Loe raamatut: «Брокингемская история. Том 10»
© А. Кардиган, текст, 2024
© Издательство «Наш мир», оформление, 2024
XCI. Неуловимый огнетушитель
– Ну вот, я так и знал! – вздохнул Доддс.
– Я вам сразу сказал: Вся эта история опять закончится очередным пшиком! – добавил Маклуски.
– Увы! – развёл руками зам по кадрам, одетый в свой традиционный синий костюм, – Никто из нас не застрахован от досадных накладок… Я бы даже сказал так: Вся наша жизнь из этих самых накладок и состоит. Их отсутствие следует считать скорей исключением из правил… Но что случилось, то случилось!
Доддс и Маклуски, два прославленных детектива Центральной полиции, мрачно усмехнулись. Их разговор с замом проходил в знаменитом кабинете отдела кадров на втором этаже главного корпуса их родной конторы. Хозяин кабинета восседал по ту сторону своего стола, взирая на подчинённых как бы с другой стороны баррикад. За окном виднелся не самый весёлый пейзаж: Унылый ноябрьский туман окутывал окрестности и скрывал отдалённые лондонские красоты, оставляя в пределах видимости лишь близлежащие ямы, лужи, свалки и серую стену с колючей проволокой, опоясывавшую основную территорию Центральной полиции… Как нетрудно догадаться, настроение у всех троих собеседников тоже было вполне под стать погоде.
– Итак, мы получили из Министерства команду: Большое Брокингемское Совещание на этой неделе не состоится. Оно снова переносится на неопределённый срок, – вернулся к главной новости дня зам, – Мне очень досадно, что вам пришлось напрасно прервать командировочную поездку… Но ничего не поделаешь! Я добросовестно исполнил приказ Министерства и вызвал вас на открытие совещания, как мне и было предписано. Конечно, в тот момент никто ещё не знал, что оно будет перенесено… Между прочим, в нашей истории это – уже не первая такая накладка. Совсем недавно, в августе, Большое Совещание также было отменено в самый последний момент…
– Но сейчас-то что ему помешало? – поинтересовался Доддс.
– Эпидемия гриппа, – раскрыл секрет зам, – Когда я побывал в Министерстве в прошлую пятницу, там уже недоставало двоих важных шишек. (Грипп сразил их в самый разгар рабочей недели.) За выходные заболело ещё шестеро бюрократов, а примерно полтора десятка уже вовсю чихают и сморкаются. В этой ситуации Министерство поспешило дать отбой Большому Совещанию, дабы не заразить главные следственные силы страны… Большинство заболевших полагают, что источником первоначальной инфекции стал наш Главный инженер, побывавший в Министерстве в конце октября. Однако сам он уверен, что всё было в точности до наоборот: Это он подцепил вирус от заразных Министерских бюрократов… Определить главного виновника всеобщего заражения будет непросто. Боюсь, для этого потребуется провести особое расследование…
– Я вдруг подумал: А ведь если бы Уоддок в субботу не дозвонился до нас в Маршисайд, мы бы спокойно продолжили нашу поездку в Мэлфакс, – поделился соображением Маклуски, – и известие о нашем вызове на совещание дошло бы до нас одновременно с известием о его отмене… Ну и дёрнул же нас чёрт оказаться возле телефона в самый неподходящий момент! – с явным опозданием подосадовал он.
– Кстати, с утра Уоддок уже звонил мне из своего Бембриджа, – уточнил зам, – Он сказал, что у него возникли какие-то непредвиденные сложности и высказал опасение, что вряд ли доберётся до Лондона к открытию совещания… В тот момент мне ещё не было известно о его отмене – и я, естественно, попросил Уоддока поторопиться, чтобы успеть хотя бы на второе заседание, в среду. Он пообещал, что приложит все мыслимые и немыслимые усилия… В общем, нам стоит ждать его если не завтра, во вторник, то уж в среду наверняка, – подытожил он, – Тогда-то он и узнает, что торопился совершенно напрасно…
– Скорее всего, эпидемия гриппа в нашем туманном промозглом Лондоне закончится никак не раньше конца ноября, – прикинул Доддс, – Ну а там созывать Большое Совещание будет уже нецелесообразно ввиду надвигающихся новогодних праздников… И придётся нам ещё немного его отложить – до марта или даже до апреля! Надеюсь, к тому времени шеф уже успеет выйти из незапланированного отпуска и вернуться к исполнению своих служебных обязанностей, в число которых входит и созыв участников Большого Совещания, – высказал благое пожелание он.
