Фарида Маликова

1,1Кtellijat
Saadame teate uutest raamatutest, audioraamatutest, podcastidest

Kõik autori raamatud

    Kõik raamatud
  • Kõik raamatud
  • Tekstiraamatud
    4
  • Audioraamatud
    2
  • Фарида Маликова raamatuid saab alla laadida fb2, txt, epub, pdf formaatides või lugeda veebis.

    Jätke arvustus

    Logi sisse, et jätta arvustus

    Tsitaadid

    Учёный Таши Осер так отзывался о своём учителе, знаменитом Патруле: «Да может ли быть на земле другой такой учитель? Он невероятно сведущ и совершенен!» Позже, когда он учился у Кхьенце, он сказал: «Это исключительный учитель. Наверное, никто не может его превзойти!» И наконец, когда он учился у Конгтрула, заявил: «Невероятно! Этот человек не имеет себе равных!» Однажды Таши Осеру довелось спросить Кхьенце: – Ринпоче, я ученик всех вас – троих великих лам, и в каждом из вас я не вижу ничего, кроме высочайших достоинств. Но скажите мне: если бы вам пришлось соревноваться, кто оказался бы самым сведущим? – Конечно Патрул, – ответил Кхьенце. – А кто из вас троих больше всех приносит блага живым существам? – Ведь Конгтрул – сам переводчик Вайроцана во плоти, а потому никто не приносит живым существам больше пользы, чем он. – А кто из вас достиг самого высокого уровня реализации? Кхьенце приосанился, высоко поднял голову и безо всякого лицемерия или тени самодовольства заявил: «Э-э! Кто достиг самой высокой реализации? Это я! Я самый лучший».

    — В Тибете, — сказал он, — полно длинных и пустынных дорог, особенно в горах, где жильё встречается редко. Путешествие обычно опасно, потому что там почти всегда есть разбойники, скрывающиеся в пещерах или за скалами, расположенными по сторонам дороги, и подстерегающие путников, чтобы напасть даже на самых бдительных из них. Но что остаётся делать людям? Чтобы попасть из одного места в другое, им приходится пользоваться этими дорогами. Конечно, они могут путешествовать группами, и, если группа достаточно велика, возможно, разбойники не нападут. Но так бывает не всегда, поскольку разбойники понимают, что чем больше людей, тем больше добра у них можно отнять. Иногда люди пытаются защититься, нанимая телохранителей. Но и это не всегда помогает.— Почему же? — спросил я.Он засмеялся:— Разбойники всегда более свирепы, и оружие у них лучше. Кроме того, если разыгрывается сражение, больше вероятности, что будут ранены именно мирные люди.Его глаза закрылись, голова поникла, и я подумал, что он, наверное, заснул. Но, не успел я придумать, как его разбудить, он открыл глаза и продолжил.— Умные путешественники, когда на них нападают разбойники, заключают с ними сделку. «Почему бы нам не нанять вас в телохранители? Мы можем заплатить вам что-то сейчас, и заплатим ещё, когда достигнем конца пути. Так между нами не будет никаких сражений, никто не пострадает, а вы получите от нас больше, чем если бы просто ограбили нас на дороге. Это менее опасно для вас, потому что никто не станет выслеживать вас в горах, и это менее опасно для нас, потому что вы сильнее и лучше вооружены, чем любая охрана, которую мы могли бы нанять. И если вы обеспечите нам безопасность на дороге, мы сможем рекомендовать вас другим, и вскоре вы будете зарабатывать больше, чем могли мечтать добыть грабежами. У вас будет хороший дом, возможность обзавестись семьёй. Вам не надо будет прятаться по пещерам, мёрзнуть зимой и мучиться от зноя летом. Всем будет только лучше».