Основной контент книги Жена Тони

Maht 490 lehekülge

2018 aasta

16+

Жена Тони

Tekst, helivorming on saadaval
sünkroniseeritud heliga
4,6
152 hinnangut
livelib16
3,6
483 hinnangut
€4,18

Raamatust

Эта семейная сага начинается в золотую эпоху биг-бэндов, когда джаз в Америке звучал везде и всюду, – в 1930-е. Это история талантливого парня и не менее талантливой девушки из простых итальянских семей. Оба мечтают связать свою жизнь с музыкой и добиться успеха. Чичи живет в большой и дружной семье на берегу океана, вместе с сестрами она поет в семейном трио «Сестры Донателли», но если для сестер музыка – лишь приятное хобби, то Чичи хочет стать профессиональным музыкантом, петь, писать музыку и тексты песен. Саверио ушел из дома, когда ему было шестнадцать, и с тех пор он в свободном плавании. Музыкальная одаренность, проникновенный голос и привлекательная внешность быстро сделали его любимцем публики, но ему пришлось пожертвовать многим – даже своим именем, и теперь его зовут Тони. Однажды Чичи и Тони встретятся на берегу океана, с этого дня их судьбы будут тесно связаны, и связь эта с каждым годом становится все сложней и запутанней. Амбиции, талант и одержимость музыкой всю жизнь будут и толкать их друг к другу, и отталкивать. «Жена Тони» – семейная эпопея длиною в семьдесят лет, пропитанная музыкой, смехом, слезами и обаянием. Любовь и верность, стремление к успеху и неудачи, шлягеры и гастроли, измены и прощение, потери близких и стойкость – всего этого будет в избытке у Тони, но прежде всего у его жены, решительной, обаятельной и прекрасной Чичи.

Больше интересных фактов о творчестве автора читайте в ЛитРес: Журнале

Teised versioonid

1 raamat alates 3,74 €
Vaata kõiki ülevaateid

Автор интересно описвывает жизнь итальянцев в Америке той эпохи. Но, после прочтения «Жена башмачника», не вызывает даже половину тех эмоций.

Мне в целом история понравилась, но она меня не зацепила так, как я того ждала. Повествование очень размеренное и тягучее. Это не детектив как можно подумать из аннотации, но это для меня как раз то и не проблема. Сюжет итак был довольно интересен, но чего то не хватило. Может быть более четкой концовки. А так совершено не ясно чем все закончится. Найдет ли благочинный козла отпущения и что будет с деревней потом. Как в итоге вывернулась история было довольно необычно. Ведь все чтение автор преподносил нам одно, а по итогу смерть Томаса Ньюмана выглядит совершенно иначе. Но манера повествования от конца к началу истории несколько сбивала с толку, хотя это было неожиданно и ни на что не похоже. История движется не вперед, а обратно, назад ко дню смерти Ньюмана. Раскрывая постепенно все карты. Вот только это несколько сбивало с толку. Когда я дочитала книгу я поняла что не очень помню как все начиналось и куда в итоге пришло. Пришлось вернуться к началу. В книге очень много о вере в Бога, об осмыслении этой веры, иногда даже перебор как по мне, хотя обычно я люблю эту тему. Священник Рив и бедняга Картер предстали в финале в совершенно ином свете, нежели я воспринимала всю историю. Да и отношение благочинного как к самому Риву, так и к самой деревне стало несколько понятнее. Но должна отдать должное книга оказалась очень атмосферной - мрачноватой, немного безысходной, постоянный дождь, сырость, серость. Это буквально ощущается со страниц. В итоге, книга определенно неплохая, но на любителя, думаю далеко не всем читателям она придется по вкусу. Честно говоря, я долго сомневалась какую оценку поставить, но в итоге немного ее занизила, за невразумительный финал и то, что автор в ней не поставила точку.

Arvustus Livelibist.

В конце того – начале этого года многие хвалили «Пиранези» Сьюзен Кларк. Книга хорошая. Но всегда есть лучше. По душе, по стилю. Как по мне, Саманте Харви Кларк в подметки не годится.

Ясность, тонкий свет бытия, вот что наполняет «Ветер западный». Да, мы слабы. Но эта слабость детская , она не надуманная, не литературная, она глупая, наивная, естественная, она от простодушия, от того, что мы люди.

Джон Рив, главный герой, ведет себя как священник, но не всегда как христианин. И это правдиво. И надежды его, и обман, и глупости, и искушения – все говорит, что он не столько слуга Божий, сколько пастырь человеческий, мало чем отличающийся от современного интеллигента и интеллектуала.

Чаще всего слово «человечность» употребляют в позитивном ключе, абсолютно позитивном или позитивном скорее в отрицательном смысле, в действительности подразумевая противоположное - «грешен, ибо человек». В романе Харви редкий случай изображения человека как есть, живого лика его. Стоит в звериной маске одной ногой в коровьей лепешке, среди мороси и непогоды, грозящей потопом, другой – в светлом духовном измерении вечности. Дитя церкви, дитя природы. И природной простоты, незамысловатости в нем хоть отбавляй.

