Raamatu kestus 3 t. 11 min.
1986 aasta
Иностранка
Raamatust
Фонограмма содержит ненормативную лексику.
Долгожданная новинка!
Продолжаем уникальную серию аудиокниг по произведениям Сергея Довлатова.
«…жизнь состоит из удовольствий. Все остальное можно считать неприятностями»
«– Почему среди людей гораздо больше мрачных, чем веселых?– Мрачным легче притворяться»
«Нет, как известно, равенства в браке. Преимущество всегда на стороне того, кто меньше любит. Если это можно считать преимуществом»
«Муж был совершенно необходим. Его следовало иметь хотя бы в качестве предмета ненависти»
«…качество в Америке – ужасно дорогая штука. Недавно, говорит, я предъявил своему боссу ультиматум. Платите больше или я уволюсь. – Чем же это кончилось? – спросила Муся.
– Компромиссом. Зарплату он мне так и не прибавил. Зато я решил, что не уволюсь»
«Он же любил повторять, что деньги – зло. – Особенно те, – соглашалась Маруся, – которых нет…»
«– Женщины меня давно уже не интересуют. Лет двадцать пять назад я колебался между женщинами и алкоголем. С этим покончено. В упорной борьбе победил алкоголь»
«В сущности, еврей – это фамилия, профессия и облик»
«…Американцы предпочитают собственную литературу. Переводные книги здесь довольно редко становятся бестселлерами. Библия – исключительный случай»
Сергей Довлатов «Иностранка»
Больше интересных фактов о жизни и творчестве Сергея Довлатова читайте в ЛитРес: Журнале
Режиссёр: Дмитрий Креминский
Запись произведена продюсерским центром «Вимбо»
иллюстрации Юлии Стоцкой
© Сергей Довлатов (наследники)
© & ℗ Продюсерский центр “Вимбо”, 2016
Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Мне книга понравилась, слушается легко, написана незатейливо, жизненно, а исполнение Шифрина добавляет ещё больше юмора, много комичных ситуаций, действительно временами смешно. Жалко, что так быстро кончается.
Раньше была не знакома с этим произведением Сергея Довлатова, это уже относится к более позднему его творчеству, но ясно, что талант и стиль автора не подвел его и на этот раз. Очень понравилось! Легко и точно, меткий юмор, сквозь легкую грусть. Надо читать, а слушать надо только в прочтении Ефима Шифрина, он очень органично влился и добавил красок этому произведению. Замечательная вещь! Всем рекомендую!
#Шифрин, «Иностранку» Довлатова прочитал на отлично – чудесный чтец, спасибо за доставленное удо. Забавно и приятно, унесло от реальности очень качественно и далеко. Только вот зависимость вырабатывается, все меньше держит этот кайф со временем.
Замечательное исполнение, умное, тонкое, проникновенное. Хочется слушать ещё и ещё. Спасибо Ефиму Шифрину за эту работу. Прослушала все книги Сергея Довлатова. Каждое исполнение замечательно по- своему. Рекомендую!
прекрасный Довлатов и прекрасный Шифрин,озвучка идеальная,очаровательный юмор и замечательно расставленные акценты.Нечего добавить…читайте Сергея Довлатова и слушайте,в данном исполнении тем более.
- Почему среди людей гораздо больше мрачных, чем веселых?
- Мрачным легче притворяться.
Ревновать - это мстить себе за ошибки других.
--Отдаться человеку, который путает Толстого с Достоевским!.. Я лично этого не понимаю...
- Разве это хорошо, когда у одного миллионы, а другой считает жалкие гроши? Все нужно разделить по справедливости.
Я перебил его:
- Мне кажется, что это бесполезно: одни рождаются миллионерами, другие бедняками. Допустим, можно разделить все поровну, но что изменится? Лет через пять к миллионерам возвратятся деньги. А к беднякам вернутся, соответственно, заботы и печали
"Дима был хорошим человеком. Пороки его заключались в отсутствии недостатков. Ведь недостатки, как известно, привлекают больше, чем достоинства. Или, как минимум, вызывают сильные чувства"
Arvustused, 94 arvustust94