Основной контент книги Страна имен. Как мы называем улицы, деревни и города в России
Страна имен. Как мы называем улицы, деревни и города в России
Audioraamat koos tekstiversioonigaaudioraamat

Raamatu kestus 6 t. 38 min.

2020 aasta

16+

Страна имен. Как мы называем улицы, деревни и города в России

€2,35

Raamatust

На берегу Москвы-реки до сих пор стоит деревня Марс, названная так большевиками, а Екатерина II повально переименовывала места, чьи имена звучали «срамно» и «непристойно». Географические названия, топонимы – не только наш ориентир в пространстве, но и способ перемещаться во времени. В каждом имени – надежды, амбиции и эстетика разных эпох. Появляясь и меняясь под влиянием исторических событий, топонимы становились носителями памяти, инструментом утверждения власти и идеологии. Увлекательно и с невероятным количеством интересных и забавных фактов Сергей Никитин расшифровает смыслы и рассказывает истории, таящиеся в нынешних и прежних названиях российских городов, деревень и улиц.

Сергей Никитин – историк, культуролог, урбанист, создатель и руководитель международного просветительского проекта «Велоночь» (VeloNotte), известного ночными велопрогулками с учеными и архитекторами по городам мира.

О книге:

«Эта книга увлекательнее любого детектива. В ней и история страны, и юмор, и абсурд. В ней все, что необходимо для получения знания с удовольствием»

Андрей Бильжо, художник

© С.А. Никитин, 2020

© ООО «Новое литературное обозрение», 2020

Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО

©&℗ ООО «Вимбо», 2022

Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

ну, неожиданно интересно! хотя даже не мог представить что будет так много абсурда, казалось бы в обыденных вещах. и река-река, звучало как то особенно лениво)

автору браво, в т.ч. и за чтение! поправка: опг расшифровывается как организованные , а не об"единенные преступные группы. поэтому и преступность организованная. сувенир: я живу возле дачного переулка. сокр: пер. Дачный. такая табличка)

Очень интересная работа. Собрано много информации, о некоторых тенденциях в наименовании и переименовании услышала впервые. Написано лёгким языком с некоторой долей юмора. Думаю, что понравится даже тем, кто не интересуется темой вообще.

Объёмный труд – у автора получилась экскурсия «с чувством» по пространству и времени. Много интересных сопутствующих исторических наблюдений и фактов. Лично мне не хватило обычных (популярных и избитых) русских дореволюционных названий, но это сугубо индивидуальный интерес. Спасибо.

Увлекательное и познавательное чтение, много удовольствия получила от книги, хотя изначально тема мне казалась скучноватой, как хорошо, что я рискнула и ошиблась))

Jätke arvustus

Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus

менно использовал иностранную основу и  способы образования слова. Но зачем? Нарочитая иноязычность топонимии Петра обращена в две противоположные стороны. Прежде всего, петровские названия, появляясь на границе с Европой, служат заявлением о желании монарха быть равным европейским государям, говорить с ними на одном языке. С другой стороны, в них проявляется желание подтянуть российскую элиту, перевести ее на европейские рельсы. С иноземцами Петру было интереснее. Таким образом, германские назв

Audioraamat Сергея Александровича Никитина «Страна имен. Как мы называем улицы, деревни и города в России» — laadi alla MP3 formaadis või kuula veebis.
Vanusepiirang:
16+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
21 jaanuar 2022
Kirjutamise kuupäev:
2020
Kestus:
6 t. 38 min. 19 sek.
ISBN:
978-5-535-10633-5
Õiguste omanik:
ВИМБО
Allalaadimise formaat:

Selle raamatuga kuulatakse

1x