Raamatu kestus 9 t. 03 min.
2022 aasta
Есенин и Дункан. Люблю тебя, но жить с тобой не буду
Raamatust
Классика русской поэзии и знаменитую американскую танцовщицу соединила любовь. Айседора Дункан почти не говорила по-русски и была старше своего избранника с «золотой головой» на 15 лет. Сергей Есенин недолго был рядом со своей «Изадорой», читая стихи, казавшиеся ей музыкой, и разжигая «жизни гибельный пожар». И все же душа прикоснулась к душе… Исповедь Дункан, воспоминания ее многолетнего импресарио Ильи Шнейдера, а также жены А.Н. Толстого Наталии Крандиевской-Толстой, Максима Горького, поэта Сергея Городецкого, наблюдавших великую пару, проливают свет на историю интимных взаимоотношений Сергея и Айседоры, и спустя 80 с лишним лет подверженных домыслам и кривотолкам.
В этой книге несколько людей вспоминают о Дункан. Кому-то она вспоминается великой и талантливой, кому-то глупой и старой. Ну уж, кто-в какое время её видел! Целый блок в книге — воспоминания самой Асейдоры: о своей жизни, о матери, об отце, о братьях и сестрах, о революции в России, и очень мало о любви к Есенину, однако. А всё просто — у неё любовей этих было до фига! Есенин — один из многих. У меня сложилось впечатление, что её восторженное отношение к нашей революции растаяло, как белый дым, как только она пожила в этой самой России. Но в книге об этом ни слова! Лишь намёк: она упорно пыталась забрать из России любимого Сережу навсегда, ибо там ему голодно и холодно. Но Сережа болел Родиной, увы, не сложилось. Кстати, Дункан была обречена стать танцовщицей, её мать уготовила дочери такую судьбу. Нет, ничего гениального в танцах Асейдоры и близко не было. Просто... она разделась до полупрозрачной туники, разулась, оголила ноги — на большой сцене и в садах богатых господ. Ну что вы, такой эпатаж, вызов обществу, новация! И заметьте, это было не кабаре, а с претензией...
PS. Хорошо написанная биография. Есть даже страница от Максима Горького. Приятного вам прослушивания. Чтец
Arvustused, 1 arvustus1