– Я был бы очень рад, – согласился зам, – Да, в отсутствие вашего начальника отдела некоторые его обязанности временно возложены на меня… Именно мне на прошлой неделе и выпало счастье созывать на это дурацкое совещание сорок Брокингемских следователей со всех концов нашей необъятной страны. К выходным у меня окончательно съехала крыша от этой неблагодарной работы… (Чтобы загнать кого-то в дурдом, достаточно и десяти следственных работников – а здесь их было в четыре раза больше!) Но какое-то недоброе предчувствие мне подсказывает: Ваш шеф ещё нескоро вернётся к своим служебным обязанностям! – ещё более помрачнел он, – Похоже, мне придётся ещё раз обзванивать всех этих сорок типов к очередному открытию Большого Брокингемского совещания…
– Вы полагаете, что до весны наш шеф не успеет разделаться со своим судебным процессом? – забеспокоился Маклуски, – Но позвольте: Все обвинения в его адрес откровенно надуманы и высосаны из пальца! (Это очевидно даже малолетним школьникам!)
– Вы недооцениваете способности нашей доблестной прокуратуры, – не стал упрощать проблему зам, – Эти ребята способны на ровном месте раздуть из мухи слона… К тому же, скажем откровенно: Ваш шеф сам виноват в своих бедах! Ну какого рожна он полез валить ногами забор на глазах у всего строительного городка? – не смог сдержать эмоций он, – Тоже мне Джеймс Бонд…!
– Но в тот раз мы все пинали этот идиотский забор, – напомнил Доддс, – а Директор согласно кивал головой в знак одобрения…
– Значит, ваш шеф пинал забор с каким-то особым цинизмом, раз строители изо всей вашей толпы запомнили его одного, – не затруднился с объяснением зам, – Кстати, в Министерстве уже наслышаны о его буйном нраве и беспокойном характере. В Министерских коридорах уже давно гуляют слухи о его недостойных выходках… Например, там знают, что недавно сотрудники его Отдела Расследований были замешаны в перестрелке с каким-то генералом и в скандале с каким-то философом в парке отдыха, а также в беспорядках в нашем актовом зале. (Не говоря уже об убийстве какого-то бизнесмена в том же парке.) Помимо этого, ваш отдел неоднократно отличался по части срыва всевозможных Министерских проверок… Проверяющие Ньюкомб и Хобсбом сообщили, что именно ваш шеф возглавлял лагерь их противников и оказал больше всего противодействия их инспекции. Проверяющий Бэкуорт припомнил, как ваш шеф в виде шутки сбросил ему на голову два ведра пустых бутылок. Другой проверяющий, Филдинг, пожаловался, что ваш шеф грозился свернуть ему шею. Ко всему прочему, в Министерстве ещё не забыли о том, что один из секторов вашего отдела был недавно расформирован за вопиющие нарушения… Интересная картина получается; не правда ли?
– И это говорит наше родное Министерство? – воскликнул в возмущении Маклуски, – Что значит «мы замешаны в убийстве бизнесмена в парке отдыха»? Мы с Доддсом помогали следователю Ченнону расследовать это убийство – только и всего!
– В общем, ваш шеф произвёл на прокуратуру не самое лучшее впечатление, – подвёл неутешительный итог зам, – Уголовное дело против него пока что не открыто, но это наверняка произойдёт в самые ближайшие дни. А на прошлой неделе ваш шеф беседовал со следователями прокуратуры в неформальной обстановке и в моём присутствии… Уж чего он только им не наговорил! – зам в отчаянии схватился за голову, – Для начала его попросили рассказать, что он делал в строительном городке. Разумеется, он от волнения перепутал всё на свете: вместо «экскаватор» сказал «эскалатор»; вместо «котлован» – «кегельбан»; вместо «грузовик» – «броневик»… Следователь почуял неладное и попытался при помощи наводящих вопросов выяснить степень компетенции допрашиваемого в автомобильной технике. Ваш шеф и здесь умудрился нагородить огород: Вместо «БМВ» он сказал «БМП», вместо «кабриолет» – «кордебалет», а вместо «шиномонтаж» – «шпионошантаж»… Затем ему был задан вопрос о том, каким имуществом он владеет – включая акции, ценные бумаги и банковские вклады. Он с уверенным видом начал отвечать: «Часть своих средств я вложил в…» – и замолк на полуслове. К счастью, я сидел рядом с ним на соседнем стуле и успел вовремя прийти к нему на помощь. «В чём дело?» – шёпотом поинтересовался я. «Я забыл, как эта штука называется!» – ответил он мне так же шёпотом, – «У меня есть с собой сберкнижка, но мне как-то неудобно заглядывать в неё у всех на глазах…» Я взял у него сберкнижку и прочитал по ней название: «Банк Промышленно-Торговый!» Он посмотрел на меня с изумлением: «Как-как?» «Банк Промышленно-Торговый!» – повторил я. «Не может быть!» – не смог поверить он, – «Чудное какое-то название…» «Вы сами выбирали, куда вложить деньги», – сказал я, – «Итак, произнесите это название вслух, чтобы следователь получил ответ на свой вопрос!» И ваш шеф произнёс в полный голос: «Часть своих средств я вложил в… Танк Бронемашинно-Пороховой!» Я грохнулся со стула от неожиданности – а следователь с ехидным видом уточнил: «То есть, вы занимаетесь закупками военной техники?» «Ну, в общем-то да», – ответил ваш шеф. Тут я поднялся с пола и поспешил вмешаться: «Мой коллега оговорился – он имел в виду Банк Промышленно-Торговый. Можете взглянуть на его сберкнижку – там указано это название!» «Хороши же у него оговорочки!» – усмехнулся следователь, – «Как сказал бы старик Фрейд: У кого чего болит, тот о том и говорит… Послушайте, начальник Отдела Расследований, а вы случайно не принимаете каких-либо сильнодействующих психотропных веществ?» Ваш начальник пришёл в замешательство и застыл на стуле с открытым ртом. Мне пришлось опять ему шёпотом подсказывать: «Примите уверенный вид и скажите: Нет, не принимаю!» Он повторил, как заведённый: «Нет, я не принимаю эти вещества!» А следователь продолжал допытываться: «Тогда что за препарат вы выпили у нас на глазах полчаса назад, перед началом нашего разговора?» Ваш шеф от излишнего волнения совсем лишился дара речи. Я осторожно шепнул ему в ухо: «Вам нечего бояться! Вы принесли с собой какое-то лекарство; не так ли? Я видел у вас в руках два каких-то пузырька…» И тогда он говорит в полный голос: «Я принёс с собой два ПЗРК». Я опять свалился со стула, а следователь с радостным видом переспросил: «То есть, два Переносных Зенитно-Ракетных Комплекса?» «Ну, в какой-то степени да», – ответил ваш шеф. «Стало быть, вы действительно закупаете военную технику!» – сделал вывод следователь, – «Похоже, мы не зря заподозрили вас в преступных наклонностях…» Ваш шеф лишь согласно кивал головой. Я был вынужден снова прошептать ему в ухо: «Не поддавайтесь на его уловки и решительно опровергните все его измышления! Скажите так: „Уверяю вас, что вы заблуждаетесь! Вы легко убедитесь в этом с моей помощью…“» Как вы думаете, в каком виде произнёс эту фразу ваш шеф? А вот в таком: «Убеждаю вас, что вы завираетесь. Вы легко заблудитесь в этом с моей помощью!» Следователь прокуратуры в недоумении переглянулся со своим стенографистом – ну а я схватился за голову и в отчаянии прошептал: «Да с вами тут не соскучишься! Лучше вообще ничего не говорите – скажите, что у вас дыхание спёрло!» Он повторил в полный голос: «Я не могу говорить, поскольку у меня спёрнуто дыхание». Следователь со стенографистом украдкой хихикнули… Я же дёрнул вашего шефа за пиджак и шёпотом ему подсказал: «Да не спёрнуто, а спёрло!» «Да-да», – поправился он, – «Я хотел сказать, что у меня спёрли дыхание…» «Не спёрли, а спёрло!» – ещё раз подсказал я. «Да-да, конечно», – согласился он, – «Не его спёрли, а оно само спёрло». «Ну вы и шутник!» – осклабился следователь. Ваш шеф уже хотел было сморозить в ответ ещё какую-то глупость… Но я толкнул его в бок и вполголоса посоветовал: «Вам вообще нельзя открывать рот! Сидите спокойно и молчите! Сегодня вы весь день несёте какую-то ахинею…» А он вдруг поворачивается к следователю и говорит ему прямо в лицо: «Вам вообще нельзя открывать рот! Сидите спокойно и молчите! Сегодня вы весь день несёте какую-то ахинею…» В общем, ваш начальник произвёл на следователя не самое благоприятное впечатление, – подытожил зам, – Судя по всему, на днях прокуратура выдвинет против него обвинение в умышленном причинении материального ущерба строительной организации… Конечно, Министерство не оставит его без своей поддержки и наймёт ему адвоката. Но боюсь, что на этом вся Министерская поддержка и закончится, – высказал неутешительный прогноз он, – Открыто защищать такого злостного правонарушителя в наших высоких кругах вряд ли кто решится…
– Одного адвоката будет вполне достаточно, – не стал особо переживать Доддс, – Обвинение против шефа шито настолько белыми нитками, что разбить его в пух и прах под силу даже выпускнику юридического колледжа!
– Это мы ещё посмотрим, – пообещал зам, – Ну а пока ситуация вокруг вашего шефа не прояснится, временным куратором вашего отдела назначен ваш покорный слуга, – ещё раз напомнил он, – Скажу прямо: Вам сильно повезло, ибо помимо меня нашлись и другие желающие вами покомандовать. Например, наш новый начальник Отдела Жидкостей…
– Вы имеете в виду Уайтлока? – уточнил Маклуски.
– Именно его, – подтвердил зам, – Узнав, что ваш отдел остался без начальника, он тут же высказал желание его возглавить. К счастью, у Директора хватило здравого смысла не пойти у него на поводу… Но, похоже, нашему дорогому Уайтлоку не дают покоя честолюбивые устремления! Он даже после назначения в Отдел Жидкостей ещё не удовлетворился своими перемещениями по служебной лестнице. Он был искренне огорчён, когда Директор доверил мне (а не ему) кураторство над вашим отделом… При виде его раздосадованной физиономии я не удержался от дружеского совета: «Уайтлок, а зачем вам этот Отдел Расследований? Может быть, вам уже пора в замы к Директору Центральной полиции?» Разумеется, я сказал это в шутку – но Уайтлок, судя по всему, воспринял мою рекомендацию на полном серьёзе… Уже на следующий день Директор во время очередной утренней накачки как бы невзначай обронил: «Кстати, я тут подсчитал и обнаружил, что у меня – всего лишь семеро заместителей. А в некоторых других конторах, говорят, их число доходит до тринадцати… Может быть, мне стоит назначить себе ещё одного заместителя – скажем, по жидкостям?» Похоже, накануне вечером Уайтлок имел с ним серьёзный разговор и поделился своим сокровенным желанием стать его заместителем – после чего Директор решил прощупать почву и осторожно высказал эту идею на утреннем собрании…
– В самом деле: А почему бы и нет? – пожал плечами Доддс, – Замсек у нашего Директора уже есть – почему бы заодно не быть и замжиду?
