Основной контент книги Песнь Ахилла
Audio
audioraamat

Raamatu kestus 12 t. 54 min.

2012 aasta

18+

Песнь Ахилла

Pole müügil

Raamatust

Безумно романтично и на удивление непредсказуемо…

Time Magazine

Кто из нас не зачитывался в юном возрасте мифами Древней Греции? Кому не хотелось заглянуть за жесткие рамки жанра, подойти поближе к античному миру, познакомиться с богами и героями, разобраться в их мотивах, подчас непостижимых?

Неудивительно, что дебютный роман Мадлен Миллер мгновенно завоевал сердца читателей. На страницах “Песни Ахилла” рассказывает свою историю один из самых интересных персонажей “Илиады” – Патрокл, спутник несравненного Ахилла. Робкий, невзрачный царевич, нечаянно убив сверстника, отправляется в изгнание ко двору Пелея, где находит лучшего друга и любовь на всю жизнь. Но как долго двое мальчишек могут противостоять капризам жестоких богов, интригам военачальников и зловещим пророчествам?

© Madeline Miller, 2012

© А. Завозова, перевод на русский язык, 2020

© А. Бондаренко, художественное оформление, макет, 2020

Издательство CORPUS ®

© & ℗ ООО «Издательство АСТ», «Аудиокнига», 2019

Продюсер аудиозаписи: Татьяна Плюта

Teised versioonid

1 raamat alates 4,56 €
Vaata kõiki arvustusi

Иван Литвинов большой артист, но, простите, не всем книгам подходит его исполнение. Былины, сказы, Тобол, наконец, что- то юмористическое… было бы здорово, чтобы артисты работали в своей нише. Книгу прочитаю глазами. Перевод великолепный!

я в восторге! сначала я прослушала Цирцею и мне так понравилось , что я сразу скачала Песнь Ахилла…И какое-то время мне казалось, что произведение слабее..к тому же долго привыкала к чтецу..но книга раскрывается постепенно, нарастает…и уже не отпускает..Удивительно, но это одна из лучших книг о любви…

Тут сошлось все. Настойчивые рекомендации Галины Юзефович, перевод Насти Завозовой, ее обожаю со времен «Щегла», аудиокнига в исполнении Ивана Литвинова, разговоры о романе друзей, к чьему мнению прислушиваюсь.


Есть замечательно интересная история, лучшая из возможных, самая соль сути – «Илиада» у истоков западного канона. Есть настоящая любовь и дружба. Изгнание, ревность, и ненависть, Помните, как у О. Генри: тот не жил полной жизнью, кто не знал бедности, любви и войны. Здесь есть все.

Не раз уже писала о том, каким потрясающим сгустком эмоций, знаний, ощущений является каждая книга современного автора ,написанная на основе мифов. Каждое новое прочтение этих историй как будто обречено на успех. И эта книга еще одно подтверждение, тем более, в таком потрясающем тандеме переводчика (всегда восхищаюсь даром Анастасии Завозовой) и чтеца (у Ивана Литвинова поистине гомеровский талант сказителя)

Настолько образное изложение, как будто ты это пережил вместе с героем. Ну а голос Ивана Литвинова я просто обожаю! Интонации, как он может в диалогах говорить от лица разных героев не повторяясь! Это что-то!

Подскажите мне как отобрать все произведения с его прочтение? Это определенно талант

Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus

Я бы узнал его по прикосновению, по запаху, я узнал бы его вслепую – по тому, как он дышит, по тому, как его ноги ступают по земле. Я узнал бы его даже в смерти, на самом краю света.

Иногда спасти целое можно только усечением части.

После этого я старался быть похитрее и следил за ним, пригнув голову, чтобы чуть что – и отвести глаза. Но он все равно был хитрее меня. Во время трапезы ему хотя бы разок, но удавалось обернуться до того, как я успевал принять равнодушный вид. В эти секунды – доли секунд, когда наши с ним взгляды соединялись в одну линию, я впервые за весь день хоть что-то чувствовал. Внезапную пустоту в животе, ярость, струящуюся по венам. Я был рыбой, глядевшей на крючок.

– Нигде не сказано, что боги должны быть справедливыми, Ахилл, – сказал Хирон. – Да и, наверное, нет ничего горше, чем остаться на земле одному, когда другого уже нет. Что скажешь? – Наверное, – признал Ахилл.

ца. – Или брат? Нужно относиться к нему так же, как к чужестранцу? – Ты задал вопрос, над которым давно бьются философы, – сказал Хирон. – Тебе он, может быть, и дороже. Но ведь и чужестранец – чей-то друг и брат. И чья тогда жизнь важнее?

Audioraamat Мадлен Миллер «Песнь Ахилла» — laadi alla MP3 formaadis või kuula veebis.
Vanusepiirang:
18+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
26 november 2019
Tõlkimise kuupäev:
2020
Kirjutamise kuupäev:
2012
Kestus:
12 t. 54 min. 45 sek.
ISBN:
978-5-17-108765-4
Allalaadimise formaat:
Audio
Keskmine hinnang 3,9, põhineb 11 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 3,8, põhineb 5 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 13 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 495 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 322 hinnangul
1x