Maht 290 lehekülgi
2015 aasta
Сэндвич с пеплом и фазаном
Raamatust
Жизнь неугомонной юной сыщицы Флавии де Люс, и без того нескучная, круто переменилась: ее отсылают из дома в Канаду, в женскую академию мисс Бодикот, где много лет назад училась ее мать Харриет. Флавия в своем репертуаре: не успевает она встретить первый рассвет на новом месте, как приключения буквально падают к ее ногам – она обнаруживает в каминной трубе труп. Личность трупа, время и причины смерти – тайна, покрытая мраком. Флавии предстоит расследовать это дело, не имея под рукой ни верного Доггера, ни доброжелательного инспектора, ни собственной химической лаборатории. Справится ли она на этот раз?
Книгу мне посоветовала моя 11 летняя дочь))) Но мне кажется, написано и для взрослых. Потрясающий ироничный детектив, буду ждать продолжения.
Наконец дождались нового романа Брэдли. Ждала его с нетерпением, поскольку резко менялся антураж, в котором происходили события -
Флавию отправили в Канаду, в школу, где училась ее мать. И конечно, Флавия сразу натыкается на труп. Привыкая к школьной жизни, она постепенно узнает скрытые стороны жизни школьниц и школьные легенды про исчезнувших учениц.
Впечатление от романа двоякое. С одной стороны, все та же умная девочка, даже не столько ведет расследование, сколько умеет замечать и сопоставлять детали и находить решение, подбирая детали мозаики. С другой стороны, продолжившаяся с прошлого романа шпионская линия привносит в роман ощущение неправдоподобности и натянутости. Было бы лучше, если бы это была обыденная жизнь новой девочки в школе, без ненужной и ничем не подкрепленной секретности, которая породила ряд вопросов, оставленных без ответа.
Все равно убийство было вполне бытовым.
И все-таки я получила удовольствие от книги. Ждем следующих романов :)
С моей точки зрения, это не самое удачное произведение автора. Прочла книгу с интересом, но без того удовольствия, с которым читала более ранние произведения Брэдли. Завязка интригующая, а повествование несколько разочаровало. Персонажи в этой книге получились, на мой взгляд, несколько безликие, и Флавия не очень ярко себя проявила как ученый и детектив. Милые моему сердцу члены семьи Флавии Доггер и прочие полюбившиеся личности, а также детали сельской жизни в Англии в данной книге совершенно отсутствуют, так как действие происходит в школе в Канаде. Жду продолжения и надеюсь, Флавия вернется домой…
Тайны Букшоу, книга 7 Не знаю, в чем была моя ошибка. Может быть, не стоило перепрыгивать через несколько томов (хотя в истории я заметила буквально пару отсылок к предыдущим книгам, которые никак не мешают пониманию сюжета) – хотя, честно признаться, я шагнула из второй книги в седьмую, но существенной разницы не заметила. И вроде всё на месте, но не цепляет. По сюжету неугомонную Флавию отсылают в женский пансион в Канаде. Тишь да гладь, под прикрытием которых цветут девичьи интриги и мирно сосуществуют самые разные общества. Но Флавия не была бы Флавией, если бы не превнесла нотку хаоса в устоявшийся быт пансиона. Стоит ей появиться, как из каминной трубы вываливается загадочный труп и начинается расследование, корни которого уходят в недавнее прошлое. Как обитательницы пансиона, так и преподавательницы особой симпатии не вызывают. Они скучные и какие-то безликие. Не спасают даже отдельные шокирующие подробности их биографии и якобы выдающиеся способности к интригам и манипуляциям. Химия в этой части отходит на второй план и существенной роли в расследовании не играет. Важен только один эпизод-эксперимент, остальные рассуждения явно добавлены для антуража, однако по химическим шуточкам Флавии я определенно скучала. Вообще юмора в этой части меньше, но некоторые моменты действительно порадовали: героиня по-прежнему за словом в карман не полезет, а ее самоирония достойна восхищения. В целом, неплохая книга – все сюжетные линии увязаны воедино, есть философия, психология и юмор – но я ожидала большего. Наверное, мне не хватило харизматичных персонажей и химических изысканий.
Ох, уж эта неугомонная Флавия де Люс! Уже седьмая книга серии об этой девочке, а мне по-прежнему интересно о ней читать. А еще о химии, столь любимой героиней. Но, несмотря на мою симпатию к серии, я вынуждена признать, что эта книга гораздо слабее других, прочитанных мной. (Правда, я умудрилась пропустить предыдущую часть, шестую, если по порядку.) Флавия из Букшоу отправляется в школу для девочек, которую когда-то закончила ее мать. Для этого ей придется переплыть океан, потому как школа находится в Канаде. И здесь она опять умудряется попасть в историю. Буквально к ее ногам сваливается труп. Естественно, Флавия не может оказаться в стороне от расследования. И, конечно, она и в этом случае сможет во всем разобраться. Впрочем, мы в ней ни на секунду и не сомневались. Мне кажется, что очарование серии о Флавии придает Букшоу с ее атмосферой и обитателями. В этой же книге всего этого нет. Как же мне не хватало сестриц девочки, с которыми героиня вечно воюет. Как же мне не хватало Доггера, который много лет служит отцу Флавии, а еще является ее другом и наперсником. И вот автор все это вычеркнул и заменил совершенно безликой обстановкой школы. Замена совершенно неравнозначна. Не хватило милых деталей, не хватило интересных и ярких характеров. Все какое-то проходное. Немалая доля моего интереса держится на любви главной героини к химии. В книгах о Флавии приведено много интересных фактов, рассказывается о не менее интересных исторических личностях. Обычно эти знания Флавии всплывают во время ее опытов в лаборатории. Жаль, что собственные склянки, пробирки, реактивы, микроскопы остались в Англии. А потому и количество столь интересной "химической" информации уменьшилось. К моему сожалению. Еще одно мое сожаление по поводу шпионских игр, которые, судя по всему, начались в предыдущей, еще не прочитанной мной книге. Шпионы - это не мое. И я очень надеюсь, что в следующих книгах о Флавии подобной линии не будет. И все же я рада очередной встрече с несравненной Флавией де Люс. Рада, что ее характер от книги к книге практически не меняется. Внимательность к мелочам, целеустремленность, смелость, находчивость, доброта, справедливость - все это по-прежнему с ней. Канадская школа совершенно не произвела на меня впечатления, ее обитатели тоже прошли как-то мимо. Я не смогла никого полюбить. Так что я рада, что все закончилось так, как закончилось. И надеюсь, что Букшоу к нам еще вернется.
Молчание-это власть, по крайней мере, до тех пор, пока тебя не загонят в угол.
Магия не работает, когда тебе грустно.
Чем больше я общаюсь со взрослыми, тем меньше мне хочется становится такой же как они.
Как только люди получают над тобой власть, поразительно, как быстро их хватка распространяется на все стороны твоей жизни. Сначала они просто учат тебя азам безобидной географии, а потом ты ловишь их на том, что они критикуют твою манеру стоять или дышать.
Как щекотка, вызывающая смех, в то же время может быть такой злонамеренной формой пытки?
Arvustused, 101 arvustust101