Четыре овцы у ручья

Tekst
5
Arvustused
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Kas teil pole raamatute lugemiseks aega?
Lõigu kuulamine
Четыре овцы у ручья
Четыре овцы у ручья
− 20%
Ostke elektroonilisi raamatuid ja audioraamatuid 20% allahindlusega
Ostke komplekt hinnaga 5,04 4,03
Четыре овцы у ручья
Audio
Четыре овцы у ручья
Audioraamat
Loeb Григорий Перель
2,52
Lisateave

Отзывы 5

Сначала популярные
Tarakosha

Автор книги - русский писатель, эмигрировавший в 1989 году в Израиль. Поэтому местом действия его романов становится Израильская земля, её прошлое и настоящее, а главные герои чаще всего евреи и арабы, в большинстве своём населяющие её.

Данный роман - отличное сочетание нескольких жанров, благодаря которым читатель получает насыщенную современными реалиями и технологиями историю, экскурс в прошлое, отличный коктейль из философских рассуждений, политических проблем, морально-психологического противостояния и, конечно, любви. И всё это приправлено выдержками из религиозных текстов вкупе с поисками личного счастья, своего места в этом мире и собственного предназначения.

На первый взгляд, роман делится на две основные сюжетные линии, которые в конечном счёте логично и весьма убедительно сольются в одну, чтобы как раз таки увязать всё происходящее на страницах с основным авторским посылом.

Первая сюжетная линия знакомит читателя с деятельностью израильских спецслужб, непосредственно занимающихся ХАМАС и их лидерами в наши дни. Вторая линия посвящена жизни и духовному пути рабби Нахмана из Брецлава, вошедшему в историю как основатель брацлавского (бресловского) хасидизма. Обе линии дополняют друг друга, чтобы в конце соединиться в одну, а рассказанные между ними притчи усиливают эффект. Рекомендую всем любителям современной литературы, Азии и исторических экскурсов.

denis-smirnov

Первая книга, какую довелось читать у Алекса Тарна. И сразу сочные впечатления! Лаконичный и в то же время ёмкий язык, размашистые мысли, разбросанные тут и там, точное, чуть ироничное попадание в психологию, лёгкое вращение множества сцепленных шестерёнок... Читать интересно и приятно, да и подумать есть о чём — едва ли не в каждом абзаце.

Слушал в мастерском исполнении Гргиория Переля. Перель всегда с жаром берётся за остроеврейские книги. Эта же — еврейская настолько остро, что уже даже и общечеловеческая. Попутно мысль: в общем-то мы уже привыкли, что еврейское предваряет то, что завтра поселится в умах остального мира. Алекс Тарн здесь хорошо и уверенно наводит эту мысль

Майя Ставитская

В авантюрном сюжете, с террористами и контрразведкой, любовью и смертью - параллельно разворачивается другая история, проникнутая каббалистическим учением о перерождении душ и насыщенная притчами до кристаллизации. Вернее - четыре истории, потому что повествование ведется от лица четырех рассказчиков, объединенных одной, старой и мудрой душой цадика (целителя и праведника). Число четыре, несомненно, перекликается с притчами, в каждой из которых фигурируют четыре персонажа: устремившийся к Истине неподготовленным и убитый эпифанией; сошедший с ума, не в силах вынести ее сияния; отступивший, чтобы вести жизнь обывателя; и наконец четвертый - который постигает. Но фрагменты с посещением Учителя в темнице Шимоном бар Ицхаком и находкой книги "Зогар" Ицхаком бен-Шломо Лурией остаются небольшими эпизодами, в то время, как Нахман из Броцлава и наш современник израильтянин - два основных героя-рассказчика.


Итак, условно наши дни, Израиль. мальчик-подросток-юноша которого мы будем знать под именем кэптена Клайва - языковой гений. Причем особые способности распространяются у него и на языки программирования. Окончив университет во время, когда ровесники еще доучиваются в школе, вундеркинд поступает на работу в контртеррористическое подразделение и получает в разработку выпускника Сорбонны, доктора филологии из семьи со связями, и в целом чрезвычайно респектабельного господина, замеченного в сочувствии к реваншистским настроениям арабов оккупированной территории. Практически, Джамиля Шхале подсовывают ретивому юнцу "на отвали", чтобы не доставал руководство. Но именно этот человек окажется тайным координатором террора, а поединок с ним станет главной битвой героя.


Второй основной пласт романа - жизнь, искания, учение, борьба и отказ от личного счастья Нахмана из Броцлава, известного, как основатель бреславского хасидизма ребе Нахман. Тарн умеет насытить интеллектуальное повествование остросюжетностью триллера, соединенной с мощной религиозно философской составляющей. А теперь две новости, сначала плохая: неподготовленному читателю будет трудно. Но есть и хорошая: на Букмейте и Литресе аудиоверсия романа в исполнении Григория Переля, прекрасном как всегда.

majj-s
Жизнь человека – это погоня души за сердцем

Алекс Тарн год назад обогатил мое понятийное пространство концепцией шабатона, рассказав крайне запутанную, и столь же увлекательную историю, где смешались Гражданская война в Испании, ГУЛАГ, спецслужбы, современный Израиль, роковая страсть и грехи отцов. "Четыре овцы у ручья", в некотором смысле, антитеза "Субботнего года", это про праведность отцов, которая ложится на потомков не менее тяжким бременем. Если в вашем читательском активе есть "Пардес" Хоупена и "Книги Якова" Токарчук, знакомство с этим романом окажется восхитительным интеллектуальным приключением.

В авантюрном сюжете, с террористами и контрразведкой, любовью и смертью - параллельно разворачивается другая история, проникнутая каббалистическим учением о перерождении душ и насыщенная притчами до кристаллизации. Вернее - четыре истории, потому что повествование ведется от лица четырех рассказчиков, объединенных одной, старой и мудрой душой цадика (целителя и праведника). Число четыре, несомненно, перекликается с притчами, в каждой из которых фигурируют четыре персонажа: устремившийся к Истине неподготовленным и убитый эпифанией; сошедший с ума, не в силах вынести ее сияния; отступивший, чтобы вести жизнь обывателя; и наконец четвертый - который постигает. Но фрагменты с посещением Учителя в темнице Шимоном бар Ицхаком и находкой книги "Зогар" Ицхаком бен-Шломо Лурией остаются небольшими эпизодами, в то время, как Нахман из Броцлава и наш современник израильтянин - два основных героя-рассказчика.

Итак, условно наши дни, Израиль. мальчик-подросток-юноша которого мы будем знать под именем кэптена Клайва - языковой гений. Причем особые способности распространяются у него и на языки программирования. Окончив университет во время, когда ровесники еще доучиваются в школе, вундеркинд поступает на работу в контртеррористическое подразделение и получает в разработку выпускника Сорбонны, доктора филологии из семьи со связями, и в целом чрезвычайно респектабельного господина, замеченного в сочувствии к реваншистским настроениям арабов оккупированной территории. Практически, Джамиля Шхале подсовывают ретивому юнцу "на отвали", чтобы не доставал руководство. Но именно этот человек окажется тайным координатором террора, а поединок с ним станет главной битвой героя.

Второй основной пласт романа - жизнь, искания, учение, борьба и отказ от личного счастья Нахмана из Броцлава, известного, как основатель бреславского хасидизма ребе Нахман. Тарн умеет насытить интеллектуальное повествование остросюжетностью триллера, соединенной с мощной религиозно философской составляющей. А теперь две новости, сначала плохая: неподготовленному читателю будет трудно. Но есть и хорошая: на Букмейте и Литресе аудиоверсия романа в исполнении Григория Переля, прекрасном как всегда.

autoreg946979183

Роман увлекает сюжетом, в котором переплетаются и любовная, и политическая линии. Повествование от первого лица делает историю капитана Клайва глубоко психологичной, перипетии его судьбы становятся не просто элементами сюжета, они ещё и микросюжеты с философским смыслом и о многом заставляют задуматься. Например, о том, что вкладывается в понятие "рабби", что такое быть великим для своего ученика и т.п.

Оставьте отзыв