Озвучка великолепная. Текст - канонический, школьная программа СССР включала изучение этой "Песни". А вот к чему привело восхваление хищников в ущерб мирным и полезным земным созданиям, каждый житель бывшего СССР убедился уже не раз.
Raamatu kestus 13 мин.
1895 aasta
Песня о Соколе
Raamatust
Впервые напечатано в «Самарской газете», 1895, номер 50, 5 марта под названием «В Черноморье», с подзаголовком «Песня», в серии «Теневые картинки». Рассказ старого Рагима имел подзаголовок: «О соколе и уже». В первое издание (Дороватовского и Чарушникова) «Очерков и рассказов», 1898 года, произведение вошло под названием «Песня о Соколе», подзаголовок «О соколе и уже» был снят. В остальном рассказ подвергся небольшим стилистическим изменениям. В следующем издании «Очерков и рассказов» «Песня о Соколе» была уже изменена не только стилистически. Горький создал новую редакцию «Песни», в которой значительно заострена политическая направленность произведения, усилено революционное звучание образа Сокола. Полностью переработаны последние строфы. Эта редакция 1899 года легла в основу всех последующих публикаций произведения.
«Песня о Соколе» включалась во все собрания сочинений.
Печатается по тексту, подготовленному для собрания сочинений в издании «Книга».
Žanrid ja sildid
Философская проза. О том, что нужно ценить то, чем наделён от природы, с первого до последнего вздоха. Никто не сможет понять тебя, как ты сам.
Красивая и пафосная поэма в прозе, боевая песня, призыв к революционный борьбе.
Написана в 1894г., впервые опубликована в 1895г.
Если не принимать во внимание когда и для чего она была написана, то понять и оценить по достоинству это произведение будет трудно.
Появлению таких произведений предшествует соответствующий запрос со стороны общества, который определяется конкретными обстоятельствами жизни этого общества.
Современные школьники скорее примут рассудительного Ужа за главного положительного персонажа, чем безумного Сокола и не поймут почему произведение не назвали "Песня об Уже".
Хотя, по моем мнению, школьник в любые времена уже должен иметь общее представление зачем жить и за что можно и должно отдать жизнь. Произведение же об этом. Как и "Маленький принц" Антуана де Сент-Экзюпери или "Сказка о Военной тайне, о Мальчише-Кибальчише и его твёрдом слове" Аркадия Гайдара.
Песня о соколе - неувядаемая классика, которая вдохновляла и вдохновляет людей как в прошлом и нынешнем столетии. Чтец норм - постарался и даже добавил немного спецэффектов.
Jätke arvustus
«– Так вот в чем прелесть полетов в небо! Она – в паденье!.. Смешные птицы! Земли не зная, на ней тоскуя, они стремятся высоко в небо и ищут жизни в пустыне знойной. Там только пусто. Там много света, но нет там пищи и нет опоры живому телу. Зачем же гордость? Зачем укоры? Затем, чтоб ею прикрыть безумство своих желаний и скрыть за ними свою негодность для дела жизни? Смешные птицы!.. Но не обманут теперь уж больше меня их речи! Я сам все знаю! Я – видел небо… Взлетал в него я, его измерил, познал паденье, но не разбился, а только крепче в себя я верю. Пусть те, что землю любить не могут, живут обманом. Я знаю правду. И их призывам я не поверю. Земли творенье – землей живу я.
много мощной, сдержанной силы. По темно-синему небу золотым узором
„Летай иль ползай, конец известен: все в землю лягут, всё прахом будет…“
Рожденный ползать - летать не может!..
" - Так вот в чем прелесть полетов в небо! Она - в паденье!.."
Arvustused
4