Maht 230 lehekülge
2007 aasta
Страх и трепет. Токийская невеста (сборник)
Raamatust
«Страх и трепет» – самый знаменитый роман бельгийской писательницы Амели Нотомб. Он номинировался на Гонкуровскую премию, был удостоен премии Французской академии, переведен на десятки языков и экранизирован А. Карно. Героиня романа Амели родилась в Японии и теперь возвращается в страну, по которой она тосковала как по утраченной родине, чтобы остаться навсегда. Но попытки соблюдать японские традиции и обычаи всякий раз приводят к неприятностям и оборачиваются жестокими уроками. Нотомб заставляет читателя смеяться, пугает и удивляет, а в конце концов выворачивает наизнанку миф о Японии, выстроив сюжет вокруг психологической дуэли двух молодых красивых женщин.
В романе «Токийская невеста» Амели Нотомб рассказывает о том периоде своей жизни, когда она после окончания университета в Брюсселе отправилась в Японию, волшебную страну, где прошло ее раннее детство. Там она встретила прекрасного юношу, с которым провела чудесные дни, полные любви. Однако постепенно чары рассеялись, и героине предстоит решить, сможет ли она жить в сказочном замке, откуда нет выхода… На российские экраны в 2015 году выйдет фильм Стефана Люберски, снятый по этому роману Амели Нотомб. В главной роли Полин Этьен.
Книга привлекла своим названием. Начав читать погружаешься в мир Японии, которая описывается глазами человека другой культуры и пускай в детстве Амелия жила в этой стране, но прибыв уже в зрелом возрасте она открывает для себя её с другой стороны. Книга наполнена не только обыденностью, но и романтикой, и противостоянием культур. Она показывает насколько тяжело порой бывает в другой стране, в книге Япония с ее культурой завораживает читателя, основанная на реальных событиях книга заставляет на всем протяжении истории сопереживать главной героине. Разделяя ее чувства не только к стране и культуре, но и к молодому японцу, и к красотам природы, и к национальным блюдам (при прочтении книги появилось большое желание попробовать некоторые из них). Хочется верить, что для России Япония будет более доступна в плане туризма.
5 баллов.
С одной стороны, повести Нотомб сюжетно просты: приятное чтение для любителей национальной экзотики. Ах, Япония! Как она необычна и загадочна! С другой стороны – блестящий стиль, выдающееся мастерство, тонкость – давно мне не попадался новый (для меня) автор, который взрыхлил бы душу, как в свое время Достоевский или Грэм Грин. Автор, создавший свою вселенную, вроде бы и реалистичную, но СВОЮ; в которую ты входишь, глядя его глазами, но оставаясь собой.
Несомненно, буду читать и другие её книги. Жаль, что мало их доступны здесь…
Очень легкая и очаровательная книга! Решила ее найти, вдохновившись одноименными фильмами, и книга не разочаровала. Читается на одном дыхании, героиня вызывает симпатию своей непосредственностью. Конечно, интересно, что в книге описывается Япония, совершенно другой мир со своими непонятными нравами.
Амели Нотомб Страх и трепет. Токийская невеста
Япония - страна контрастов, как говорила одна управдомша (ну, почти)
В прошлом месяце я слушала нонфик, в котором и про Японию в том числе. И вот Нотомб поделилась своими впечатлениями о работе в корпорации и о том, что это такое - быть в отношениях с местным парнем.
В этих двух небольших произведениях (они у автора все такие) японская избушка поворачивается уже к лесу передом, а к читателю задом. И начинаем мы видеть то, что скрыто за улыбками.
Во-первых, не так всё радужно и идеально, как я думала (хотя моё общее впечатление по поводу японцев устояло в таком развенчании идеала)). Начало карьеры японского специалиста начинается не с выбора института, как принято думать, а с прохождения теста на приём в школу (тут нужно пристегнуться) в ПЯТЬ лет (Карл, не 15 )
Если провалишь, ну, что ж, будешь кем-нибудь или продолжишь семейный бизнес, если он имеется. Затем они учатся, учатся, учатся, поступают в 17-18 лет в институт и тут начинаются "каникулы" , до 25 лет они чилят, ходят на лекции, по фану живут. Так принято, да, чтоб набрать побольше воздуха и в 25 занырнуть в трудовую деятельность и вынырнуть на смертный одр
В плане карьерного роста никакой демократии и этих ваших " я так думаю" и "я бы хотел". Прав только начальник- самодур, подчинение и бесприкословное повиновение, иначе, "давай, до свидания". Потому от такой душноты, стресса и всего с ним связанного выхода два - в дверь или в окно ( чаще сюда)
Любая профессия не постыдная , если изначально выбрана .
