Tsitaadid raamatust «Свои люди – сочтемся»

Ну, дай вам бог жить да молодеть, толстеть да богатеть.

... пишет-то, как слон брюхом ползет...

Молодость-то не бездонный горшок, да и тот, говорят, опоражнивается.

Аграфена Кондратьевна. Как тебя звать-то, батюшко? Я все позабываю.

Рисположенский. Сысой Псоич, матушка Аграфена Кондратьевна.

Устинья Наумовна. Как же это так: Псович, серебряный? По-каковски же это?

Рисположенский. Не умею вам сказать доподлинно; отца звали Псой – ну, стало быть, я Псоич и выхожу.

Устинья Наумовна. А Псович, так Псович; что ж, это ничего, и хуже бывает, бралиянтовый.

Ишь она! Знать, пивца хлебнула после завтрака, налепила тут чудеса в решете.

Вас на то и бог создал, чтоб жаловаться. Сами-то вы не очень для меня значительны!

Говори, бесстыжие твои глаза, с чего у тебя взгляд-то такой завистливый?

Мне мужа надобно! Что это такое! Срам встречаться с знакомыми, в целой Москве не могли выбрать жениха – все другим да другим. Кого не заденет за живое: все подруги с мужьями давно, а я словно сирота какая! Отыскался вот один, так и тому отказали. Слышите, найдите мне жениха, беспременно найдите!

Подхалюзин. Скажите, Алимпияда Самсоновна, мне что-нибудь на французском диалекте-с.

Олимпиада Самсоновна. Да что же вам сказать?

Подхалюзин. Да что-нибудь скажите — так, малость самую-с. Мне все равно-с!

Олимпиада Самсоновна. Ком ву зет жоли.

Подхалюзин. А это что такое-с?

Олимпиада Самсоновна. Как вы милы!

Подхалюзин. Вон она у нас жена-то какая-с! Ай да Алимпияда Самсоновна! Уважили! Пожалуйте ручку!

Известное дело: с богатым мужиком, что с чертом, не скоро сообразишь.