Raamatu kestus 8 t. 12 min.
2008 aasta
Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков
Raamatust
Мэри Энн Шафер и Энни Бэрроуз «Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков» – легкий, веселый и совершенно неожиданный роман о Второй мировой войне. В послевоенном Лондоне молодая писательница Джулиет пытается найти сюжет для новой книги, но об ужасах войны писать ей решительно не хочется, а прочие темы кажутся либо скучными, либо неуместными. На помощь приходит случай – в виде письма одного жителя с острова Гернси. Оказывается, даже простые жители далекого острова любят почитать, и неведомый Доуси, к которому в руки попала книга, некогда принадлежавшая Джулиет, просит посоветовать ему хорошую книжную лавку. На Гернси с книгами сейчас туго, поскольку остров все годы войны был оккупирован немцами. Так начинается переписка, а точнее, роман в письмах между Джулиет и островитянами. История, начинавшаяся как сюжет для новой книги, быстро превращается в ее собственную историю с абсолютно неожиданным финалом. На основе этого романа в 2018 году был снят полнометражный фильм Майка Ньюэлла, получивший признание многих кинокритиков.
Пресса о книге:
«Теплая, жизнеутверждающая проза. Идеальное чтение для всех, кто ищет в книгах веру, надежду и любовь».
St. Petersburg Times
« Это одна из тех книг, которые кажутся просто идеальными. Дочитав ее, я сидела и думала, а попадется ли мне когда-нибудь роман, который произведет на меня большее впечатление».
Стефани Майер, автор саги «Сумерки»
«Даже не вспомню, когда мне в последний раз попадался столь же мощная и восхитительная книга как эта. Я даже забыла, что читаю роман, настолько погрузилась в него, его герои в буквальном смысле стали моими друзьями, я доверяла им свои мысли, советовалась с ними, я сроднилась с ними. И никакая даже самая хвалебная рецензия не передаст всю силу и поразительность этого романа в письмах».
Элизабет Гилберт, автор книги «Есть, молиться, любить»
© Mary Ann Shaffer & Annie Barrows, 2008
© Мария Спивак, перевод, 2010
© ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», оформление, издание, 2018
Запись произведена Продюсерским центром «Вимбо»
©&℗ Продюсерский центр “Вимбо”, 2019
Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Наконец то эта замечательная книга обрела русскую аудиоверсию! Очень простая, но в то же время легкая и трогательная история, затрагивающая самые глубинные, тонкие и нежные струны души человека! Как то в последнее время сложилось мнение, что о войне, тем более о той, Мировой войне, можно писать только с пафосом, придыханием, монументально: «…никто не забыт, и ничто не забыто!» А можно оказывается и так, просто, по-человечески, через истории и судьбы простых людей на крохотном, одиноком и всеми забытом острове, название которого ничего не скажет военным историкам, поскольку бесконечно далеко от ставших известными благодаря военным действиям мест и географических объектов – таких как Нормандия, Верден, Арденны.. А вот оказывается, что у войны то вполне себе женское лицо, причем лицо вполне симпатичной молодой женщины, которая не горела в танке, не сбивала вражеские самолеты, но при этом своей жизнью, мужеством и своими поступками сделала для окружающих ее людей больше, чем иные герои военного времени! Она заронила в их души семена любви, веры и надежды в светлое будущее и научила жить, не испытывая страха перед неизвестностью, и оставаться человеком в самых безвыходных ситуациях! С нетерпением будем ждать теперь экранизацию этой истории, и надеяться что современный кинематограф в своем стремлении навести на все глянец и лоск, и все приукрасить, ничего в атмосфере первоисточника не испортит!
Чудесная книга! Озвучена просто волшебно. Прослушала на одном дыхании. Как кто-то здесь уже писал, действительно, создается ощущение, что ты обретаешь друзей по переписке и от этого становится тепло.
Прекрасная книга! Душевная, с интересным сюжетом и, на мой взгляд, сейчас это редко – в эпистолярном жанре. Иногда сердце разрывалось во время чтения, иногда смеёшься в голос, а в конце – приятный и очень ожидаемый финал.
Тема войны не главная в этой книге, если вы влонуетесь из-за этого. Поверьте, она здесь не главная героиня. Рекомендую! Книга во много раз (наверное, как всегда!) лучше фильма!!
Просто прекрасная книга! И изумительная озвучка! Сначала было немного сложно понять что происходит из-за формы изложения – просто письма и телеграммы. Но потом втянулась и смеялась и плакала… Очень хорошая история! Персонажи все, как живые. Спасибо!
Прекрасная книга, в которой есть над чем задуматься и посмеяться. Это история о людях, переживших вторую мировую войну, сохранивших в себе веру в лучшее, умение радоваться, сопереживать и помогать друг другу! Судьба каждого героя интересна, как и сами герои! Эта книга, которую начав слушать, не захочется откладывать на потом! Чтецам отдельное спасибо – прочтение книги потрясающее!
Жизнь с тем, с кем нельзя поговорить, а тем более помолчать, – худшее из одиночеств.
Мы все так зациклены на достоинстве, что готовы жертвовать ради него счастьем.
Тобиас, до смерти перепугавшись, вызвал капитана своей яхты и приказал поднять якоря. Нам было велено срочно грузить на борт серебро, картины, безделушки и, если останется место, леди Тобиас, – мы немедленно отплываем в Англию! Я шел по трапу последним. Лорд Тобиас кричал: «Быстрей, быстрей! Проклятые немцы наступают!» И тут, мисс Эштон, меня озарило: решается моя судьба! При мне ключ от винного погреба его превосходительства. Бесконечные ряды бутылок, не попавших на яхту, – вино, шампанское, бренди, коньяк. И я один-одинешенек
Мужчины в книгах вообще интересней, чем в обычной жизни.
Меня потрясало тогда и потрясает сейчас, что люди, как правило, заходят в книжные магазины, толком не зная, что им нужно. Просто роются на полках в поисках чего-нибудь занимательного. А потом – они ведь умные и не верят
Arvustused, 82 arvustust82