Loe raamatut: «Мишкин ковчег»

Font:

Моей любимой семье


© Алекс Нуллер, 2016

© Александр Волосенко, иллюстрации, 2016

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие

Эта книга – о приключениях. О море, кораблях, дикарях, пиратах и летучих голландцах. А ещё о дружбе

и доме. Потому что дом – это место, куда мы возвращаемся с друзьями после всех странствий.

Но должен сразу предупредить, книга получилась довольно необычной. Дело в том, что я хотел угодить сразу всем читателям – и маленьким, и большим. Взрослым обычно бывает скучно читать детям книжки вслух. И я решил им помочь – написать книгу, в которой они найдут что-то забавное и для себя. Но взрослым угодить трудно, к тому же они любят длинные и умные слова.

Так что я хочу попросить у самых юных друзей прощения за то, что в этой книжке много сложных и непонятных слов. Чтобы детям было легче читать её, к большинству сложных слов даны пояснения. Кто хочет, может эти пояснения читать, а кто не хочет – может и не читать.

А теперь – полный вперёд!

Глава 1. Лосик

Лосик жил в доме всегда. Миша не помнил, как и откуда он появился. Сам Лосик говорил, что пришёл с Севера.

– А где это, Север? – спрашивал маленький Миша.

– Север – там! – отвечал Лосик и показывал лапой назад, так что север всегда оказывался у него за спиной.

У Лосика были длинные мягкие рожки. Сам Лосик называл их «рóги». Миша объяснял ему, что надо говорить не «рóги», а «рогá», но Лосик отвечал, что у других зверей это могут быть и рога, а у него «рóги». На ногах у него росли мягкие копытца. Вообще-то у лосей четыре копыта, но у Лосика их было только два, поэтому он ходил на задних ногах. А сверху у него были короткие лапы, которыми он еле-еле мог охватить свой животик. И ещё у него была большая морда с носом на конце. Лосик очень любил нюхать всё вокруг своим носом.

Цвета Лосик был белого. Особенно в молодые годы. Со временем он немного посерел, но всё равно постоянно говорил о себе: «Я – Лосик, я маленький и беленький». Хотя совсем маленьким он тоже не был, вместе с «рóгами» он доставал Мише до носа.

Лосик носил голубую курточку с капюшоном, которая еле доходила ему до середины живота. Курточка была украшена белым мехом, и Лосик ею очень дорожил. Он почти никогда ее не снимал, только тогда, когда шёл купаться. А купаться Лосик не любил. Он боялся намокнуть и не высохнуть. Поэтому купался он только один раз в месяц, да и то не залезал в воду целиком, а растирался мягкой белой губкой с детским шампунем. А потом целый день сох на батарее, закутанный в чистое махровое полотенце.

Вообще-то Лосик был хороший, но очень мнительный. Он боялся простудиться и заболеть. Как только на улице начинался дождь, Лосик залезал под одеяло и говорил, что гулять не пойдет, поскольку может застудить «рóги» и промочить копыта. Миша к этому уже привык и никогда не приглашал Лосика гулять в дождь.

Миша и Лосик очень дружили и никогда не ссорились. Ну, разве что очень редко. Если же Лосик обижался на Мишу, он надувал щеки, залезал на диван и прятался под пледом вместе с рогами. Миша сразу шёл к нему извиняться и говорил: «Лосик, прости меня, пожалуйста!» Лосик высовывал морду из-под пледа, выпячивал нижнюю губу и ворчал: «Вот, обидели меня, маленького, беленького! И вообще, я не Лосик, а Фёдор Оленьевич».

Это у него полное имя было такое. Но Лосик им почти не пользовался. То есть, оно было про запас, на случай, если кто-нибудь его обидит. Или наоборот, если ему захочется поважничать. Откуда взялось это имя, Миша не знал. А Лосик тоже не мог объяснить как следует и говорил: «Ну, зовут меня так, вот!»

Ел Лосик только ягель. То есть, он ел всё – и овощи, и фрукты, но называл их всех ягелем. Например, яблоки были «яблочным ягелем», морковка – «морковным ягелем». А завидев на столе, например, дыню, он кричал: «Это ягель, дынный ягель!» Потом он добавлял: «Ягель ест только Лосик, поэтому это – мне!» Но Лосик не был жадным, он всегда делился с Мишей кусочком «ягеля», а иногда давал ему даже два или три кусочка.

Миша удивлялся, почему Лосик звал любую еду ягелем. Ведь он же не был северным оленем. Лосик вроде был лосиком. И рога у него были почти как у настоящего лося.

Однажды Миша решил выведать у Лосика, что он делал до того, как попал в их дом. Как-то вечером, когда Миша уже принял ванну и почистил зубы, Лосик пришёл к нему постель.

– Лосик, Лосик, расскажи мне что-нибудь про себя! – попросил Миша. – Что ты делал до того, как попал к нам?

– Я кочевал, – коротко ответил Лосик.

– А где ты кочевал? – спросил Миша.

– Там, на Севере, – Лосик показал лапой назад, на стенной шкаф.

– А там, на Севере, что там было вокруг? – не отставал Миша.

– На Севере там была тундра, – сказал Лосик и уточнил: – Я кочевал в тундре!

– А что ты там делал? – поинтересовался Миша.

– Я добывал ягель, – объяснил Лосик.

– А как ты его добывал?

– Я копал копытом снег, разгребал его, а потом кушал ягель из-под снега.

– А ты там кочевал один?

– Нет, – сказал Лосик, – я кочевал в стаде.

– В стаде лосей?

– Нет, в стаде северных оленей.


– А ты тогда был Лосиком?

– Нет, – ответил Лосик, – тогда я был северным оленем.

– Лосик, – удивился Миша, – а как же ты превратился из северного оленя в Лосика?

– Никак я не превращался, – сказал Лосик, – я просто вырос и стал Лосиком.

– А потом ты ещё в кого-нибудь превратишься? – немного подумав, спросил Миша.

Лосик помолчал.

– Нет, – ответил он, – наверное, не превращусь.

Миша задумался.

Он думал о том, может ли всамделишное животное превратиться в другое животное. Он думал, что будет, если Лосик вырастет ещё и станет не лосиком, а слоном. Какого он будет размера, и куда его можно будет поселить? И ещё он представлял себе, как Лосик роет своим мягким копытом жёсткую ледяную корку, чтобы добыть ягель, что Лосик бродит по тундре в полярную ночь и не боится застудить «рóги». И ещё он решил подумать, кто были у Лосика мама и папа? Но подумать он не успел, потому что заснул.

Глава 2. Верблюд

В день перед самым Новым годом в доме появился верблюд. Он сидел на полу под ёлкой и внимательно оглядывал комнату маленькими глазками из-под кудрявых бровей. На голове у него красовалась небольшая вязаная шапочка, из-под которой выбивались клоки рыжих волос.

В комнату вошёл Миша. Тут было темно, только горела гирлянда на ёлке, да светилась звезда на её макушке.

– Мама, папа! – закричал Миша. – Бегите скорее, посмотрите, что мне Дед Мороз принёс!

– Подожди, Мишка! – ответил папа, не выходя из кабинета. – Я сейчас занят.

И тут неожиданно заговорил верблюд. Он немного гнусавил и произносил слова слегка нараспев.

– Во-первых, молодой человек, не «что», а «кого». Во-вторых, ваше предположение о Деде Морозе позвольте оставить без комментариев1. Теперь же позвольте представиться: Верблюд, Дромадер, что означает «одногорбый верблюд».

Миша выпучил глаза и открыл рот. Он почти ничего не понял из того, что сказал ему Верблюд.

– Тебя зовут Драма… как? – спросил Миша.

– М-да, – ответил Верблюд, – вижу, что Вы, молодой человек, пока не готовы воспринимать сложные лексические конструкции2. Поэтому вынужден повторить, что меня зовут Верблюд Дромадер.

– Верблюд, – сказал Миша, – я не совсем понял твои слова. Можно я буду звать тебя просто Дрëма?

Верблюд сложил перед собой все четыре копыта, положил голову сверху и задумался.

– С одной стороны, – начал Верблюд, – обращение Дрëма звучит несколько фамильярно3. С другой стороны, если хочешь остаться в доме и заслужить положительную репутацию4, не стоит привередничать. Поэтому, молодой человек, я не возражаю, чтобы вы называли меня Дрëмой.

Миша стал кое-что понимать из того, что говорил Верблюд.

– А я – Миша! – сказал Миша. – Пожалуйста, называй меня Мишей.

– Очень приятно, Миша, – ответил Дрëма, – однако, позвольте заметить, что употребление имени в краткой форме не слишком удобно при обращении на «вы».

– А ты зови меня на «ты», – сказал Миша, – я ещё не взрослый.

– Хорошо, – проговорил Верблюд, – я буду обращаться к тебе на «ты». Хотя подобное обращение предполагает наличие дружеских связей между сторонами5.

– А мы уже почти друзья, – сказал Миша, – у нас в доме все друзья. Давай с тобой дружить!



Верблюд немного задумался.

– Хотя данное предложение может показаться преждевременным6, оно всё же весьма лестно7 для одинокого верблюда. Поэтому, – Верблюд поднял голову на Мишу, – я с радостью его принимаю. И позволь мне в ознаменование8 начала нашей дружбы называть тебя «мой юный друг»!

– Ну, зови, если тебе нравится, – сказал Миша, – я не против.

Миша взял Верблюда на руки и посадил его на диван.

– Дрëма, дорогой, – сказал Миша, – а почему ты так странно говоришь?

– В чем ты находишь странность моей речи, мой юный друг? – спросил Верблюд.

– Ну, ты говоришь как-то очень сложно. Не мог бы ты говорить попроще?

Верблюд опять задумался.

– Я постараюсь, – коротко ответил он, – но я не могу обещать.

Мише хотелось узнать как можно больше о своем новом знакомом.

– Откуда ты приехал, Дрëма? – спросил он.

– Я приехал из Африки, из пустыни.

– А что ты там делал?

– Когда-то я работал в караване верблюдом.

– А как ты работал верблюдом?

– Я перевозил на своем горбу разные тяжёлые вещи через пустыню, – ответил Верблюд.

– А где ты научился так говорить?

– Я долго учился и окончил курс прикладной лингвистики9 Александрийского университета10, где получил диплом почётного магистра11.

– Чего «чётного»? – спросил Миша, который уже знал про чётные и нечётные числа.

– По-чёт-но-го, – по складам произнес Верблюд, – значит, с по-чес-тя-ми, со славою!

– А! – сказал Миша. – Я понял, значит, не сразу, а по частям.

– А где он теперь, этот Слава?

– Мой юный друг, – ответил Верблюд, – мне нелегко даётся разговор на твоём примитивном12 языке. К тому же, я несколько утомился с дороги. Не найдётся ли у тебя веточки саксаула?

– А что такое сиксаул? – спросил Миша.

– Не сиксаул, а саксаул, – поправил верблюд, – это растение семейства амарантовых, представляющее из себя кустарник или небольшое дерево, которое верблюды употребляют в пищу.

Миша подумал и сказал:

– Ты, кажется, хочешь кушать, Дрëма. Но дерево у нас в доме только одно, это новогодняя ёлка, а её сейчас есть нельзя. Там висят игрушки. И саксаула у нас тоже нет.

– Может быть, у вас в доме найдётся немного верблюжьей колючки? – спросил Верблюд.

– Нет, – грустно сказал Миша, – колючки у нас только на кактусе.

– Ладно, – вздохнул Верблюд, – неси кактус! Приходится приспосабливаться к новой среде обитания13.

Глава 3. Как познакомились Верблюд и Лосик

Как-то утром Миша отправился погулять, а Верблюд остался дома. Он слонялся по комнате взад и вперёд, не находя себе места. Иногда он останавливался, садился на ковёр, складывал четыре копыта перед собой и пристраивал сверху голову. Потом он вытаскивал одно копыто, чесал им за ухом, тяжело вздыхал, кряхтел и произносил протяжно «м-да» или «так-так».

И вот когда Верблюд в пятый раз произнёс «м-да» и в третий раз почесал за ухом, из-за кресла раздался шорох. Большой клетчатый плед на полу зашевелился, и из-под него появился Лосик. Он только что проснулся и пытался почесать морду своими короткими лапками, однако это у него получалось не очень хорошо. Он тщательно подумал и стал тереться мордой о ножку кресла, как вдруг заметил Верблюда. Оба зверя уставились друг на друга.

– Ты кто? – первым спросил Лосик.

Верблюд тщательно осмотрел Лосика, и не спеша произнёс:

– Вижу, что моё представление о жителях этого дома оказалось неполным14. Тут водятся и прочие виды парнокопытных15.

– Что ты сказал про мои копыта? – спросил Лосик.

– Про ваши копыта я ничего не говорил, – ответил Верблюд, – я лишь заметил, что в этом доме живут разные травоядные звери16 из отряда парнокопытных, о чём я раньше не был осведомлён17.

– Да, – сказал Лосик, – я тут живу, а ты как сюда попал?



– Давайте вынесем за скобки реальные факты моего появления в этом доме и останемся в рамках гипотезы о Новом годе и Деде Морозе18, – сказал Верблюд.

– А-а… – сказал Лосик, успокаиваясь, – так тебя Дед Мороз принёс. А где же Скобка, Факта, Рамка и Пóтеза19? Они все вместе с тобой пришли?

Верблюд пару раз прянул ушами, пошевелил бровями и неодобрительно посмотрел на Лосика.

– Да, – протянул он, – весёлая у меня тут компания, нечего сказать!

– Да-да, а где эта весёлая компания? – спросил Лосик.

Но Верблюд ничего не ответил. Тогда Лосик спросил:

– А что, Новый год уже пришёл?

– Позвольте вам заметить, – сказал Верблюд, – простите, не имею чести знать вашего имени, что Новый год пришёл двое суток, одиннадцать часов и двадцать пять минут назад. А вы, насколько я сумел понять, почивать изволили20?

– Волиличивать по чему? – спросил Лосик.

– Я сказал, что вы, видимо, спали, – ответил Верблюд.

– Да, – сказал Лосик, – я немного заснул. Я хотел посидеть на кресле, но упал за спинку и заснул. А меня почему-то никто не разбудил. И вот, я проспал весь Новый год!

– Не велика потеря, – сказал Верблюд, – одним Новым годом больше, одним меньше. Все течёт, всё меняется! «Сик трáнзит глóриа мýнди», что в переводе с латыни означает: так проходит мирская слава.

Лосик немного помолчал, а потом спросил:

– А как тебя зовут?

Верблюд медленно понял брови на Лосика.

– Простите, забыл представиться. Меня зовут Верблюд Дромадер, хотя недавно я приобрел новое имя – Дрëма. Позвольте полюбопытствовать и о вашем имени.

– Меня зовут Лосик, – сказал Лосик, – я маленький и беленький.

Верблюд ещё выше поднял брови, привстал, обошёл вокруг Лосика, оглядел его с рогов до копыт, а затем ещё раз в обратном направлении.

Потом он, не торопясь, вернулся на прежнее место, сел на ковёр и сказал:

– Древнеримский философ Сенека как-то заметил: «Эрáре хумáнум эст», что значит «человеку свойственно ошибаться», однако про лосей он в данном случае не упоминал.

– Дрёма, – сказал Лосик после некоторой паузы, – а ты не рассердишься, если я тебя понюхаю?

– Это ещё зачем? – спросил Верблюд. – Позвольте уточнить, с какой целью?

– Ну, чтобы нам лучше познакомиться и подружиться.

– У меня в этом доме уже имеется один друг, – сказал Верблюд. – Впрочем, если вам так угодно, то извольте, нюхайте себе на здоровье.

Лосик потянулся своей большой мордой к морде Верблюда и тщательно обнюхал его. Верблюд не удержался и тоже понюхал Лосика. Потом Лосик радостно фыркнул Верблюду прямо в нос в знак окончания обнюхивания.

– Вот, – сказал Лосик, – мы с тобой друг друга понюхали, значит, мы теперь друзья!

– Да… – протянул Дрёма, – нечего сказать, снюхались!

Глава 4. Строительство корабля

Все началось с того, что папа подарил Мише новую книгу. Каждый день после школы Миша приходил домой, снимал и пальто ботинки, забирался с ногами на диван, и сразу же принимался читать книгу.

– Что это он там читает? – спрашивал Лосик у Верблюда.

– Посмотри внимательно на обложку, – отвечал Дрема, – там написано: «Жюль Верн». Это книга про путешествия и опасные приключения.

– Жюльвер, это такое опасное приключение, да? – спросил Лосик.

– Жюль Верн, мой сохатый друг, это имя писателя, сочинившего эту книгу, – объяснил Дрема.

– А в этой книге ничего не говорится про маленьких и беленьких лосиков? – спросил Лосик.

– Насколько я помню, нет, – ответил Верблюд.

Прошла целая неделя. Миша так увлекся книгой, что, казалось, позабыл своих плюшевых друзей. Лосик и Верблюд томились от скуки в ожидании.

И вот однажды в один прекрасный день Миша перелистнул последнюю страницу, захлопнул книгу и блестящими глазами посмотрел вокруг.

– Мы отправляемся в кругосветное путешествие! – неожиданно сказал он.

– Позволь узнать, мой юный друг, цель и состав экспедиции, а также тип транспортного средства, – поинтересовался Дрема.

– Мы поплывем на корабле, на большом парусном корабле, – ответил Миша. – Мы построим корабль и поплывём на нём все вместе!

– Ты хочешь вовлечь меня в морское путешествие? – спросил Верблюд. – Но да будет тебе известно, что верблюд – животное сухопутное, в воде не плавает и склонности к этому не имеет. Да, иногда меня называют кораблём, но кораблём пустыни, в противоположность обыкновенному морскому судну.

– Не бойся, Дрëма, – сказал Миша, – мы же поплывём на корабле, тебе не придётся самому плавать в воде.

– До тех пор, пока мы не потерпим кораблекрушение, – заключил Верблюд. – Заманчивая перспектива, не правда ли? Впрочем, – продолжил он, – я лишь сделал своевременное предупреждение21 и настоятельно прошу принять его к сведению22. И все же, мой юный друг, ты ещё не сформулировал задачу столь рискованного предприятия.

– Неужели ты не понимаешь, Дрёма? – горячо сказал Миша. – Это же так интересно! Мы увидим разные страны, познакомимся с их обитателями.

– Следовательно, путешествие будет носить развивающий и познавательный характер, – подвел итог Дрема. – В таком случае, я приветствую твои благородные намерения.

– А как же я? – озабоченно сказал Лосик. – Я тоже не умею плавать, я могу свалиться в воду, намокнуть и утонуть!

– Ничего, Лосик, не бойся, я тебя обязательно спасу! – сказал Миша.

– Лося надо привязать рогами к непотопляемому предмету, например, к спасательному кругу, тогда его плавучесть повысится, – добавил Верблюд.

– Нет, – сказал Лосик, – это плохая идея, если я окажусь в воде с кругом на рогах, то моя морда окажется под водой, и я утону.

– Кажется, у нашего сохатого друга23 проявляются зачатки интеллекта24, – проворчал Верблюд.

– Какие початки на мне выявляются? – испугался Лосик, крутя головой и стараясь оглядеть себя со всех сторон.

– Он хочет сказать, что ты стал лучше думать, – ответил за Верблюда Миша, – но давайте скорее строить корабль!

– А из чего мы будем строить корабль? – спросил Лосик.

– Из дивана, – не задумываясь, ответил Миша, – а мачты сделаем из хоккейных клюшек. У нас будет парусный корабль!

– Когда собираешься строить корабль, следует тщательно изучить материальную часть, – Верблюд внимательно посмотрел на Мишу и добавил, – надо узнать, из чего он состоит.

– Конечно, – сказал Миша. – У меня есть атлас парусных кораблей, и там можно найти всё—всё.

Миша сбегал в детскую, принес атлас и стал его листать. Лосик и Верблюд придвинулись к нему поближе.



– Вот! – воскликнул Миша. – Глава называется «типы парусных судов». Какое судно у нас будет?

– Судя по тому, что у нас есть только две клюшки, – сказал Дрëма, – судно будет двухмачтовым. Остается определить: будет ли это шхуна, бриг или бригантина.

– А как это узнать? – спросил Миша.

– Смотри внимательнее, мой юный друг, – сказал Верблюд, – вот тут написано, – Дрёма повозил копытом по странице, – что у брига паруса прямые, то есть квадратные, у шхуны косые, что значит треугольные, а у бригантины смешанные, то есть разные.

Миша лёг на ковер и стал внимательно рассматривать картинки. Потом он встал и воткнул две клюшки в диван вверх ногами, одну у «кормы» дивана, в другую у «носа».

– Я могу повесить на каждую клюшку по своей футболке, – сказал Миша, – тогда у нас получатся прямые паруса. А корабль будет – бриг!

Дрëма посмотрел на торчащие клюшки и покачал головой.

– Я бы тебе посоветовал, мой юный друг, – сказал он, – использовать для мачты другой материал. Хоккейные клюшки будут плохо нести прямое парусное вооружение.

– А что ещё сюда можно воткнуть? – спросил Миша.

– У меня есть идея, – сказал Дрëма, – но я не готов делить ответственность за последствия её реализации25.

Лосик, который к этому моменту несколько устранился от беседы, поднял голову и спросил:

– Я не понял. Что ты и с кем не готов делить?

Верблюд повернул голову к Лосику и сказал:

– Мой сохатый друг, позволь дать тебе один небольшой совет, чтобы… ну, как бы это помягче сказать, выглядеть… поумнее.

– Какой совет? – спросил Лосик.

– Если тебе непонятно какое-то слово, не задавай глупых вопросов, а просто говори «угу». И я постараюсь тебе объяснить.

– А если мне непонятны два или три слова? – снова спросил Лосик.

– Тогда говори «угу-угу» или «угу-угу-угу»! – пояснил Дрëма. – Договорились?

– Угу, – сказал Лосик.

– Так, что тебе сейчас непонятно? – уточнил Верблюд.

– Все понятно, – сказал Лосик, – я просто сказал «угу», что мне всё понятно.

Верблюд глубоко вздохнул, а затем продолжил:

– Так вот, я предлагаю использовать в качестве передней мачты швабру для мытья полов, а качестве задней – большую щётку для подметания. Но если в результате этого мероприятия кто-то получит хороший нагоняй от родителей, я бы не хотел, чтобы он потом жаловался и предъявлял претензии26.

– Угу, – сказал Лосик.

– Я понял, – добавил Миша, – не беспокойся, ты будешь ни при чём!

– Я только хотел сказать, – заключил Дрëма, – что лучше обо всем договориться на берегу.

– Конечно, – сказал Миша, – мы обо всём договоримся на берегу, пока мы ещё не вышли в открытое море.

1.Оставить что—то без комментариев – ничего не сказать об этом
2.Воспринимать сложные лексические конструкции – понимать длинные слова
3.Фамильярно – без уважения, невежливо
4.Заслужить положительную репутацию – заслужить доверие
5.Подобное обращение предполагает наличие дружеских связеймежду сторонами – так могут говорить только друзья
6.Данное предложение может показаться преждевременным – это, кажется, слишком рано
7.Весьма лестно – очень приятно
8.В ознаменование – в честь
9.Прикладная лингвистика – наука про использование разных слов
10.Александрийский университет – школа для самых умных в городе Александрия, в Египте
11.Диплом почетного магистра – справка о том, что очень умный
12.Примитивный – слишком простой
13.Среда обитания – место жизни
14.Мое представление о жителях этого дома оказалось неполным – я не знал, что тут кто—то еще живет.
15.Парнокопытные – большая группа животных (еще ее называют отряд), у которых копыто состоит из двух половинок, как будто из двух пальцев. К этой группе относятся верблюды, лоси, олени и многие другие звери.
16.Травоядные звери – звери, которые едят траву, растения, в общем, не хищники.
17.…о чём я раньше не был осведомлен – то, чего я раньше не знал.
18.Давайте вынесем за скобки реальные факты моего появления и останемся в рамках гипотезы о Новом годе и Деде Морозе. – Давайте не будем говорить, как я сюда попал на самом деле, будем считать, что меня принёс Дед Мороз на Новый год.
19.А где же Скобка, Факта, Рамка и Пóтеза – Лосик не понял, что сказал Верблюд, он только различил кусочки слов и решил, что это имена друзей Верблюда.
20.Почивать изволили – устаревшее выражение, означающее «вы спали».
21.Сделать своевременное предупреждение – предупредить заранее.
22.Принять к сведению – хорошенько запомнить.
23.Сохатый друг – Верблюд имеет в виду Лосика, потому что лосей еще называют сохатыми за форму рогов. Их рога напоминают не только ладошку с пальцами, но и «соху», такую штуку, которой люди когда-то пахали землю.
24.Зачатки интеллекта – немножко ума.
25..Делить ответственность за последствия реализации идеи – получить наказание, когда родители вернутся домой.
26.Предъявлять претензии – обижаться.
€0,85
Vanusepiirang:
12+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
19 mai 2016
Objętość:
188 lk 48 illustratsiooni
ISBN:
9785447484477
Allalaadimise formaat:
Tekst PDF
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 5, põhineb 4 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 5, põhineb 2 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 3,7, põhineb 3 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 17 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,4, põhineb 19 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 54 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 26 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 7 hinnangul