Loe raamatut: «Истории о Котьке»
Вместо предисловия
© Александр Сергеевич Припутнев, 2019
ISBN 978-5-4496-6042-8
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Меня зовут Костя, но я давно уже привык к дружескому – Котька. Истории, которые вы прочитаете, не обо мне, несмотря на их названия. Эти истории о прекрасных моментах школьной жизни. И написаны они мной по двум причинам: чтобы надолго оставить в памяти эти прекрасные моменты, которым вскоре суждено кануть в лету по причине моего выпуска из школы, и чтобы доказать моей учительнице русского и литературы, что произведения бывают интересными, даже если они написаны от первого лица.
Зимние истории
Котька и волки
Наше село располагалось в низинке между двух высоких холмов. От этого мне всегда казалось, что мы живем в таинственном и удивительном месте, скрытом от всего остального мира. У нас была школа, пара магазинов, неухоженный родник старая, давно забытая всеми церковь. Улиц было шесть, и все они располагались по одну сторону от дороги, ведущей из города. Особенно хорошо было у нас зимой. Снежные насыпи, покрывавшие верхушки холмов, сверкали в ярком солнечном свете, словно сопки гор на цветных фотографиях. Я часто любовался нашими окрестностями по дороге из школы.
Это время года мы с друзьями почти каждый день до позднего вечера пропадали на улице. Никакой мороз не был нам страшен. Нас не могли загнать домой даже под угрозой дежурства в углу. Ничто: ни уроки, ни домашнее хозяйство, ни волнения мам и бабушек за сохранность своих нервов, не могли остановить живой поток энергии, которым мы щедро разбрасывались в период нашего прекрасного детства. А все потому, что у нас были вещи, которые мы по-настоящему любили и которые заставляли нас искренне радоваться и всегда быть беззаботно веселыми.
Зимой больше всего, конечно, любили кататься на лыжах, санках, но особенно на клеёнках или пакетах. Я бы ни на что не променял эти секунды счастья, когда летишь вниз с горы, сжимая в руках тонкую материю, которая, как по маслу, движется по накатанной трассе. А скорость большая, страшно! Немного тормозишь ногами, и поднятые хлопья снега летят тебе в лицо, ух! Здорово!
Однажды мы нашли очередное прекрасное для катания место. На литературе Федька шепнул мне, что под водонапорной башней есть высокая ледяная горка. Видно, замерзла вытекшая из башни вода.
Через три урока и быстрый домашний перекус, мы уже подбегали к подножью этой горки! Сашка, Федька, я и Славик. Горка и правда была необычайно большой. Выше меня и Федьки вместе взятых, крутая, так что с первого взгляда и не поймешь, как забираться на нее.
– Вот это здорово! – прикрикнул от удовольствия Сашка и первым бросился взбираться наверх, но не найдя возможности зацепиться за что-нибудь, соскользнул в снег и тут же был высмеян нами.
– А ну-ка, дайте мне попробовать! – воскликнул Федька, оббежав башню, и по глубокому снегу добрался до вершины горки. – Ребята, смотрите, головой в снег! – Федька едва успел договорить и через секунду его лицо и голова спрятались в сугробе. Мне, как и остальным, было очень смешно. Крепко завязав вокруг воротника старой шубы шарф, я бросился следом за Федькой!
Часа два нас невозможно было отвлечь, что мы только ни придумывали: съезжали друг за другом и друг на друге, наперегонки пытались забраться на вершину, спасали друг друга, словно мы скалолазы, из последних сил державшие товарища за руку. Когда солнце уже приветственно махало горизонту, к башне на лыжах подъехал старший брат Федьки – Артем. Он мне всегда казался странным: то постоянно получал выговоры на школьных собраниях, то, как заправский отличник, зубрил геометрию (по словам Федьки), то, вот, в спорт подался.
– Вы же мокрые все, Федька, давай домой, – улыбаясь, проговорил парень, переводя дух.
– Отстань! – махнул ему рукой Федька, пытаясь обогнать меня и первым взобраться на горку.
– Ну ладно! Как хотите! Только если к вам спустятся волки, не говорите, что вас не предупреждал! – лукаво улыбнулся Артем и уже навострил лыжи в сторону села.
Мы все остановились, как вкопанные, даже Славик, собиравшийся съезжать, застыл на горке, держась двумя руками за ее край.
– Какие волки? – спросил я. – Ты видел волков?
– Да верьте ему больше, – заключил Федька, скептически отнесшись к словам брата. – Он просто хочет, чтобы мы домой пошли!
– Тогда кто же оставил кучу волчьих следов за овчарней, и по всему видно, что следы свежие!?
– А может это собаки! – сказал я, когда мы все окружили Артема, все-таки заинтригованные его словами.
– Да у нас в селе нет бездомных собак! – улыбнулся моему предположению Артем и закончил: – Ладно, я домой, устал очень! Вы только туда не ходите, к следам, мало ли!
Не успел Федькин брат отъехать и пятидесяти метров от башни, как мы уже спешили посмотреть на таинственные следы за овчарней.
– Ого! Раз, два, три, четыре, пять, – пять волков лежало здесь! – быстро посчитал Сашка.
– Слушайте, ребята, мне немного страшно, смотрите, какие огромные лапы! – тихо проговорил Славик, боясь подходить близко к волчьей стоянке.
– Федь, значит Артем был прав! – посмотрел я на Федьку. – А вон, гляньте, следы уходят на холм. Давайте пойдем охотиться на волков! Вот это мое копье будет!
Я с трудом отодрал приставшую к стене здания палку и попросил у Федьки его перочинный ножичек, который тот постоянно таскал с собой.
– Здорово, я с тобой! Сейчас мы их погоняем! – весело заключил тот, нетерпеливо протягивая руки к своему ножу, чтобы самому быстрее обточить найденное оружие. – Ну, давай уже быстрее! А то стемнеет скоро!
– Нет, я не пойду! Ведь действительно темнеет, вы чего! – Славик продолжал вносить в наши ряды панику. Но никто не успел ему ответить, за нашими спинами раздался голос Артема, подъехавшего на лыжах. – Ну я же попросил не ходить сюда! Пойдемте, это не игрушки. Котька, ты куда?
– Да я быстро, заберусь на холм, посмотрю, может волки где-то там ходят, и назад.
– Федя, я не разрешаю тебе идти туда! – испугавшись за брата, не хотевшего отставать от Котьки, крикнул Артем.
– Мы быстро. У нас оружие есть! Санек, ты чего не идешь?
– Понятно, тоже струсил! Котька, подожди!
Ругаясь на Федьку, Артем, поспешил за нами, Сашка и Славик остались возле овчарни. Но не успели мы пройти и ста шагов, как на вершине холма, метрах в двухстах от нас показался настоящий огромный волк. Он остановился, глядя в нашу сторону.
Волк был грязно-серого цвета и по всему видно, наблюдал за нами. Глаза его так сверкали в предвечерних сумерках, что страх захватил меня с ног до головы.
– Котька, волк! Смотри.
– Да что я, не вижу! Не ори, он же слышит!
– Быстрее назад, ох! – закричал Федька, не послушав меня, и быстро повернул в сторону села.
– Быстрее, быстрее! – закричал Артем, кажись, не меньше нашего, испугавшись неожиданно появившегося зверя.
Мы так резко рванули вниз, что догнали Сашку и Славика, которые поспешили домой, раньше нас увидав зверя. Свои палки мы бросили в том месте, куда успели подняться, и нас теперь ничего не могло защитить, даже Артем не смог бы, потому что на лыжах не то, что защищаться от волка не получилось бы, убегать от него было очень неудобно. Сашка упал, пришлось резко его поднимать, я сам пару раз едва не пробороздил носом заснеженную землю, но мы все продолжали бежать с такой силой, будто позади нас не один волк, а целая стая и все они уже дышат нам в спины.
– Он бежит вниз, за нами! – кричал я, иногда оборачиваясь.
На самом деле я ошибался, волк может и двигался в нашем направлении, ну уж точно не бежал, но как в такой суматохе разобрать. Спрятавшись в низинке, за дорогой, мы стали искать глазами волка. И я, кажется, даже заметил какое-то движение возле овчарни, но точно подтвердить никто не мог, было уже весьма темно.
На следующий день мы договорились с Сашкой и Славиком, что не рассказываем об их трусости, и все вместе хвалимся в классе, как гонялись за стаей волков, которые пугливо от нас убежали за село. Но ребята нам, конечно же, не поверили и даже посмеялись над нами.
Tasuta katkend on lõppenud.