Непопулярный игрок 6: Повелитель хаоса

Tekst
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

– Сюда идут опасные монстры? Это тоже ваш предок сказал?

– Да, наставник. Я была в покоях отца, когда легендарный мастер появился и он позволил мне остаться, хотя отец приказал уйти. Я предку очень понравилась. Он даже сказал, что возьмет меня в ученицы, как всё закончится и вторжение будет отражено, но я ответила, что у меня уже есть личный наставник. Он посмеялся и сказал, что хочет испытать моего учителя, но не прямо сейчас, а когда закончится испытание чужаков в охотничьем лагере.

– И когда это будет?

– На проведение испытания отведено три следующих месяца, а потом из лагеря выпустят всех выживших, даже если их будет больше десяти и отправят дальше на север. Всё зависит от того, когда и откуда появятся первые сильные монстры. Чужакам прикажут остановить их нашествие. Так предок сказал, – закусив нижнюю губу, рассказала принцесса.

"Ничего себе, какого ценного информатора я себе неожиданно заимел!" – подумал я. Все дворцовые тайны вызнала и мне на ушко рассказала. Пытается быть максимально полезной любимому. Ну как такую девушку можно не наградить за старания? Но к её сожалению, больше никаких непристойностей. До добра продолжение "лечения" не доведет. Она уже может быть беременна, после всего, что произошло.

Да уж, не ожидал, что робкая с виду девица за два дня полностью перекроит мою жизнь на свой лад. Одним выстрелом пятая принцесса Мэн Яо убила сразу трёх зайцев. Избавилась от главной конкурентки Цинь Мэй, скорее всего, выяснив через подкупленную или запуганную личную служанку, что у нас было после её ухода. Затем выяснила про меня всё, что могла узнать у девиц из Турфана, и выбила для меня у отца место своего личного наставника. Вряд ли без его согласия можно было избавиться от прежнего учителя.

Принцесса даже других учениц готова терпеть и обеспечивать, лишь бы я согласился стать её наставником, а ведь выбранная мне роль наставника – это не просто так. Теперь она может на правах ученицы ко мне в комнату шастать хоть на ночь глядя, хоть ночевать внутри. У нас дополнительные "уроки", медитации и прочее. Отличное прикрытие для её истинных намерений. А ещё это возможность позже женить меня на себе, если она забеременеет. Думает Мэн Яо на несколько шагов вперед, как и подобает настоящей принцессе, растущей в сложной, жестоко конкурирующей за место под солнцем среде.

Правда, не успел я стать наставником и провести хоть один урок, как тут же получил вызов на поединок. Такое среди старших учеников и молодых мастеров не редкость. Они так самоутверждаются. А ещё это возможность кого-то оскорбить на вполне законных основаниях. Отказаться от вызова, даже если точно знаешь, что слабее и проиграешь, нельзя. Потеряешь лицо.

Ещё во время обеда, где принцесса Мэн Яо опять порывалась забраться мне на колени, явился шестой принц, чьим наставником ранее также был оскорбленный неожиданным лишением должности бывший учитель пятой принцессы. Принц пришёл посмотреть, что за нового личного наставника отыскала его младшая на год сестра и не обнаружив во мне ничего интересного, натравил на меня одного из своих охранников, якобы "обменяться опытом". Учебный поединок.

Я потерял возможность видеть уровень культивации оппонентов невооруженным глазом, но после того, что уже успел увидеть во дворце, пока был золотого ранга, сделал предположение, что слуга не ниже уровня молодого мастера. То есть на средней ступени серебряного ранга. На это указывал и его возраст – примерно двадцать пять-двадцать семь лет. Если он старательно тренировался все эти годы и изрядно потратился на пилюли и духовные камни, то вполне мог стать молодым мастером.

С моей девятой ступенью концентрации Ци, я, по идее, мог бы с ним потягаться, но мне категорически нельзя рисковать и получать входящий урон до прохождения полной закалки. Через месяц, максимум полтора с моим, теперь более полным пониманием пути совершенствования, я опять буду на серебряном ранге, пройду все закалки и риск случайно повредить сложную систему меридианов в поединке, будет уже минимальным.

