Tsitaadid raamatust «Стоящие за твоим плечом»
Так… – критически осмотрел его Богданов. – Форму – отставить! Бешмет казачий тебе мой денщик выдаст – его и наденешь… Пред очи начальству тебе являться каждодневно не предстоит, а офицера в форме средь казаков глаза зоркие заметят издали. – Ваше Превосходительство! А как мне тогда старшему по званию докладывать? Я для него в таком виде – простой казак, не более… – И не токмо для него – для всех прочих! Оно и правильно! Никто даже и вблизито не враз различит… А на случай таковой – приказ у тебя имеется, его и предъявишь. С оружием что? – Пара пистолетов и английский штуцер Бейкера. – Почто английский? – Привык к нему, Ваше Превосходительство! За полтораста шагов промаху не дам! И за двести… Седьмой уж год он у меня, отец подарил. – За двести? – прищурился генерал. – Нуну… Сколь выстрелов в минуту сделать можешь? – Два – точно! – Турок сделает три, а то и более.
Предисловие Благослови котов и детей Одна из самых щемящих тем в любом сюжетном искусстве, почти на грани запрещённого приёма – это дети на войне. Слезинка ребёнка работает безотказно и душераздирающе, поэтому пользоваться ею надо с величайшей осторожностью, чтобы не сфальшивить. Но это когда мы говорим о литературе «про детей», о книгах, которые пишут сытые дяди и тёти в тиши своих кабинетов далеко от войны. Но бывает, оказывается, ещё и другая литература. Та, которую создают дети, дети на войне. Тоже почти запрещённый приём – слезинка взяла и сама заговорила. И оказалась не слезинкой, а острым, почти беспощадным клинком. Именно так получается с творчеством Фаины Савенковой. Маленькой