Основной контент книги Переводчик
Tekst

Maht 550 lehekülge

2006 aasta

12+

Переводчик

4,8
474 hinnangut
livelib16
4,4
20 hinnangut
€1,68

Raamatust

Книга – откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги – Олег Нартов – выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего – встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Vaata kõiki ülevaateid

Кто в армии служил, тот в цирке не смеётся.

Книга написана даже немного мягко. И сглаживает некоторые моменты военной жизни

Книга была прочитана в захлеб. Есть над чем подумать, особенно в современных реалиях. Думаю что очень близко написано к реальности. рекомендую к прочтению.

Моя любимая книга, когда там побывал, читая, ты поподаешь в прошлое.

Окунаешься в то что не когда не измениться.

Автору низкий поклон.

Спасибо, Алексей, за замечательную книгу, за Олега и Свету и всех, чьи образы легли в сердце!

Читал со слезами на глазах.

Скажу так: я готов отдать любые деньги, чтобы увидеть экранизацию этой книги. Моё безграничное почтение автору!!! Такие произведения в школьной программе должны быть.

Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus

месте. Это даже не мой приказ. Я на это не уполномочен. Это приказ Москвы. В плен его не брать, уничтожить во что бы то ни стало. – Играем по крупному, – усмехнулся Олег. Его усмешка никого не развеселила. Разведчики наоборот, стали серьезнее, собраннее. Серебров продолжил: – Всех, кто окажет сопротивление – уничто

подполковник, первая рота специального назначения для проведения

сепаратистом, боевиком, и остальная часть страны будет считать своим долгом убить тебя, и таким образом " спасти родину". Или я говорю что-то не так?

Ты мне врешь. Он в горах… он там… – Да, он в горах. У него все хорошо. Он просил передать

тоже взмок, и это было видно по тому, как от его воротника поднимался пар. На подходе к селу рота остановилась. Впереди головной дозор вышел на наблюдателей группы

Raamat Алексея Суконкина «Переводчик» — laadi alla fb2, txt, epub, pdf formaadis või loe veebis. Jäta kommentaare ja arvustusi, hääleta lemmikute poolt.
Vanusepiirang:
12+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
30 november 2018
Kirjutamise kuupäev:
2006
Objętość:
550 lk 1 illustratsioon
Õiguste omanik:
Алексей Суконкин
Allalaadimise formaat: