов человек. Все эти потребители компактно проживают на территории примерно равной удвоенной площади Приморского края. За место на этом рынке сражаются при помощи маркетинговых бюджетов и качественных деловых связей.

здесь не просто идет речь о разнице между Востоком и Западом, восходом и закатом, Дао и Логосом. Даже архетипические образы, свойственные культурам Востока и Запада, зачастую наполнены противоположными по содержанию смыслами. Возьмём в качестве примера такой важный символ как дракон. Образ Дракона присутствует как в культурах Востока, так и Запада. Однако имеет диаметрально противоположные характеристики.

Вьетнамский опыт автора побуждает к выводу, что в отношении использования мягкой силы русские и вьетнамцы – это участники соревнований из разных весовых категорий. Со всеми вытекающими отсюда вариантами. С одной стороны вьетнамцы, которые мастерски пользуются мягкой силой на протяжении тысячелетий. С другой стороны россияне, у которых навык использования мягкой силы во Вьетнаме практикуется не слишком активно. Даже можно сказать по принципу минимализма.

Во Вьетнаме нет ничего неприличного в том, чтобы правильное направление указывать средним пальцем. Так удобно, потому что этот палец – самый длинный. Такие примеры запоминаются без усилий, и сохраняются в памяти навсегда.

Audioraamat Дарьи Дмитриевны Мишуковой «Вьетнам. Дети дракона» — laadi alla MP3 formaadis või kuula veebis.
Vanusepiirang:
12+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
25 juuli 2023
Kirjutamise kuupäev:
2023
Kestus:
3 t. 34 min. 34 sek.
Õiguste omanik:
Автор
Allalaadimise formaat:
1x