Мне нельзя поддаваться на провокации, даже если я потеряю лицо и, следуя более выгодному для себя варианту, я ответил принцу, подославшему провокатора, что через полтора месяц побью всех его охранников и его самого, если он не струсит выйти на арену, а сейчас у меня нет желания и возможности тратить ценную энергию.

Хотя я старался быть хладнокровным и убедительным, мой ответ всё равно восприняли, как трусливое бегство от поединка. Таковы в этом мире нравы. Принц с прихвостнями поднял меня на смех и ушёл, нехотя согласившись на озвученную отсрочку. Слухи по дворцу разлетаются быстро и часа не прошло, как заявился ещё и пятый принц со своим провокатором и мне пришлось опять выдвинуть предложение об отсрочке. Пятый принц позволил себе вслух усомниться в моих реальных способностях, как мастера. Я поулыбался и ничего не ответил на укол. Какой-то детский сад, а принцу уже девятнадцать, третий курс академии.

Принцесса Мэн Яо почему-то отреагировала на моё поведение слишком болезненно, поддалась унынию, смотрела на меня искоса, не понимала, почему я не хочу проучить наглецов, ведь отказ её наставника принять вызов от какого-то слуги-выскочки и её выставлял слабой, да ещё и глупой, раз она готова признать учителем труса.

Пришлось озвучить ей не особо правдоподобное, но единственное пришедшее мне на ум объяснение. Сказал, что хочу, чтобы мои поединки увидели и младшие ученицы. От всего должна быть польза, а её нет, если я просто развлеку принцев и их слуг. А ещё странная пилюля Цинь Мэй сожгла мои запасы Ци и повредила даньтань. Именно это не позволяет мне сейчас принимать вызовы на поединок.

Я только недавно очнулся, был обессилен. Мне нужно восстановиться, и это займет целый месяц, а возможно и полтора. Напомнив о других своих ученицах, я уточнил, что раз чужаки уже покинули столицу и Боевую Академию Ярости Духа, то я не против, чтобы они продолжали учиться там, куда так стремились попасть, но на уже назначенный поединок их нужно будет пригласить во дворец или сам поединок провести возле академии.

Весть о том, что не придется делить меня с другими ученицами во дворце очень воодушевила принцессу. Она даже забыла о нанесенном братьями оскорблении и пообещала всё устроить, когда день мести настанет. Решив, что это отличная возможность выбить себе время на отдых и совершенствование, я покинул принцессу, сославшись на необходимость восстановления сил. Принцесса пыталась сопротивляться, но я использовал аргумент, что я наставник, она ученица, а это значит, должна меня слушаться. Так хитрый план принцессы найти мне роль для легкого сближения во дворце был использован против неё самой.

Съеденная мной пилюля действительно сожгла все мои запасы Ци, и просто чудовищно просадила уровень культивации, но прекрасно осознавая от чего меня уберегло принятие "Пилюли Ясности", во что бы я превратился, если бы не разрушил осквернённое основание духа, я ни секунды не сомневался, что случившееся произошло мне на пользу. А чтобы моё восстановление и набор прежнего уровня силы прошёл гораздо быстрее и эффективней, самое время потратить те огромные залежи духовных камней, что скопились у меня в хранилище после убийства сотни "союзников".

Энергия духовных камней намного чище и лучше той, что была быстро получена от сектантов, и не вела к демоническому безумию. Это счастье и огромное благо, что мне не пришлось уничтожать тысячи конкурентов, утопать по шею в их крови. Они сами сократят свою численность, поставленные легендарными предками-защитниками в тяжелые условия, но одновременно они станут и очень сильными. Мне нужно использовать все свои знания, чтобы придумать, как в трёхмесячный срок добиться ещё большей силы, чем я смог достичь. Медитативная культивация очень подходящее состояние, чтобы осмыслить весь каскад влившихся в меня знаний и найти самое лучшее решение.