– Ценю ваш тонкий глубокий юмор, – вздохнул зам, – Но вернёмся к серьёзному разговору! Если Уайтлок и впрямь станет заместителем Директора и получит право подписи, всем нам будет уже не до смеха…
– Значит, мы должны заранее принять меры, чтобы поставить решительный и бесповоротный заслон его дальнейшему карьерному росту, – не затруднился с выводом Маклуски.
– У вас имеются конкретные предложения? – заинтересовался зам.
– Да сколько угодно! – заверил его Доддс, – Например, вот такой вариант: Рано или поздно к Уайтлоку в отдел нагрянет Министерская проверка по наличию жидкостей. Накануне этого дня в его хранилище тайно проникнут некие неизвестные лица (точнее, не известные никому, кроме нас с вами) и сольют из большой бочки весь спирт до самой последней капли. В связи с этим итоги проверки окажутся неутешительными для нашего дорогого Уайтлока… Для пущей надёжности нам потребуются ещё два-три надёжных свидетеля. Они подтвердят, что днём ранее случайно проходили мимо кабинета Уайтлока – а оттуда как раз доносилось какое-то подозрительное позвякивание и побулькивание. Парочка других свидетелей заявят, что в тот же самый день мимо них по тёмному коридору торопливо прошмыгнул некий тип, похожий на Уайтлока, который тащил в руках две большие и явно не пустые канистры… После этого репутация Уайтлока как главного начальника над всеми жидкостями будет подмочена окончательно и бесповоротно, а его мечты о дальнейших перемещениях вверх по служебной лестнице бесследно растают в воздухе, как спирт из его большой бочки, – злорадно усмехнулся он.
– Пожалуй, ваше предложение не лишено смысла, – произнёс в задумчивости зам, – Его стоит хорошенько обмозговать…
– Если вам вдруг понадобится помощь для его реализации, мы всегда будем рады вам помочь, – прозрачно намекнул Маклуски.
– Ну а пока нам самое время продолжить нашу командировочную поездку, – осторожно закинул удочку Доддс, – Раз Большому Совещанию уже объявлен отбой, нас в Лондоне больше ничто не задерживает. Нам осталось лишь дождаться Уоддока и выехать вместе с ним в Мэлфакс…
– А вот не спешите! – усмехнулся зам, – До конца недели вы никуда из Лондона не уедете – таково указание Директора!
– А чем мы будем заниматься в Лондоне до конца недели? – не понял Маклуски.
– Вы не знаете, чем бы вам заняться? – хмыкнул зам, – Не беспокойтесь: Сейчас мы быстро подыщем вам подходящее занятие!
– Да мы, собственно, и сами можем его найти, – попытался было возразить Доддс.
– Итак, слушайте! – торжественно объявил зам, – Суть дела такова: На прошлой неделе я дал указание нашей службе ВОХР проверить состояние секретных кабинетов на всей нашей территории. ВОХР должен был убедиться, что каждый такой кабинет оборудован железной дверью с особым замком, а также исправной системой охранной сигнализации. Одновременно наша пожарная служба получила от меня задание проверить наличие на положенном месте и работоспособность всех своих пожарных баллонов – опять-таки на всей территории Центральной полиции… И вот около часа назад ко мне поступил первый тревожный сигнал: Сотрудник пожарной службы Хитченс доложил, что обнаружил отсутствие одного из огнетушителей на первом этаже административного корпуса… Вам это место должно быть хорошо знакомо – оно находится напротив кладовой, сданной в аренду одному так называемому художественному салону, – пояснил он.
– Наверно, вы хотели сказать: «в своё время сдававшейся в аренду бывшему художественному салону»? – уточнил Маклуски, – Насколько нам известно, договор аренды с салоном «Периклес» уже расторгнут, а сам салон выдворен с нашей территории…
– Держите кармане шире! – ухмыльнулся зам, – Да, «Махорка» расторгла договор с «Периклесом»… Однако после этого она заключила другой договор с литературным салоном «Горациус» – тот и унаследовал от «Периклеса» всё имущество, включая арендованные помещения. По замыслам «Махорки», новые арендаторы должны попытаться выгодно распродать складированные в кладовке произведения искусства и поделиться прибылью с «Махоркой» – а это поможет ей частично компенсировать потери от сотрудничества с предыдущими художественными салонами…
– Да чёрт бы побрал эту «Махорку»! – только и смог сказать потрясённый Доддс, – Значит, теперь у нас под боком вместо «Апеллеса» и «Периклеса» поселился какой-то «Горациус»? Похоже, мы опять променяли шило на мыло… (Как сказал бы наш шеф: Опять сказочка про белый пароход!) Наверно, в этом «Горациусе» всем опять заправляет всё тот же Лофтхауз?
