Raamatu kestus 26 min.
1837 aasta
Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова
Raamatust
«Ох ты гой еси, царь Иван Васильевич!
Про тебя нашу песню сложили мы,
Про твово любимого опричника,
Да про смелого купца, про Калашникова;
Мы сложили ее на старинный лад,
Мы певали ее под гуслярный звон
И причитывали да присказывали…»
Интересное произведение, хоть я и не помню его из школьного курса. Чтица старается и в целом получилось неплохо, но манера и интонации очень напомнили мне мою учительницу литературы, это отвлекало. Ну и с настройками записи хорошо бы поработать, у других чтецов они более комфортные. Мне хотелось бы послушать эту короткую поэму в другом исполнении, для сравнения.
Как много зависит от сочетания произведения и голоса озвучки.
В данном случае, голос, на мой взгляд, не подходит.
Не понравилось.
Диктор хорошо читает сразу видно хорош в своëм деле книга интересная язык древний мудрëный как говорится в общем очень хорошая повесть
Что сказать. Классика литературы. Глупые и бессмысленные с точки зрения современного человека смерти. Время идёт, но кажется некоторые люди всё живут с картиной мира средневековья. Есть над чем задуматься, верно?
Лишь одна не глядит, не любуется, Полосатой фатой закрывается…»
– И все пили, царя славили. Лишь один из них, из опричников, Удалой боец, буйный молодец, В золотом ковше не мочил усов; Опустил он в землю очи темные, Опустил головушку на широку грудь —
Не кори ты раба недостойного:
«Гей ты, верный наш слуга, Кирибеевич,
очнулся тогда добрый молодец. «
Arvustused, 4 arvustust4