Tsitaat raamatust "Двести лет вместе. Часть I. В дореволюционной России"
Наполеону приписывают выражение: «Три враждебные газеты опаснее 100 тысяч враждебного войска». Эта фраза стала во многом применимой к русско-японской войне. Русская пресса была откровенно пораженческой в протяжении всей той войны, каждой её битвы. И, ещё важней: она была нескрываемо сочувственной к террору и революции. Эта пресса, неоглядно развязная в 1905, толковалась в думское время, по словам Витте, как пресса в основном «еврейская» или «полуеврейская»[1378]: точнее, с преобладанием левых или радикальных евреев на ключевых корреспондентских и редакторских постах. В ноябре 1905 Д. И. Пихно, редактор национальной русской газеты «Киевлянин», уже 25 лет на этом посту и изучивший российскую печать, писал: «Еврейство… поставило на карту русской революции огромную ставку… Серьёзное русское общество поняло, что в такие моменты печать сила, но этой силы у него не оказалось, а она оказалась в руках его противников, которые по всей России говорили от его имени и заставляли себя читать, потому что других изданий не было, а в один день их не создашь… и [общество] терялось в массе лжи, в которой не могло разобраться»[1379].
Žanrid ja sildid
Vanusepiirang:
12+Ilmumiskuupäev Litres'is:
19 mai 2015Kirjutamise kuupäev:
2000Objętość:
660 lk 1 illustratsioonISBN:
978-5-9691-1375-6Kustija:
Õiguste omanik:
ВЕБКНИГА26 raamat sarjas "Собрание сочинений в 30 томах"