– Вот здесь вы ошибаетесь: Лофтхауз и Шеппард в новом салоне не появляются и относятся к нему крайне враждебно, – внёс необходимую ясность зам.
– Хоть на этом спасибо! – нашёл повод порадоваться Маклуски.
– А заправляет в «Горациусе» некий писатель по фамилии Браун, – обрушил на собеседников ещё одну новость зам.
– Да чтоб его…! – воскликнули в один голос ошарашенные детективы.
– Между Брауном и Лофтхаузом возникли какие-то трения, что привело к расколу в их бывшей тусовке, – продолжал зам, – Часть культурных активистов осталась верна Лофтхаузу; другая переметнулась в новый салон к Брауну – например, Гарднер, бывший искусствовед Лофтхауза. А фактическое руководство в «Горациусе» ныне осуществляет некий Блейз… (Возможно, вы встречали его на предыдущих культурных тусовках – он имеет привычку много говорить и широко махать руками.) Итак, пропавший огнетушитель до недавнего времени висел на стене как раз напротив кладовой салона «Горациус». Последний раз его видели там в пятницу днём. Таким образом, он исчез с положенного места в промежуток с пятничного вечера до сегодняшнего утра… Ничего более конкретного Хитченсу по горячим следам выяснить не удалось. Дальнейшими поисками баллона будете заниматься вы двое, – известил подчинённых зам.
– Но почему опять мы? – попытался увильнуть от ответственности Доддс, – Похищение огнетушителя – не такое уж важное правонарушение. Его расследованием вполне могла бы заняться, например, наша служба ВОХР…
– Я дал ВОХРушникам другое задание, – пояснил зам, – Как вы уже слышали, на прошлой неделе эти ребята начали рейд по секретным кабинетам. Так уж вышло, что некоторые из этих кабинетов расположены в подвале главного корпуса… И вот сегодня утром Лич сообщил мне ещё одну тревожную новость: На решётке, ведущей в подвал с центральной лестницы, имеются следы взлома. (Вы понимаете, о какой лестнице идёт речь? Да-да, о той самой, где висят таблички с перечёркнутой сигаретой.) Чтобы попасть в подвал, требуется спуститься на два пролёта ниже первого этажа. (Решётка установлена как раз перед вторым пролётом.) Судя по всему, некое неизвестное лицо отогнуло эту решётку и получило тем самым свободный доступ в наш подвал… Для чего ему это понадобилось, пока сказать сложно. Как бы то ни было, у нас появился повод для серьёзного беспокойства… Не так давно некий неведомый злоумышленник разбил окно в антенном корпусе и расхитил хранившееся в нём имущество. Случай с подвальной решёткой наверняка тоже был делом его же рук и ног… (Не нужно быть Шерлоком Холмсом, чтобы подметить нечто общее в почерке злоумышленников: В одном случае они проникли на секретную территорию через разбитое ими окно, в другом – через сломанную ими решётку.) Итак, я дал Личу задание прояснить ситуацию в подвале. Он вместе с Брейсвеллом отправился в рейд по подвальным коридорам с целью выявления других следов, оставленных там злоумышленниками. Взваливать на них ещё и поиски огнетушителя я посчитал неэтичным. А посему этими поисками займётесь вы двое, – зам многозначительно посмотрел на подчинённых с другой стороны стола, – Надеюсь, у вас уже появились какие-то соображения насчёт личности похитителей?
– Вы застали нас врасплох! – вынужден был признать Маклуски, – Значит, пропавший огнетушитель ранее висел неподалёку от кладовки салона «Горациуса»? Но тогда, быть может, его похитили сотрудники этого самого салона?