Глава 03 Истинное значение гармонии

Что-то произошло. Мэн Яо хоть и была ещё молода и старательно поддерживала образ наивной, милой и целомудренной девушки, была достаточно умна, проницательна и неплохо знала характер своего царствующего отца, чтобы догадаться, что происходит что-то из ряда вон выходящее. Князю не хватало врожденного таланта, мудрости, значимых достижений и деяний, и он старался компенсировать свою слабость, окружая себя талантливыми и сильными людьми, признанными мудрецами, всячески подчеркивая, что ценит в своих верных слугах не только ум, но и преданность. Они должны помнить, кто дал им шанс, кому они обязаны своим высоким положением, должны быть признательны. Правитель любил торжественные церемонии и ритуалы, где выражалось подчеркнутое уважение и преклонение законной власти.

Даже в общении со своими собственными детьми, как и при приеме послов из соседних царств, делегаций других правителей, он строго придерживался традиций и ритуалов. Что-то произошло, раз он вызвал её прямо среди урока в академии. Не послал слуг её встретить после, не подождал ужина для личного разговора. Он не любил суеты, поспешности и никогда прежде не вызывал её к себе спонтанно. Всегда устраивал всё так, чтобы другие шли к нему на поклон. Он был педантом и консерватором, и этот неожиданный вызов был совсем не в его характере.

Всё в этот день было каким-то неправильным. Что-то произошло. И вскоре принцесса увидела подтверждение этому своими собственными глазами. Огромные, центральные ворота окружающей всю территорию дворца стены, были выбиты. Нет, не только они. Вся южная стена с двумя массивными башнями обрушилась, но не превратилась в груду камней. Её словно сдуло, смело на окружавшие стену внешние городские кварталы, также значительно повредив их. То же стало и с многими величественными постройками по краям внутренней площади. Въезжая в закрытой карете на пугающий пустырь, в который превратился просторный внутренний двор дворца, принцесса прилипла к небольшому окошку, прикрытому занавесками и не могла поверить своим глазам.

 

Что же произошло?! Малых дворцов второго, третьего и четвертого принцев, что стояли во втором ряду справа от главной площади, словно и не бывало. На их месте возникла группа воронок. Ошметками деревянных строений, бревнами, щепками и горой брусчатки и вздыбившегося грунта присыпало по окна второго этажа стоящие слева усадьбы пятого, шестого и седьмого принцев. Масштаб разрушений напоминал ожесточённую битву двух легендарных мастеров. Конечно, пятая принцесса никогда не видела такой битвы, но если представить, что могло создать столь чудовищные разрушения, то только могущество такого запредельного уровня.

Проехав по длинной дороге к главному дворцу, где обитал правитель царства Вэй со всеми женами и наложницами, а также располагались покои будущего наследника, принцесса увидела, что и здесь остались множественные, хотя и более скромные следы разгоревшейся не на жизнь, а на смерть битвы. Кто-то напал на дворец правителя? Кто посмел это сделать прямо среди бела дня? Неужели, воспользовавшись ситуацией, другие предки-защитники объединились и решили уничтожить легендарного Вэй У Юя? Сердце девушки рвалось из груди от волнения. Чем ближе она подъезжала к главному дворцу, тем виднее становился пустырь на месте её личной усадьбы. Разрушения также коснулись и гостевой зоны. Весь её двор лежал в руинах! Камня на камне не осталось.

– Ах! Нет, мой любимый! – невольно вырвалось у девушки и больно резанувшее по сердцу чувство утраты заставило слезы политься ручьем.

В таком, неприглядном, заплаканном виде, с красными от слез глазами, опухшими щеками пятая принцесса Вэй Мэн Яо и предстала перед вмиг постаревшим на десять лет, хмурым отцом. Он встречал её на заднем дворе главного дворца, в кресле, установленном на расчищенной от крупных обломков лужайке, посреди гор разбитой черепицы.

