Maht 301 lehekülg
Когда время судья и палач. Психологическая драма с криминальным событием
Raamatust
В течение последних десяти лет в Архангельской области находят диких золотоискателей с растерзанным горлом. Официальная версия: несчастный случай. Места глухие, зверья видимо-невидимо. И только эксперт уверена — это не разные дикие особи, а одна специально обученная росомаха. Кто обучает зверя и натаскивает его на человека? Это и будут выяснять постоянно действующие герои детективных повестей Алёны Бессоновой — Михаил Исайчев и Роман Васенко. Книга содержит нецензурную брань.
Žanrid ja sildid
Двоякое чувство от прочтения этой книги. Вроде, и удовольствие от интересной интриги получил, и в грязи перепачкался.
По фабуле первая повесть – «Без права на ошибку» – классический советский шпионский детектив про Великую Отечественную войну, выделяющийся среди прочих необычным антуражем – немецкого шпиона. Сюжетно же повесть выстроена, мягко говоря, просто. Внутреннее напряжение отсутствует, единственный конфликт – собственно, наши против «ихних». Меня в данном жанре все время смущает концентрация вражеских агентов среди личного состава армии, гражданского населения СССР. Как по мне, это выглядит, отчасти, как оправдание шпиономании и массовых репрессий. В этой повести еще явно оправдывается депортация поволжских немцев как «неблагонадежной нации».
Со вторым произведением – романом «Тени давних грехов» – все еще круче. Здесь в порядке не только фабула, но и драматическое построение сюжета. А что не в порядке – откровенный антисемитский посыл книги.
Ну, не «Фёлькише беобахтер», а, скорее, изд-во «Молодая гвардия» времен позднего СССР. Главный злодей книги скроен будто бы по лекалам общества «Память», такой карикатурный Шейлок на стероидах, обманом и угрозами принуждающий русских людей приумножать свои сокровища. Интересная деталь – в минуты беспокойства злодей теребит в кармане талисман – «сионистский» юбилейный рубль 1977 года. Будь такой герой один – на это можно было бы закрыть глаза, дескать, должна же быть у героя национальность, почему бы ему не побыть евреем? Да только он не один, все евреи в книге, начиная от родителей главного героя и заканчивая эпизодическим «старым евреем, которому запретили выезд в Израиль в связи с его работой в секретном ведомстве» – сплошь малосимпатичные стяжатели. Как противоположность им – «Чистая Русь», русский Север, не знавший «ни крепостного права, ни монголо-татарского ига, ни революции, ни Гражданской Войны».
Да, справедливости ради, с большой симпатией описаны мари.
К сожалению, нельзя отредактировать уже опубликованный отзыв. Фразу о фабуле первой повести следует читать так: «По фабуле первая повесть – „Без права на ошибку“ – классический советский шпионский детектив про Великую Отечественную войну, выделяющийся среди прочих необычным антуражем – немецкого шпиона приходится ловить в воздухе.»
Arvustused, 1 arvustus1