Деревенька идет на весну. Пост да Пасха. Джон Рив ждет ветер Божий, ветер Западный, который разгонит все нечестивое. Как это знакомо – звать ветер перемен. Не делать, а звать. «Перемен требуют наши сердца».

Перед нами конец трудной, но счастливой эпохи. Что будет дальше, знает только ветер.

Время – главное действующее лицо. Время – река, убегающая без оглядки, или оно - мельница, вращающаяся по кругу?

Отсюда это движение романа вспять, как попытка проверить, неужели и впрямь кружится на месте? Или все же поток? Вечно иной. А мы в нем те же, нет?

Ветер тоже символ. Но уже прерывистости, перемены, поворота.

Нарождающийся протестантизм Томаса Ньюмана, и символический конец его в реке, как намек на будущее, до которого мы уже все дожили. Джон Рив, другое время – настоящее. Прихожане – прошлое, застывшее. В этой книге прошлое, настоящее и будущее встречается в конкретный момент, что происходит всегда, а значит, в вечности. Смешиваются воедино вера, суеверие, доверие и неверие.

Роман Харви не столько исторический, сколько культурно-антропологический, историософский. Оттого анахронизмы в нем не то нечаянны, не то нарочиты. Если последнее, то только лучше. Они, словно приметы будущего, врывающегося в текущий в романе день.

В повторяемости времени - намек на то, в книге можно увидеть не только историю Богом забытой деревушки XV века, но и опознать многое и из того, что осталось неизменным и по сию пору. Наше время перекликается с тем. Наше время такая же встреча времен. И мы все также думаем о мостах, о Боге, о плюсах и минусах открытости и закрытости, о том, сколь неостановимо время и неумолимо в своей логике бытие.

Достижение Харви в этой книге заключается не в мастерстве исторической романистики, а в умении передать неувядающую, неизменную атмосферу человечности.

Как правило, я ругаю книжки-картинки. И за то, что плохо нарисовано, и за то что не то. Но тут прям живопись работы старых мастеров, от которой глаз не оторвать. Скупой визуальный ряд, а за ним глубины. Внутри больше, чем снаружи.

Прочитать эту книгу – все равно, что прожить четыре описанных здесь дня самому. Сомневаясь, тревожась, надеясь и стыдясь.

Редкий случай, когда о современном романе с полным основанием можно сказать: уже одно чтение, скольжение по строчкам и словам глазом, дарит подлинное наслаждение.

Arvustus Livelibist.

Такое ощущение, что следует еще раз прочесть с самого начала. А что? Может, и не пойму то, за что ее все же ругают, зато хоть как-то упорядочится в голове.

Сама книга восхитительна, а это и атмосфера совершенно безпросветная и тягучая, но почему-то настолько гармонирующая с теми временами, священник, которого мы можем корить за то и за это, но тем не менее он предстает перед нами обычным человеком со своими прегрешениями и мелкими огрехами, которыми никто и не будет хвалиться... Деревенские жители, у которых таких грешков вагон и полная тележка, и порой они превращаются в их собственных глазах в преступления, за которыми следует наказание. И это такая провинция и практически затерянная деревушка, куда приезжают те, кому некуда деваться. Как когда-то приехал и Ньюман, потерявший жену и ребенка, и спустя двенадцать лет судьба настигла и его.

Сюжет... ну вы уже поняли, что это за сюжет, поскольку он упирается в смерть Томаса Ньюмана, богача и человека, за счет которого многие и живут более-менее достойно. Но вот - неожиданно, что сюжет следует от обратного. Как разматывается смотанная девичья лента для волос, так и сюжет разворачивается неспешно, и когда покажется кончик ленточки, это воспримется тоже не таким образом, как следовало бы. Сырость и продирающе-сырой воздух, река, вокруг которой мы кружим вместе со священником, и сама идея движения наоборот. К ней будут обращаться и сам отец Джон Рив, и Ньюман, вспоминая драмы, происходившие в их жизни, достаточно символичная, но которую все ж до конца не удается додумать, а может, это получится у вас?

И я все ждала и ждала, когда же, ну когда же нам нам хоть намекнут на те последствия, происходящие от периодически возникающей в голове отца Рива мысли, что его появление на свет, сопровождающееся такими нетипичными событиями, должны были что-то да значить. Или я еще и этот момент пропустила?!

upd.