Главному дворцу неслабо досталось. А насколько сильно, девушка увидела, только объехав его по кругу. В здании зияла дыра, размером со всю заднюю стену. Её просто не было. Вся красота внутреннего убранства личных покоев жен и наложниц, дорогая, резная мебель, шелковые ткани, созданные мастерами каллиграфии и художниками полотна, серебряные и золотые светильники, утварь, сейчас были свалены, сломаны, разорваны, раскиданы или смяты в кучу. Некоторые масляные светильники подожгли деревянную мебель и предметы быта. В этих помещениях разбушевался пожар, который уже успели потушить, но слабая дымка от загоревшихся и залитых водой вещей и запах гари ещё остался. Виднелись и торчащие то там, то здесь из-под завалов разные части тел стражников, слуг и самих обитателей разрушенных помещений.

Задний двор по всему периметру охраняли редкие, немногочисленные, потрёпанные и растерянные стражники с пиками. Все обычные слуги и стражи из внутренней охраны дворца, и даже повара были заняты на расчистке завалов. Им также помогали, но больше, как командиры, прибывшие по зову министры и советники. Не остались в стороне и боевые мастера, личные слуги и охранники не поврежденных вторжением малых дворцов.

Все телохранители клана Вэй собрались в одном месте и сейчас окружали плотным кольцом призванных по срочному приказу князя его сыновей и дочерей. Слабая дворцовая стража, выстроившаяся по периметру и нанятые охранять принцев мастера золотого ранга вряд ли могли защитить правителя и его детей от угрозы повторного нападения боевых мастеров такого высокого уровня, но всё равно не разбежались, не потеряли лица, соблюдали все правила, кланялись издалека, становились при встрече перед князем Вэй на колено и падали ниц при личном обращении и приветствии, чем добавляли ему значимости и уверенности в себе.

Покинув карету, Мэн Яо позволила себе опять немного побыть "маленькой", ведь и так была самой младшей из дочерей, и кинулась к отцу бегом, приподнимая длинное, путающееся в ногах платье, чтобы вплотную приблизиться и прижаться к нему, как делала раньше при его редких визитах в её покои. Раз он нарушил все правила, то и она позволит себе это ненадолго.

– Отец, вы живы! Я так счастлива! Что тут случилось? Кто на вас напал?

– Тише, Мэн Яо. Дочь моя, не забывай, что ты принцесса и представляешь правящий род. Ты должна быть благородной и сдержанной. Ты уже немаленькая.

– Да, отец, – опуская голову и с обиженным видом отстраняясь от хмурого мужчины, тихим голосом ответила девушка, но на него это не подействовало. Было видно, что князь Вэй Дзинь Тао так поражен произошедшим во дворце, что до сих пор пребывал в шоке. Его левая кисть дрожала, выдавая последствия нервного потрясения.

Девушка кинулась к отцу неслучайно, хотела вынудить его на короткое время отступить от ритуалов, от строгих правил, при которых дочь не имеет права обращаться к отцу, пока он сам не позволит говорить и выспросить у него о судьбе своего возлюбленного и наставника У Яна, но эта попытка провалилась. Мужчина вообще не обратил внимания на её уловки, сразу осадил, потребовал придерживаться правил, и теперь придется томительно ждать, когда всё будет сделано по правилам дворцового этикета. К счастью, ждать пришлось совсем недолго. Когда прибыл шестой принц, а произошло это всего через несколько минут после неё, князь Вэй Дзинь Тао жестом пригласил всех своих детей занять места перед собой, отправив при этом личных слуг детей и охрану за пределы заднего двора.

– Дети мои, – предательски дрожащим голосом начал он и остановился.