– У вас будет отличная возможность отработать эту гипотезу, – прозрачно намекнул зам, – В той самой кладовке сегодня весь день сидит сам писатель Браун. Для начала вам было бы неплохо снять с него свидетельские показания… Впрочем, не мне давать советы профессиональным следователям! – спохватился он, – Итак, приступайте к расследованию! В конце дня я жду от вас рапорта об обнаружении пропавшего предмета и задержании злоумышленников… Ещё какие вопросы у вас будут?
– У нас будет вот такой вопрос: А нельзя ли нам с Личем поменяться заданиями? – осторожно закинул удочку Доддс, – Допустим, он с Брейсвеллом займётся поисками огнетушителя, а мы с Маклуски – поисками взломщика решётки…
– Исключено! – отрезал зам, – Я уже дал Личу задание. Если я начну каждые пять минут менять принятое решение, это негативно отразится на моём авторитете среди подчинённых… Кстати, а чем вам не нравятся поиски огнетушителя?
– Видите ли, в чём тут загвоздка… – попытался объяснить Маклуски, – Браун и есть тот самый философ, с которым мы конфликтовали в парке отдыха три месяца назад… В тот раз он умыкнул у меня из-под носа бумажник с деньгами и документами. Мне бы не хотелось опять нарываться на те же самые неприятности…
– Ваши отговорки можете оставить при себе! – не поддался на уговоры зам, – Если вы опасаетесь, что Браун опять украдёт у вас бумажник, оставьте все свои личные вещи в комнате на пятом этаже и отправляйтесь в административный корпус с пустыми карманами!
– Проблема тут – немного в другом, – уточнил Доддс, – Мы не можем исключать возможности, что при новой встрече с нами Браун опять попытается вступить с нами в конфликт – и тогда по Министерству опять пойдут гулять слухи о том, что Доддс и Маклуски якобы замешаны в каких-то скандалах…
– А вы ведите себя так, чтобы не допустить новых скандалов, – нашёл предельно простое решение проблемы зам, – Ну вот я вас и проинструктировал! Раз других вопросов у вас нет, не стану вас далее задерживать… Желаю успешно поработать и жду победного рапорта в конце дня!
Несколько минут спустя два прославленных детектива уже стояли на лестничной площадке пятого этажа под табличкой с неперечёркнутой сигаретой и проводили там свой давно запланированный перекур.
– Ну что ты будешь делать…! – посетовал Доддс, раскуривая свою большую трубку, – Поездка с Уоддоком в Мэлфакс опять откладывается на целую неделю… (Такими темпами мы и до конца года до него не доедем!) Боюсь, в конце концов Уоддок устанет от наших бесконечных проволочек и отправится в Мэлфакс без нас…
– Как это без нас? – возразил Маклуски, уже успевший раскурить свою собственную трубку, – На месте Уоддока я бы не спешил возмущаться по малейшему поводу! Вспомним: На прошлой неделе мы сами по его милости застряли в Бембридже и Маршисайде на целых четыре дня. Теперь пришёл его черёд нас дожидаться… Пускай поживёт недельку в гостинице, пока мы будем утрясать неожиданно возникшие сложности! Торопиться ему всё равно некуда: В Бембридже его ждут обратно лишь через две недели. (Примерно столько должно было продлиться наше Большое Совещание, если бы его не отменили.)
– Впрочем, даже если Уоддок не станет нас дожидаться, невелика беда! – махнул рукой Доддс, – В Мэлфакс мы сможем съездить и без него… Меня куда больше удручает необходимость ещё целую неделю заниматься на рабочем месте очередными дурацкими делами, – вернулся к текущей повестке он, – Итак, нам было поручено расследовать похищение огнетушителя… (Да, что только не воруют люди в наше смутное беспокойное время!) Конечно, я бы предпочёл заняться поисками взломщика подвальной решётки. Мы бы с удовольствием представили этого взломщика заму если не завтра, так послезавтра, когда он (взломщик) наконец доберётся до Лондона…
– Вы правы: С поисками взломщика у нас не возникло бы никаких сложностей, – согласился Маклуски, – Как сейчас помню: Три месяца назад, когда Уоддок приезжал к нам на предыдущее несостоявшееся Большое Совещание, он сгоряча уронил свой утяжелённый пистолет между пролётов нашей главной лестницы. Чтобы его оттуда достать, ему пришлось слегка отогнуть эту несчастную решётку… Странно, что наш бдительный ВОХР обнаружил неладное лишь сегодня, три месяца спустя!
– Как говорится, лучше поздно, чем никогда, – позволил себе немного пофилософствовать Доддс, – Но вернёмся к огнетушителю! Как вы полагаете, для какой цели кому-то понадобилось его похищать?
– Хорошей вещи всегда можно найти применение, – не стал ломать голову Маклуски.
– Тогда зададим себе другой вопрос: А каким образом похититель сумел вынести его с места похищения? – принялся рассуждать вслух Доддс, – Допустим, ему удалось незамеченным выйти из административного корпуса с огнетушителем в руках… Но что дальше? С начала октября на нашей территории установлен дополнительный забор с ещё одним КПП. Пронести через него столь объёмный груз (к тому же, выкрашенный в ярко-красный цвет) не представляется возможным… И даже если похитителем является сотрудник соседней фирмы «Махорка», ему бы не удалось занести похищенный предмет на свою территорию, поскольку на проходной «Махорки» дежурят ВОХРушники из Центральной полиции. (Большие белые буквы ЦП на ярко-красном фоне сразу подсказали бы им, кто у этой штуки настоящий хозяин.) В итоге мы приходим к выводу…
– …что огнетушитель до сих пор находится на нашей территории, – закончил мысль коллеги Маклуски, – Возможно, Браун по привычке прихватил одиноко висящую на стене вещь и уволок её к себе в кладовку…
– Как ни крути, нам придётся-таки побеседовать с этим Брауном по душам, – мысленно заглянул в будущее Доддс.
Некоторое время спустя два величайших мастера сыска и розыска завершили наконец свой затянувшийся перекур и отправились на дальнейшие поиски похищенного огнетушителя. Спустившись на первый этаж, они вышли через проходную с основной территории. Через пару минут они уже стояли перед знакомой дверью с табличкой «Кладовая» в задней части административного корпуса… Перед тем, как открыть эту дверь, они бросили взгляд на противоположную стену. Их не покидала надежда, что злополучный огнетушитель каким-то волшебным образом вдруг опять окажется на положенном месте и избавит их от необходимости проведения поисковых мероприятий… Но их надежды не оправдались: Из голой стены злорадно торчали два больших гвоздя, а висевший на них ранее огнетушитель по-прежнему отсутствовал. Разочарованно вздохнув, детективы решительно отворили дверь и переступили через порог кладовки.
Их глазам предстала уже привычная картина. Как и четыре месяца назад (когда они расследовали здесь похищение шедевра современной живописи), почти всё полезное пространство кладовки было усеяно произведениями изобразительного и прочего искусства, которые опять лежали друг на друге вповалку, как подвыпившие пассажиры на вокзале. (На первый взгляд, их тут стало ещё больше, чем было раньше, а условия их хранения скорее упростились, чем ужесточились.) Напротив входной двери стоял всё тот же крохотный письменный стол, но за ним теперь сидело уже совсем иное лицо… Заслышав скрип двери, сидящий по ту сторону стола джентльмен поднял голову и с любопытством посмотрел на нежданных гостей. Те сразу признали в нём знаменитого писателя Брауна, пламенного поклонника дедуктивного метода… (Он был одет в тот же серый костюм, что и три месяца назад, в парке отдыха.) На какой-то миг в воздухе повисла напряжённая пауза. Детективы уже готовы были аргументированно ответить на нелицеприятные реплики оппонента, если тот вдруг решит возобновить конфликт трёхмесячной давности… Но далее произошло непредвиденное: Браун внезапно поднялся из-за стола и с радушной улыбкой вышел навстречу нежданным посетителям.