Raamatu kestus 35 t. 15 min.
2013 aasta
Щегол
Raamatust
Настоящий шедевр литературы, который получил множество премий и был экранизирован.
Роман, который лауреат Пулитцеровской премии Донна Тартт писала более 10 лет, – огромное эпическое полотно о силе искусства и о том, как оно – подчас совсем не так, как нам того хочется – способно перевернуть всю нашу жизнь. 13-летний Тео Декер чудом остался жив после взрыва, в котором погибла его мать. Брошенный отцом, без единой родной души на всем свете, он скитается по приемным домам и чужим семьям – от Нью-Йорка до Лас-Вегаса, – и его единственным утешением, которое, впрочем, чуть не приводит к его гибели, становится украденный им из музея шедевр голландского старого мастера.
© Tay, Ltd. 2013
© & ℗ ООО «Издательство АСТ», «Аудиокнига», 2022
Отличная книга. Слушала,практически, не отрываясь! А уж чтец,это что-то ! Обожаю Князева! Кажется,что если он будет начитывать таблицу умножения, то и из неё получится шедевр. Спасибо огромное!
Очень люблю вот такие длинные повествования, пару лет назад слушал, сказать что мне понравилось - не сказать ничего, и сама история, и то как озвучил Игорь Князев, книга замечательная!
Сложно что-то говорить, когда книга является чистым шедевром. Да, понравилось, да, это очень здорово написано. Ругать обычно больше слов находится, как ни странно. Перевела Анастасия Завозова, прочел Игорь Князев. После этого, даже не зная автора и названия книги, в принципе, уже можно покупать не глядя. Высочайший профессионализм Донны Тартт позволяет впустить книгу в сердце и больше не выпустить.
Это эпический роман во всех смыслах этого слова. Я не могу вспомнить, когда в последний раз не мог отложить книгу, возвращался к ней даже посреди ночи. Это одна из тех книг, которая привлекла меня с самого начала, и мне просто нужно было выяснить, что случилось с Тео и теми, кто его окружал, даже когда он погрузился на глубину, казалось бы, без перспективы подняться снова. Картина, которую создаёт своим голосом чтец, просто не забываема, без этого голоса теперь невозможно переставить книгу.
Так я открыл для себя нового чтеца и отличного писателя!
Автор мастерски жонглирует литературными персонажами - с некоторыми из них мы встречаемся лишь мимолетно, но все они, не кажутся картонными, производят впечатление и помогают заплетать интригу вокруг Тео, создавая в высшей степени фееричное повествование. Временами книгу было трудно слушать, не из-за текста, а из-за разворачивающихся событий, но, в конечном итоге, роман тронул меня, разозлил, обрадовал, заставил улыбаться и плакать.
Как же хорош Борис!)))
В каком месте это «шедевр» кто бы мне подсказал.. Тягомотина как она есть. Легко можно сократить в половину и ничего не потеряешь. Диалоги турбо бесячие. Сбилась со счета сколько раз там блюют. Подростковая наркомания в навязчиво- подробном исполнении. Если русско-украинец, то непременно алкаш с характерными жестами, если американец, то непременно свободный наркоман. Дотянула до половины исключительно из любви к Князеву. Но даже он бессилен скрасить бездарность и бессмысленность «шедевра».
Мы так привыкли притворяться перед другими, что в конце концов начинаем притворяться перед собою.
только-только начинаю осознавать: нам не дано выбирать себе сердца. Мы не можем заставить себя хотеть того, что хорошо для нас, или того, что хорошо для других. Мы не выбираем того, какие мы. Потому что разве не вдалбливают в нас постоянно, с самого детства, непреложную культурологическую банальность?..
“Плохие художники копируют, хорошие – крадут”.
Мы так привыкли притворяться перед другими, что в конце концов начинаем притворяться перед собою. Франсуа Ларошфуко
И что, даже если нам здесь не всегда так уж весело, все равно стоит окунуться поглубже, отыскать брод, переплыть эту сточную канаву, с открытыми глазами, с открытым сердцем. И в разгар нашего умирания, когда мы проклевываемся из почвы и в этой же почве бесславно исчезаем, какой же это почет, какой триумф – любить то, над чем Смерть не властна.
Arvustused, 85 arvustust85