Крепко сжал кулаки, глубоко вдохнул и уже более ровным, но всё ещё выдающим волнение тоном продолжил:

– Мои любимые сыновья и дочери, наше, столетиями не знавшее войн царство переживает сейчас не лучшие времена. Многие из вас не знали, но теперь это уже не секрет, и я могу рассказать, что долгий мир в шести царствах держался на мирном договоре шести великих предков-защитников. Главы пяти больших кланов впервые ступили на эти земли после заточения на южных островах более пяти сотен лет назад.

Наш великий предок, легендарный даос Вэй У Юй положил начало нашей правящей династии, мудро и созидательно управлявшей царством Вэй все эти долгие годы. Я и вы – его прямые потомки. Мы мирно жили благодаря защите нашего великого предка до сегодняшнего дня. Сегодня великий Вэй У Юй был предательски убит сговорившимися у него за спиной даосами Чжао Фанем и Шу Вэнем.

Как вы видите, их чудовищный по разрушительности бой произошёл прямо здесь, задел не только главный дворец, но и многие малые дворцы. Мы всё ещё ищем тех кто выжил под завалами, но мне уже известно, что все мои супруги не входят в их число. Мне очень жаль. Я скорблю о несправедливой и ужасной гибели ваших матерей, друзей и любимых слуг. Во многом, в том, что произошло, виноват именно я.

Очень многие погибли, но поверьте, ваш великий предок сделал всё, чтобы отбить большую часть подлых атак врагов и защитить всех, кого возможно. Подлецы сейчас отступили, так как тоже оказались сильно ранены. Вероломный Чжао Фань и гнусный завистник Шу Вэнь испугались, что погибнут от рук нашего могучего предка и отступили. Враги и большинство обитателей дворца ещё не знают, что наш великий предок У Юй покинул нас навсегда. Весь израненный, он умер на моих руках час назад в Храме Тишины. Вы никому не должны об этом рассказывать. Это очень большая тайна. Я рассказал вам лишь по той причине, чтобы вы осознали в каком ужасном положении мы сейчас оказались и изо всех сил постарались выполнить мой приказ.

С этого дня мы вступаем в войну с царством Чжао и Шу. Надеюсь царства Цинь, Мин и Восточное Вэй выступят в этой опасной битве на нашей стороне. С династией правителей царства Цинь нас объединяют столетия тесного сотрудничества, дружбы и взаимного уважения, Мин малы и слабы, их защитник хитёр и заинтересован в союзе с более сильной стороной конфликта, поэтому никому из торговцев, прибывших из царства Мин, категорически нельзя выдавать, что наша страна лишилась своего легендарного защитника. Благо, Восточная Вэй всегда была нашим вернейшим союзником, ведь великий предок-защитник, сильнейший боевой мастер, богиня войны Вэй Ся, младшая троюродная сестра нашего предка.

Думаю, именно для того, чтобы уничтожить мастеров из могущественного клана Вэй по одному, убийцы и явились сегодня во дворец. Я уже отправил гонцов во все дружественные царства, но мы проиграем, даже не вступив в бой, если вероломные убийцы из Чжао и Шу вернутся и уничтожат меня и всех вас, прервав наш правящий род. Я собрал вас здесь, чтобы предупредить об огромной опасности. К счастью, никто из вас пока не пострадал.

– Отец, так что же нам теперь делать, как спастись? – нарушив правила общения с правителем, когда лишь он дает право голоса, взволнованно спросил второй принц.

Мужчина сурово взглянул на него, но не стал ругать за грубость и несдержанность. Он и сам был чудовищно расстроен и не знал, что теперь будет.

– Слушайте. Я собрал вас, чтобы всё объяснить. Времени мало. Во дворце с гибелью предка-защитника больше не безопасно. Я покину дворец и столицу сегодня же днём и будет просто прекрасно, если вы также отправитесь в путь, но не в моей свите, а самостоятельно разъедетесь по стране, выбрав себе подходящее укрытие.

Вы должны спрятаться там, где вас никто не знает, скрыв свою личность, взяв с собой минимум слуг и известных во всей стране мастеров в качестве охраны, чтобы никто не мог понять по вашим сопровождающим, что вы являетесь членами правящей семьи. Вы всё поняли?

– Да, да, да, Ваша милость, – вразнобой подтвердили шокированные требованиями отца детишки.

Старшие дочери князя Вэй были до смерти напуганы необходимостью покинуть свои усадьбы. Они привыкли к определенному комфорту, тишине и армии слуг. Половина из них никогда не покидала столицу и даже пределы дворца. Всё резко изменить, отказаться от комфорта и положения ради маскировки было чудовищным, а для кого-то даже непосильным испытанием. Отец требовал невозможного. Зачем вообще жить, если нужно будет уподобиться нищим, чтобы надёжно скрыться от врагов?

– Я прошу вас отнестись к выбору места и своей легенды очень серьезно. Хоть скрываться в столице и может показаться самым лучшим вариантом, так как город большой и здесь не все знают даже соседей по улице в лицо, особенно в торговом квартале, где множество приезжих, лучше выбрать города поменьше и район для проживания поскромнее.

Останавливаться в самой дорогой и лучшей гостинице города, всё равно что написать табличку "отпрыск князя Вэй" и подцепить её себе на грудь. Подбор одежды тоже должен быть разумным. Смотрите во что одеваются члены обычных, небогатых кланов. Лучше сразу оставьте все дорогие вещи и одежду в хранилище на территории дворца. За вами начнется настоящая охота и по одному увесистому золотому браслету вас смогут выявить и опознать. Будьте хитры и благоразумны.

– Нам что, вовсе нельзя одевать дорогие украшения? – возмутилась вторая принцесса.

– Да. Вам нужно выдать себя за обычных путников. Сами придумайте себе новые имена. Убийцы, сильнейшие боевые мастера царств Чжоу и Шу начнут на вас охоту, будут искать в первую очередь во дворце, далее в столице, а затем только во всех остальных городах, поэтому вам также нельзя находиться всем вместе, близко друг к другу. Так вас легче опознать и выследить.

Я дам вам в помощь на первое время своих умелых помощников, они помогут вам получше подготовиться и выбрать верное направление. Это всё, что мы можем сейчас сделать, чтобы сохранить наш клан. Вам нужно будет временно прекратить переписку с друзьями и другими дорогими вам людьми.

На этом всё, возвращайтесь в свои усадьбы и до вечера покиньте дворец и столицу. О том, куда намереваетесь ехать сообщите моему секретарю, который поможет вам со сборами. Нам всем нужно пережить несколько сложных месяцев, а затем можете, не раскрывая своей личности, осторожно вернуться в столицу. Если всё будет складываться благополучно, можно будет возвратиться к привычной, безопасной жизни во дворце. Идите.

– Отец, – улучив момент, когда фраза оборвется на приказной ноте, – обратилась Мэн Яо.

– Да? Говори.

– Моя усадьба полностью разрушена. Из слуг осталась лишь моя личная служанка и один охранник. Вы не знаете, что с моим наставником? Я хотела бы, чтобы он охранял меня в путешествии, если остался жив.

– Твой наставник? Ты говоришь о том наивном юноше У Яне?

– Именно, Ваша Милость.

– Мне жаль… Не уверен, но думаю, он погиб. Именно благодаря твоему наставнику, Мэн Яо, враги не смогли напасть на меня неожиданно. Он первый, кто вступил с ними в схватку, до того, как об этом прознал и появился великий предок. Талантливый юноша даже смог ранить одного из нападавших, но после… скорее всего погиб. Его отшвырнуло в той убийственной атаке, которая снесла половину дворца за южные ворота и после этого он в бой уже не вернулся. Не знаю, жив он ещё или нет.

– Вы не послали слуг на его поиски? А что если он тяжело ранен и умирает под обломками? Вы же сами сказали, что он спас вам жизнь, приняв первый удар на себя, нужно собрать горожан и направить их всех на его поиски…

 

– Это так, Мэн Яо, я признателен твоему слуге за помощь, но во всей этой неразберихе мне было не до того, чтобы искать его тело среди развалин. Предок-защитник погиб, а это значит, что все мои подданные во дворце и столице, все мы висим на волоске от смерти. На нас также могут напасть и три сильнейших столичных клана. Никому не говорите о том, что Вэй У Юй убит. Все поняли?

– Да, да, да, отец, – опять вразнобой, вяло ответили дети правителя.

– Я надеюсь на ваш ум и благоразумие. Каждый должен позаботиться о себе. Всё, довольно разговоров. Если через час убийцы вернутся, будет уже поздно спасаться. Все займитесь подготовкой и покиньте столицу. Это приказ.

Принцесса Вэй Мэн Яо первым делом побежала к руинам своей усадьбы. Увидела торчащую из-под обломков окровавленную женскую руку и её тут же стошнило всем тем, что она не так давно съела в академии на обед. Среди руин её малого дворца ничего нельзя было быстро отыскать, да и не могло быть здесь тела возлюбленного, если отец сказал, что его отбросило на юг боевой техникой, разрушившей половину дворца и массивные внешние, дворцовые ворота. Он мог быть где-то там, за воротами, среди тех разрушенных зданий, что она видела из окошка кареты по пути сюда. Принцесса вернулась к своему транспорту и вместе со служанкой и охранником направилась к воротам.

В городе царил переполох. Не сильно пострадавшие горожане суетливо разбирали завалы. Кто-то искал своих родных, а кто-то желал поживиться чужими богатствами. Люди на руинах собрались разные. Мэн Яо тщетно выискивала в облепившей свалку толпе и среди сложенных вряд на противоположной стороне от полуразрушенных домов мертвецов, одежды цветов её возлюбленного, а затем, почти случайно увидела задумчиво сгорбившегося над чашкой чая юношу. Он сидел на просторной веранде второго этажа, но выглядел таким же грязным и помятым, как те, кого доставали из-под завалов. Его одежда была покрыта облепленными пылью пятнами крови, особенно крупными на груди и плечах. На шее спереди и по бокам, виднелись заново покрывшие пыль, уже засохшие струйки крови, текшей из рта и ушей. В таком виде, со следами ранений девушка не сразу узнала в парне наставника У Яна. Он сидел какой-то задумчивый, отстранённый от всего происходящего вокруг и просто смотрел на свой парящий чай.

Наконец обнаружив того, кого так старательно искала, пятая принцесса вспыхнула от радости и побежала к неизвестно каким чудом пережившему чудовищную атаку парню, но к огромному сожалению, не смогла с ним полноценно поговорить. Из-за последствий атаки он лишился слуха, частично ослеп, из-за чего даже не сразу её узнал.

Дождавшись, когда он выпьет свой чай и расплатится, девушка схватила парня за руку и потянула за собой в карету. Нужен был чистый свиток и тушь, чтобы сообщить наставнику, что отец приказал ей покинуть город, а эти письменные принадлежности, как раз имелись в её личных вещах в карете. Но как только девушке удалось сделать задуманное, парень отрицательно покачал головой и жестами, а затем и написав это в углу свитка, сообщил, что никуда не поедет, а желает отправиться в академию. Там есть мощная защитная печать и кое-что ещё, что ему нужно.

И вообще, по мнению наставника, лучше сейчас, на первое время задержаться в столице, именно под защитой мастеров академии, чтобы лучше оценить ситуацию и понять, что задумали враги. В столице намного безопасней, чем в любых других мелких городах, так как тут в десятки раз больше сильных мастеров, которые могут доставить непрошенным гостям проблем.

Решив, что в предложении наставника есть смысл, пятая принцесса согласилась и не возвращаясь во дворец, направила карету назад в академию. Так как у неё был особый пропуск представителя правящей семьи, она смогла въехать на территорию прямо на личном транспорте, не докладывая, что кроме охранника, сидящего на месте кучера и служанки, с ней в кабине прибыл и ещё кто-то. Предъявив свой пропуск охране на воротах, она направила кучера к городку небольших, одноэтажных домиков, в которых размещались самые богатые воспитанники боевой академии вместе со своей прислугой.

