Arvustused raamatule «1500 русских и 1500 французских идиом, фразеологизмов и устойчивых словосочетаний», 2 ülevaadet

Для разнообразия изучения языка

Я рассматриваю такие сборники больше с педагогической точки зрения. Как преподаватель французского языка, стараюсь разнообразить изучение.

Редко когда в языках есть точное соответствие идиом. Чаще смысл один, но слова и понятия абсолютно разные! Поэтому советую такой сборник тем, кто любит язык, его структуру, кому не чуждо восхищение языком.

Еще, крайне полезно такой сборник иметь, весь прочитать, и запомнить несколько выражений тем, кто собирается сдавать международный экзамен по французскому языку на уровни С1-С2. Потому что там учитывается знание и употребление различных идиом, фразеологизмов и устойчивых сочетаний.

Неплохая книга, хорошо подходит для того, чтобы разнообразить уроки, а вот если бы добавить пару-тройку упражнений, то было бы просто замечательно. В упражнениях такие выражения лучше и понимаются, и запоминаются.

Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus
Vanusepiirang:
0+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
08 oktoober 2013
Kirjutamise kuupäev:
2012
Objętość:
226 lk
ISBN:
978-5-271-42374-1
Üldsuurus:
36 МБ
Lehekülgede koguarv:
226
Allalaadimise formaat:
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Tekst PDF
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок