Основной контент книги Роман о Виолетте
Tekst, helivorming on saadaval
tekst

Maht 100 lehekülgi

18+

Роман о Виолетте

€0,94

Raamatust

Античные статуи, как и все истинное, нередко бывают обнаженными, непристойными же – никогда.

Александр Дюма

Впервые прославленный эротический роман XIX века – «Роман о Виолетте» – был выпущен в 1870 году в Лиссабоне издателем Боа-Виста, с подзаголовком «Посмертное произведение Замаскированной знаменитости». Существуют различные версии авторства. По одним источникам, автор – Теофиль Готье, по другим – некая дама, выступающая под именем Манури д’Экто. Роман не подписан Александром Дюма, однако стиль Дюма-отца проглядывается в каждой странице этого автобиографического повествования. Прообразом Виолетты считается Генриетта Шевалье, вошедшая в жизнь писателя в 1838 году и родившая ему двух детей, но рано ушедшая из жизни. Воспоминанию о ней и своей молодости и был посвящен шестидесятилетним Дюма «Роман о Виолетте», который наряду с другими произведениями включен в его Полное собрание сочинений (51-й т.).

В «Каталоге подпольных изданий 1923 года» произведение это классифицируется как «литературная находка и верное средство от фригидности». В неизменно пристойном стиле разворачиваются смелые любовные картины, нагнетание сладострастного накала происходит от главы к главе. Скрупулезность описания сапфических сцен ничуть не снижает их идеализированной грациозности.

Этот литературный шедевр, осужденный в 1957 году за оскорбление нравственности, в наши дни занимает достойное место в библиотеке искушенных любителей литературы.

Vaata kõiki arvustusi

На мой взгляд – маленький эротический романчик ХIХ века. Можно прочитать для общего развития. Роман занимателен тем, что можно погрузиться в разгульную жизнь как аристократической знати, так и бедноты. Интересен язык которым повествуется происходящее – в наше время так не говорят– много эпитетов, постыдные вещи заменены высокими словами– вообщем сплошной разврат под пленкой высокоинтелектуальной речи. Но такая сторона жизни есть и будет, и несмотря на прогресс – разврат, любовь и страсть всегда будут пока живет человек.

Коротко и ясно

Умиляют описания быта того времени. Биде, ароматические масла, ванны… Так чудно и незамысловато. А действительно, задумываешься, как люди жили без водопровода, без газа, без центрального отопления? Любопытны и блюда, которые они с удовольствием поглощают. Варёные трюфеля на самом деле такая гадость, а в романе это такое изысканное блюдо.Да и вообще, думаю в то время произведение произвело фурор. При этом удивила некая глобальная демократичность в такие давние времена: швея становится любовницей и у нее появляется своя прислуга, фермерская дочь становится великой актрисой, при этом даже не потеряв девственности!!! Графиня унижается перед простолюдинкой… Даже сейчас всё значительно хуже! Куда катится мир? Что же касается эротической направленности, то не задело, извините.Как-то смахивает на «Опасные связи»-больше обсуждений, чем самого действия.

Начало романа вполне интригующе, но потом становится противно. Слишком много физиологии, несколько прозрачных намеков больше будоражат воображение, чем скрупулезное описание того или иного действия. Этот роман для девятнадцатого столетия, очевидно, как «Декамерон» для своего времени, и рассчитан на определенный круг людей. Если это действительно авторство А.Дюма, то надо отметить, что он талантлив в различных жанрах, в том числе и эротическом. В таком случае этот роман лишний раз доказывает, что больше всего на свете месье Сочинитель любил деньги, и старался их заработать на литературном поприще любыми способами.

Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus

Подчиняться мужчине – нет, уволь, для этого ему должно превосходить меня настолько, чтобы вызывать во мне если не любовь, то, по крайней мере, восхищение.

«Мужчины любят лишь ради того, чтобы потешить собственное самолюбие, стремясь выставить нас напоказ, если мы красивы, либо появиться рядом с нами, если мы талантливы».

Теряя честь, женщина одаривает мужчину счастьем; он же в ответ клеймит ее позором.

Блажен тот, кто после бесполезных поисков смысла своего пребывания на этом свете ограничится оправданием перед гласом небесным «Я любил!».

Несчастливые влюбленные спрыгивали с утеса в море. Кто доплывал до берега - тот избавлялся от своего недуга, кто тонул - исцелялся еще вернее.

Raamat Александра Дюма «Роман о Виолетте» — laadi alla fb2, txt, epub, pdf formaadis või loe veebis. Jäta kommentaare ja arvustusi, hääleta lemmikute poolt.
Vanusepiirang:
18+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
10 juuli 2008
Objętość:
100 lk 1 illustratsioon
Õiguste omanik:
Самухина Н.А.
Allalaadimise formaat:
Tekst
Keskmine hinnang 4,3, põhineb 19 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 4 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 3,9, põhineb 23 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 6 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 3,9, põhineb 16 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 3,4, põhineb 26 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 24 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 4 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 5, põhineb 2 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 5, põhineb 4 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 5, põhineb 4 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 5, põhineb 2 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 5, põhineb 4 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,4, põhineb 10 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 2 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 5, põhineb 3 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 5, põhineb 5 hinnangul