Девушка целый месяц сходила с ума, долгими днями и ночами томилась без ласк, ожидая, когда строгий наставник, наконец, восстановит свои силы и достигнет уровня, которого желает, и вот этот месяц подошёл к концу. Милостивая судьба сохранила её любимому жизнь, и теперь-то она, под предлогом заботы о раненом, прорвется через запрет и доберется до его тела. Как минимум, сможет его обнять и прижаться всем, истосковавшимся по теплу и нежным ласкам телом. Мэн Яо была не так убита горем от известия о смерти своей холодной и увлеченной только дворцовыми интригами матери, как словами отца о возможной гибели любимого.

Уже почти потеряв надежду увидеть его снова живым, она, неожиданно получила бесценный подарок богов и была счастлива вдвое больше, чем прежде. Для кого-то нападение на дворец, потеря усадьбы и начало войны с соседями стало ужасным ударом, парализующим волю к жизни шоком, а пятая принцесса Вэй Мэн Яо ощутила лишь исчезновение удушливой опеки, лишнего груза формальностей и обязанностей потомка правящего рода. Центр всех её желаний и грёз о будущем находился сейчас в любимом, а томление от невозможности к нему прикоснуться, сделало эту первую в её жизни любовь ещё сильнее и невротичнее. Девушка даже не могла представить, как она жила без любимого все прошлые годы.

***

"Невозможно! Ни шанса!" – окончательно убедился я, упорно совершенствуясь с помощью сильнейшей, известной древним даосам техники "Императора Небес" две недели кряду, и трезво, без ложной надежды и иллюзий оценив достигнутый результат.

Даже помогая себе лучшими пилюлями концентрации духа второго уровня из столичного Павильона гильдии алхимиков, культивация с помощью камней духа шла чудовищно медленно. Ползла, как черепаха вверх по крутому склону. Моё ясное, расчищенное от завалов мусора сознание помогало двигаться к цели, но не особо.

Я потратил более сотни духовных кристаллов, а продвинулся по моим меркам совсем незначительно. Всё оказалось намного хуже, чем я предполагал в своих самых худших, самых пессимистичных прогнозах. Дальше продолжать в том же ключе нельзя. Ни единого шанса взять даже вторую ступень серебряного ранга в ближайшие два с половиной месяца. Я впустую тратил время, с трудом выбравшись на десятый уровень концентрации Ци, завершив мучительную закалку тридцати двух меридианов в каждой конечности и словно в потолок, уперся в невидимую преграду, отделяющую меня от первой ступени серебра. Прорыв на следующий ранг не происходил, сколько бы я ни старался. Не хватало какого-то важного, качественного озарения, толчка и ничто его не предвещало в будущем, если я просто продолжу культивировать старым способом.

Несколько дней попыток, и я ясно понял, полностью осознал, что это и есть мой реальный уровень "Проницательности". Нулевой. Моё сознание не эволюционирует, оно просто неспособно постигнуть эту непонятную для меня грань. Тот рубеж, что так легко был пересечён убийством "союзников" в осквернённом виде, стал без этого способа прокачки непреодолимой преградой.

Конечно, всё познаётся в сравнении. Мой текущий результат, быстрое достижение двух уровней концентрации от девятого к пику десятого всего за две недели – впечатлил бы любого боевого мастера в шести царствах. Я совершенствовался раз так в тридцать быстрее самого стремительного и успешного практика пути бессмертия с навыками золотого ранга, и примерно в сто шестьдесят раз быстрее любого "гениального" ученика Боевой Академии Ярости Духа царства Вэй, но для меня, уже познавшего, что такое золотой ранг за семь дней, этой скорости культивации было недостаточно. А с учетом, что уже несколько дней я не мог прорваться и это могло стать серьезной проблемой, я остался крайне разочарован и недоволен своими "посредственными" результатами.