Основной контент книги From Amourette to Żal: Bizarre and Beautiful Words from Europe
Tekst

Maht 160 lehekülge

0+

From Amourette to Żal: Bizarre and Beautiful Words from Europe

(For When English Just Won't Do)
€1,49

Raamatust

Fjaka: the sublime state of aspiring to do absolutely nothing. Warmduscher: a 'warm showerer', meaning a bit of a wimp. Tener mano izquierda: literally 'to have a left hand'; to be skilfully persuasive. For all the richness of the English language there are some nuances that other languages capture much better, whether it's a phrase that beautifully articulates a feeling, a wonderfully understated insult that just hits the spot, or a curious idiom. From the melancholic to the funny to the downright peculiar,

From Amourette to Żal takes us on a fascinating journey around Europe in twelve languages, celebrating our cultural similarities and differences along the way.

Žanrid ja sildid

Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus
Raamat «From Amourette to Żal: Bizarre and Beautiful Words from Europe» — loe tasuta raamatu katkendit veebis. Jäta kommentaare ja arvustusi, hääleta lemmikute poolt.
Vanusepiirang:
0+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
06 november 2024
Objętość:
160 lk
ISBN:
9780750989664
Õiguste omanik:
Bookwire