Инициатива наказуема, а то вдруг ты отнимешь "хлеб" у сослуживца.
Доносить на сотрудников - благое дело, я терпел и вам велел, а то, ишь, с ноги и в дамки.
Теперь о взаимоотношениях между местными и пришлыми. Ну, не приветствуются, хотя будут продолжать отчаянно улыбаться. Во главе угла разные приоритеты. Нужно или договариваться на берегу, или принимать пакетом, иначе не получится.
И ещё вспомнила из ранее прочитанного Дурмана востока фразу, которая зацепила. Звучит примерно так. Как могли японцы забыть так быстро то, что было в двадцатом веке? Им легче забыть, чем жить с обидой ( не нашла точную цитату, минусы аудио((
Короче, очень понравились оба романа, они дополняют друг друга, хоть хронология иная, но автор так решила рассказать об этих своих впечатлениях.
10/10
Буду говорить сразу о двух произведениях, потому что разделить их сложно. Не получилось мне проникнуться проблемами молодой Амели, которая сразу после окончания университета едет в другую страну, о которой кажется ничего не знает. Взбалмошная девочка приезжает в Японию, получает работу, находит молодого человека, но всё равно не может там прижиться. Общий посыл понятен - огромная разница культур выматывает и подрезает крылья. Образ мысли японцев сильно отличается от европейского, о чем можно догадаться имея минимальные представления об этой стране, а Амели там родилась. Кроме того меня сильно напрягли умственные способности героини, которая умудрилась отсортировать документы не по наименованиям фирм, а по форме собственности. Ну и её "спасение бегством". Конечно, молодость дана для ошибок, но Амели будто приехала в Японию устраивать свои прядки - на работе ей не нравилось абсолютно всё и все. Личная жизнь велась по велению ногтя мизинца левой ноги. К концу обоих произведений ощущение, что пишет все это капризная эгоистичная мадам, которая сбежала от трудностей туда, где может с легкостью забивать под свой каблук все что движется. Япония бесспорно сложная страна, тяжелый менталитет, культура сжирающая своих же людей, но и "французская женщина" не ангел. Кажется она ни разу не попыталась понять мир, в котором оказалась, и ассимилироваться. Два романа про неудачные попытки работать и любить.
- Как? У тебя есть все новомодные девайсы, даже набор для приготовления фондю в космосе, и нет фотоаппарата?
- Нет, мне это неинтересно.
- Чёртов Ринри!
Он спросил, что я имею в виду. Я объяснила.
Ему так понравилось, что он стал по двадцать раз на дню повторять: "Чёртова Амели". - "Токийская невеста"
Что может быть лучше, чем иметь крылья? Крылья нужны, чтобы улетать.
Считается, что спасаться бегством постыдно. Жаль, ведь это так приятно. Бегство дает самое потрясающее ощущение свободы, какое только может быть. Убегая, чувствуешь себя свободнее, чем когда бежать не от чего. У беглеца мышцы ног наэлектризованы, по коже пробегает трепет, ноздри раздуваются, глаза расширены.
<…> Надо бы всегда иметь, от чего бежать, чтобы поддерживать в себе эту изумительную способность. Впрочем, у человека всегда есть от чего бежать. Хотя бы от самого себя.
От себя можно спастись — вот она, благая весть. То, от чего мы бежим в себе, — это тесная тюремная камера, которую оседлая жизнь создает где угодно. И вдруг мы подхватываем свои пожитки и пускаемся в бега: наше «я» так удивлено, что забывает играть роль тюремщика. От себя можно оторваться, как отрываются от погони.
<…> Бегство постыдно? Но все равно оно лучше, чем плен. Единственное бесчестье — это не быть свободным.
Сказать "всё кончено" - это пошлость и ложь. Ничего не бывает кончено. Даже если совсем не вспоминаешь о человеке, он все равно живет в тебе.
Почему за удовольствие неизбежно приходится платить? И почему цена наслаждения - это всегда утрата изначальной легкости?
Единственный способ избежать эскалации щедрости - мужественно принимать все подношения.
Ülevaated, 6 ülevaadet6