Loe raamatut: «Russian Haiku and the fine art of Tatiana Grinberg. Книга шестая»
© Александр Глухов, 2023
© Татьяна Гринберг, 2023
ISBN 978-5-0060-4308-4 (т. 6)
ISBN 978-5-0056-9589-5
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Aleksandr Glukhov. Triptych. French self-portrait with two Persian ones. The central part (fragment). Александр Глухов. Триптих. Французский автопортрет c персидскими. Центральная часть (фрагмент). 2018.
1
In dreams I speak with ye
I always run to Thee, —
Lonely I am long with you
…
Во сне с тобою говорю
Бегу бегу бегу к тебе, —
И одиноко я с Тобой…
Tatiana Grinberg. Portrait in a red frame (the limits of decency) … Татьяна Гринберг. Портрет в красной раме (рамки приличия)…
2
Adieu His sparkling eyes
Adore Thine Beauty, —
The timid brilliant tears
…
Прощайте чёрные глаза;
Пленён навечно красотой;
Бриллианты – слезы…
Tatiana Grinberg. A martyr… Татьяна Гринберг. Мученик…
3
Under the juicy grass, —
You are napping… silence
Thee are my scarlet light
…
Под сочную травой
Ты дремлешь тишина
И алый огонёк…
Tatiana Grinberg. A scarlet flower. Татьяна Гринберг. Аленький цветочек.
…
Я так теперь люблю твой серый цвет – ты дождик, скоро будет белый снег…
4
Dawn breaks, —
A host of beautiful and best
the sleeping fields
…
Наступает рассвет, —
И перед нами красота
…спящих полей
Tatiana Grinberg. A magic session in the red room. Татьяна Гринберг. Сеанс магии в красной комнате.
5
’tis Time for us, —
Our summer gone;
Among the breezes l’m
…
Фортуна встретила объятьем,
А лето убегает прочь;
Среди ветров лишь только Я…
Tatiana Grinberg. Portrait symbolic composition. A sultry woman… Татьяна Гринберг. Портретная символическая композиция. Знойная женщина…
6
All clouds are thinning away
Through the stars I see Ye
…blue field bell at my feet
…
Исчезли пирамиды облаков
Сквозь звезды вижу я Тебя;
Синие колокольчики у ног
Tatiana Grinberg. The birth of Aphrodite. Татьяна Гринберг. Рождение Афродиты.
7
Yet ye are snowy bird
We – day and night
with trooping crow…
…
Белоснежный птенец;
Мы – днем и ночью
с той толпой ворон…
Tatiana Grinberg. Conversation… Татьяна Гринберг. Разговор…
8
With gold candles night fled
And Thee have gone away;
Morning – first-born flowers
…
Ночь скрылась с золотом свечей
И Ты ушёл;
Осталось Утро – первенцы цветов
Tatiana Grinberg. One morning… Татьяна Гринберг. Утро…
…
Ковром цветов они укрылись навсегда. Награда – холод и роса…
9
Full sails – gloomy winds
Set course to our dreams
Highly enjoyable with ye…
…
На полных парусах к ветрам
Проложим путь к мечтам, —
Ночное счастье только Там…
Tatiana Grinberg. A night date before the first cock… Татьяна Гринберг. Ночное свидание до первого петуха…
10
I breathe the summer
Minutes run away…
Blue autumn steals the Light
…
Я летом надышаться не могу
Минута за минутой убегают,
А осень потихоньку свет крадёт
Tatiana Grinberg. Autumn horizon… Татьяна Гринберг. Осенний горизонт…
…
Дубы срубили на паркет… исчезли местные дубравы. Кругом растёт один сорняк… и стаи красноглазых голубей летают…
11
Whilst, awaiting in pleasure
I dream of Thee long long…
in coming year and beyond
…
Всё время предвкушая рай земной
Мечтаю долго… бесконечно,
но скоро – вдаль стремиться взор
Tatiana Grinberg. Mono… Татьяна Гринберг. Моно…
12
’tis better to be lover, —
And getting pleasure more and more
…one kiss in Venise and no more
…
Любить как ветер, —
гуляет бурей страсть;
Один поцелуй… Венеция
Tatiana Grinberg. The beginning… of the grey cat’s tour to Paris. Татьяна Гринберг. Начало… турне серой кошки в Париж.
13
So shall I breeze the air
Thee mine affection
And my fond light kiss
…
Иду дышать… все звёзды спят
Ты там, где нет тебя —
Мой сонный легкий бриз
Tatiana Grinberg. Freedom has come… Татьяна Гринберг. Свобода…
…
Париж, Венеция – весна – и Амстердам… гуляет вольный ветер и свобода, но только почему-то нету здесь Тебя…
14
But why the beauty lack away, —
His pretty beseemed his wit;
Who sleeps… night always black
…
И вечно не хватает красоты
Природа страсти остроумна;
Для спящих ночь всегда черна
Tatiana Grinberg. The artist is homeless… Татьяна Гринберг. Художник-бомж…
15
Where are you sweetest friends
I called you thrice, —
I hear only groans of the winds
…
Где вы, беспечные друзья
И трижды кличут петухи, —
Я слышу стоны ветров только
Tatiana Grinberg. Burned by someone else’s sun… and the fish is looking… where deeper. Татьяна Гринберг. Сожженная чужим солнцем и рыба ищет… где поглубже.
16
Be brief amongst the trees;
And run in their blood —
…and give them their due
…
Будь молчалив среди цветов;
И травы жаждут крови…
Отдай им должное – беги
Tatiana Grinberg. Excursion to the land of green dreams… Татьяна Гринберг. Экскурсия в страну зеленых грез…
…
…и кто бы знал, что травы и цветы – таят особые мечты…
17
She always go out with a man
…by herself;
There’re no place for me alone
…
Она всегда царица на балу —
Среди фальшивых звёзд красуясь;
Я в поле с ветром говорю…
Tatiana Grinberg. The lady in the arm-chair… Татьяна Гринберг. Дама в кресле…
18
А frosty welcome to your heart
…blue sun and icy blast;
Decks awash with icy water only
…
Льдом скованные палубы —
Твой ледяной приём;
Отгоревшее солнце… покой
Tatiana Grinberg. The ice woman… Татьяна Гринберг. Ледяная баба…
…
Прошли пиры и пышные приёмы, на утро только чай спитой…
19
Oh, no. For thee watch, —
…a host of night lights
The gelid waters of the sea
Tasuta katkend on lõppenud.