Основной контент книги Переводчик
Tekst

Maht 550 lehekülgi

2006 aasta

12+

Tõlkija

livelib16
4,4
18 hinnangud
€1,63

Raamatust

Книга – откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги – Олег Нартов – выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего – встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Vaata kõiki arvustusi

Кто в армии служил, тот в цирке не смеётся.

Книга написана даже немного мягко. И сглаживает некоторые моменты военной жизни

Книга была прочитана в захлеб. Есть над чем подумать, особенно в современных реалиях. Думаю что очень близко написано к реальности. рекомендую к прочтению.

Моя любимая книга, когда там побывал, читая, ты поподаешь в прошлое.

Окунаешься в то что не когда не измениться.

Автору низкий поклон.

спасибо за положительное завершение…до последнего не верил… всех благ Автору. Слава Русским Воинам!!! храни всех Бог!

Ну, профессионал, спецназовец…не писатель, но веришь в то, что так оно и было на самом деле. Жестко, натуралистично, без «соплей». Еще хочу…

Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus

месте. Это даже не мой приказ. Я на это не уполномочен. Это приказ Москвы. В плен его не брать, уничтожить во что бы то ни стало. – Играем по крупному, – усмехнулся Олег. Его усмешка никого не развеселила. Разведчики наоборот, стали серьезнее, собраннее. Серебров продолжил: – Всех, кто окажет сопротивление – уничто

Весь день прошел в заботах. Только к вечеру, после того, как под завязку загрузили имуществом автоперевязочную, Света почувствовала, что голодна. Дома ничего не было приготовлено, и она предложила Игорю сходить в местную забегаловку, стоявшую возле части и получавшую свой основной доход только в дни получки.

Где твоя справедливость? Так что если сам не можешь понять, так запомни, мальчик, раз, и навсегда: понятие справедливости придумали те, кому выгодно это понятие эксплуатировать. Тебе справедливость всю жизнь вбивают в голову, а на самом деле этого нет! Нет этого и точка!

Raamat Алексея Суконкина «Переводчик» — laadi alla fb2, txt, epub, pdf formaadis või loe veebis. Jäta kommentaare ja arvustusi, hääleta lemmikute poolt.
Vanusepiirang:
12+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
30 november 2018
Kirjutamise kuupäev:
2006
Objętość:
550 lk 1 illustratsioon
Õiguste omanik:
Алексей Суконкин
Allalaadimise formaat:
Tekst
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 144 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 136 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 153 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 94 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 119 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,4, põhineb 503 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 68 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 116 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 94 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 116 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 136 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 153 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 119 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 144 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 348 hinnangul