Я оказалась в другом мире. Человек, который называет себя моим мужем, оставил мне старый дом, клочок земли и настаивает на разводе. Пусть катится! Дом приведу в порядок, займусь огородом и… Эй! Что значит «я передумал»?!

Tsitaadid
специи запах перебили. – Ты как будто мне не веришь, касаточка, – обиженно проговорила Марья, наблюдая за мной. – Твоя же маменька меня научила. – Объеденье.
и прижалась ко мне сильнее, горячая даже сквозь промокшую одежду. Тело отреагировало мгновенно, несмотря на опасность. Пропади оно все пропадом, как некстати
первый день. – Не стоило вам… – неловко начала я, не зная, как выразить свою благодарность
к монне Райт и обхватила ручищами. Я испугалась. Вовсе не за монну Райт. Я подумала, что она сейчас отшвырнет малышку магией, как однажды мэтр Ланселот
Вдвоем они переложили мага на импровизированные носилки, сделанные из двух жердей, веток и переплетений веревок. Подоспевшие господин Тоби и старый Ник подхватили носилки и понесли пострадавшего
Нормально растеряться и хотеть обратно. Слишком много перемен. Будет трудно. Но когдато и учиться ходить было трудно – и все же ты справилась».
Я развязала узлы, удерживающие юбки поднятыми, разгладила ткань – сатин, покрытый изящными розочками, тонкий и шелковистый, со сложным переплетением там, где был узор – так что розы, пропечатанные на нитках до того, как выткали ткань, казались объемными.
Отбор для дракона
Если на тебя лает дворовая шавка, ты же не опускаешься на четвереньки, чтобы облаять ее в ответ»
Десерт для герцога
Красавчика мое отвернутое лицо вовсе не смутило – снова смял в горсти ягодицу и начал выцеловывать шею, да так умело, что у меня опять перехватило дыхание и ослабли колени.
собираясь отцепляться. Летят во все стороны капли крови, вовсе не призрачной