Очень хорошо разжевывает нам Мeduza (прям для меня)

Прямо накануне Великого поста богом забытая средневековая английская деревушка Оукэм просыпается и обнаруживает, что лишилась самого богатого, предприимчивого, образованного и щедрого своего обитателя. Вечером Том Ньюман веселился на свадьбе сестры священника, а наутро сгинул в волнах местной реки, раздувшейся из-за весеннего половодья: то ли случайно соскользнул в воду, отправившись осмотреть остатки рухнувшего моста, то ли решил свести счеты с жизнью, то ли стал жертвой чьего-то злого умысла. Даже тела его не удалось найти — только молодой воспитанник Ньюмана Хэрри Картер нашел в прибрежных камышах изорванную и грязную рубаху своего благодетеля.

Меж тем над деревней сгущаются тучи: на ее плодородные земли давно зарятся алчные и беспринципные монахи из соседнего монастыря, прибывший из соседнего города в Оукэм церковный начальник подозревает крамолу среди прихожан, а местный лорд, которому вроде бы сама судьба отвела роль защитника смиренных земледельцев, на самом деле не более чем безвольный фантазер. И теперь от того, насколько оперативно оукэмцы сумеют выяснить, что же стряслось с Томом Ньюманом, напрямую зависит их будущее.

Повествование в романе ведется от лица молодого священника Джона Рива, которому по большей части приходится разбираться с произошедшим, и выстроено оно от конца к началу: мы встречаемся с героями в Блинный вторник, венчающий Масленицу, а расстаемся четырьмя днями ранее, в Прощеную субботу, когда, собственно, пропадает Том Ньюман. Подобная структура сразу обозначает тщетность любых надежд на «нормальное» развитие детективной интриги: несмотря на то, что в центр романа Саманты Харви в самом деле помещено убийство, а в финале читатель получит некоторое подобие разгадки произошедшего, «Ветер западный» совершенно точно не детектив в привычном смысле слова. Подлинное пространство действия в нем — душа главного героя, а основной сюжет — происходящие в этой душе метания, которые мы наблюдаем в обратной перспективе, к слову сказать, столь характерной для средневековой иконографии.

На самом поверхностном, очевидном уровне «Ветер западный» исключительно созвучен нашему сегодняшнему восприятию Средних веков — тому, за формирование которого в российских реалиях более всех ответственны, пожалуй, создатели паблика «Страдающее Средневековье». Английский XV век предстает здесь в обличье одновременно гротескном, смешном, жутковатом, скабрезно-площадном и вместе с тем выспренно духовном — словом, совсем не похожем на расхожий некогда романтический идеал. В деревенском, дремучем и нищем мире Саманты Харви, где банальная печь в доме маркирует изрядный достаток, нет места возвышенной рыцарственности (тут и рыцарей-то никаких нет), а вся эстетика романа вполне однозначно восходит к знаменитой картине Питера Брейгеля «Битва Масленицы и Поста».

Однако узнаваемый, исторически достоверный и если не комфортный, то во всяком случае привычный уже антураж служит оболочкой для персональной трагедии в духе скорее Федора Михайловича Достоевского, нежели Джефри Чосера или Франсуа Рабле. Читатель довольно скоро откроет для себя, что главный герой «Ветра западного», молодой священник Джон Рив — рассказчик не вполне надежный и ему есть что скрывать. Джон изнемогает под весом чужих ожиданий, и эта непосильная ноша вынуждает его совершать одну ошибку за другой. Хуже того, в душе Джона бушуют собственные демоны, с которыми он не всегда в силах совладать, — и это обстоятельство лишь поддает жару в той геенне огненной, куда он оказывается ввергнут.

Слабый человек, волей слепого случая ответственный за судьбу многих; вечный неудачник, вынужденный положиться на удачу; трус, попавший на передовую; вконец изуверившийся грешник, вынужденный полагаться на праведность и веру других, — драма Джона Рива разворачивается сразу в нескольких направлениях, и следить за этим напряженным, потаенным и мучительным процессом ничуть не менее, а, пожалуй, куда более интересно, чем за выяснением обстоятельств гибели Тома Ньюмана.

свернуть
(Mеduza)
Arvustus Livelibist.

Самая грустная из трёх. Но всё же прекрасная. Когда читаешь о красивых, сильных, трудолюбивых и порядочных людях, сам становишься лучше.

Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus

Юный итальянец прикрыл глаза и запел «Ночь тиха» 3 . Слушая, как сын выводит старинный

Надо знать, что тебе нравится в жизни, – поучительно сказала Джузи, – или потеряешь драгоценное время, делая то, что нравится другим. – Она проглотила мороженое и заключила: – Не будь последовательницей, Чичи. Будь предводительницей

Raamat Адрианы Трижиани «Жена Тони» — laadi alla fb2, txt, epub, pdf formaadis või loe veebis. Jäta kommentaare ja arvustusi, hääleta lemmikute poolt.
Vanusepiirang:
16+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
29 juuli 2021
Tõlkimise kuupäev:
2021
Kirjutamise kuupäev:
2018
Objętość:
490 lk 1 illustratsioon
ISBN:
978-5-86471-865-0
Õiguste omanik:
Фантом Пресс
Allalaadimise formaat: