Loe raamatut: «Илья Муромец и лисица-оборотень»

Font:

© Александр Бергельсон, 2021

ISBN 978-5-0053-2205-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Александр Бергельсон

Илья Муромец и Лисица-Оборотень


– — – — – — – — – — – — – —

В каждой культуре принято связывать особенности внешности с определенными чертами характера. Прекрасная принцесса добра и сострадательна; злобная колдунья уродлива, и на носу у нее огромная бородавка. Есть и более тонкие связи, которые не так просто сформулировать – именно вокруг них строится искусство живописного портрета. Со временем эти связи меняются, поэтому красавицы одной эпохи часто вызывают у другой недоумение.


Виктор Пелевин. Священная книга оборотня

– — – — – — – — – — – — – —

Когда рассвет коснулся краем светлеющего неба вершин лесных деревьев, на опушке, под самой высокой берёзой, завершала свой колдовской танец Лиса по имени Лепава.

Пришла Лепаве пора сменить облик, дабы пожить в обличье другом.

Вот она и пела, кружась, вот и творила заклинание тайное, как это испокон веку положено Лисе, задумавшей Оборотный Обряд.


«Была я Лисицей,

Прикинусь Девицей.

Пусть, кого захочу,

Того и заполучу!


Пусть в меня влюбится,

Ко мне приголубится.

Через реку мост,

Спрячься, Лисий хвост!


В лесу ягода спелая,

Будет кожа белая!

В снегах колея санная,

Стану красота несказанная!


Вокруг себя обернусь кольцом,

Станет Лисья личина человечьим лицом!

Сольются ручьи в реки,

Мой, кого выберу, станет навеки!..»


На мгновение всё смолкло в лесу: ни шороха, ни скрипа, ни пенья птичьего, даже, казалось, сам лес качнулся, словно бы Мир вокруг вздумал вдруг отойти в сторонку на шажок-другой.

А потом – потом всё вернулось на круги своя.

Лишь только вместо Лисы Лепавы стояла на опушке чудесной красоты нагая дева, и ветер трепал рыжие волосы её, и на белоснежной коже блестели в первых лучах солнца алмазными бликами капли пота.


Это был не простой день, а день, когда Полная Луна до полудня не уходит с небес, соседствуя с Солнцем.

В такие дни особо сильны чары тех, кто хочет Волшебных Перемен.

Лепава с поклоном поблагодарила Силы и Чары, давшие её новую суть.

– Отслужу я вам, благодетели. Как спросите, как прикажете, так служба моя вам совершится по вашему велению! На том клятву даю, и кровью скрепляю.


Лепава впилась острыми зубками в палец, и кровью своей начертала на берёзовой коре знак особый, клятвенный.

Птицы вновь запели, Лепава засмеялась.

– Доброе утро, Лисичка! Хорошо-то как! Вот только – одёжку бы раздобыть какую. Хотя… – Она огладила себя по груди и бокам ладошками. – Чего люди красоту прикрывают? Глупые.


И мгновенно насторожилась.

На опушке кто-то был.

– Человек. – Прошептала Лиса, быстренько оглядываясь.

И вправду: невдалеке стояла совсем ещё молоденькая девчонка с грибною корзиной, пяля на Лепаву круглые от изумления глаза.


– Что смотришь, деточка? – Лиса упёрла руки в боки. – Али ведьмы никогда не видала? Говори! А то я тебя счас в мухомор превращу! Будешь торчать на поляне, пока кто сапогом не пнёт со злобы на ядовитость твою и красную в белых пятнышках шляпку. Ну же!

– Ой! – Вскричала девчонка, и без памяти упала в траву, только покатилась корзинка, рассыпая огромные подберёзовики.

Так Лиса обрела платьице.


Далее путь её лежал в село ближайшее, название которому было Карачарово.

Подкрепиться Лисоньке пора!

Она – соблазнительная, для мужского полу волнительная, легко своего добьётся: сегодня же тот найдётся, с кем затеет игру свою милу, да и заберёт его жизненну силу.


Девчонка же, платьица лишившись, домой сама пришла.

Вместо одёжки на ней мешок холщовый с прорезью для головы и рук.

Молчит, ни слова сказать не может, только плачет и трясётся вся.


Страшное зрелище.

Родители, конечно, в крик.

Мамка плачет, а батяня – за ремень, чтобы, значит, пороть.


Но тут бабка соседская, Олеля Никитична, вмешалась.

– Не трогайте малую! Её силы тёмные околдовали, заморочили. – И стала девчушку бедную лечить.

Слова говорила особые, отвар давала из трав хитрых, свечи жгла да лучины, Богам вознося моления, необходимые при таком случае.


Отошла девчонка.

– Что было-то? – Бабка спрашивает.

– Не помню. – Отвечает маленькая. – Вроде, тётя какая-то, рыжая, у опушки стояла. А сама голая, и глаза огнём горят…


– Оборотень у нас объявился, люди.

Бабка Олеля Никитична оглядела тех, кто в избу собрался.

– Лиса пришла. Быть беде. Деток в лес не пускать, а особо предупредить всех парней молодых да мужиков не старых пока, чтобы боялись девки белокожей с волосом в рыжину. Лиса тока за мужиками да парубками приходит, ей, Оборотной Деве, другого не надо.


А во селе во Карачарове жил о ту пору один парнишечка.

Звали его Митяй, а прозвище имел он Душной.

Почему Душной? – спросите, так я отвечу: уж больно мерзляв был, вечно кутался, и даже летом не снимал тёплую душегрейку на меху.


Впрочем, на этом странности характера Митяева не кончались.

Постоянно пребывал он в мечтательности, отчего смеялись над ним частенько.

Но обижать – не обижали: безобидный чудак-человечек, и не более того, ибо зла не приносит, а лишь потешает народ своими, ежели рот откроет поговорить, речами.


И каждая такая речь касалась исключительно любви.

Но не просто любви земной, обычной, а любви чисто сказочной, то есть, выдуманной от начала и до конца.

Tasuta katkend on lõppenud.

Žanrid ja sildid

Vanusepiirang:
18+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
10 veebruar 2021
Objętość:
18 lk 2 illustratsiooni
ISBN:
9785005322050
Allalaadimise formaat:
Mustand, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 72 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,2, põhineb 194 hinnangul
Mustand
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 21 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 81 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 1511 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 35 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 607 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,3, põhineb 405 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 5, põhineb 281 hinnangul