Дари Ласо

Tekst
56
Arvustused
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Kas teil pole raamatute lugemiseks aega?
Lõigu kuulamine
Дари Ласо
Дари Ласо
− 20%
Ostke elektroonilisi raamatuid ja audioraamatuid 20% allahindlusega
Ostke komplekt hinnaga 6,01 4,81
Дари Ласо
Audio
Дари Ласо
Audioraamat
Loeb Екатерина Фролова
4,26
Lisateave
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Глава 18

За день до бала невест те девчонки колледжа, которым надлежало обязательно явиться на мероприятие, получили выходной для подготовки. У нас с Ладой уже все имелось для выхода, а Лю Мин до сих пор не могла подобрать украшения для платья. Даже те, которые мы привезли ей с Кетары, не годились. Кажется, Лю Мин переживала больше нас с Ладой. Поэтому сегодня мы отправились в Тоусэл, где завтра состоится бал, где ювелирных мастерских больше двух.

Обойдя несколько мастерских, Лю Мин так и не нашла ничего подходящего. Мы с Ладой недоумевали, что же ей нужно.

– Ну всё, я буду самая некрасивая,– поникла Лю Мин.

– О-о-о!– выдохнула Лада, закатывая глаза и потирая переносицу. Она терпеть не могла пессимистические настроения.– Чем тебе не нравится то, что мы привезли из Фекета?– а затем наклонилась к моему уху и прошептала:– Уверена, ее мать снова сказала «фи» на наш подарок.

– Родители сказали, что они не подходят к платью. А вы же знаете, что я не могу пойти против их воли…

– Рабство давно отменили!– проворчала Лада.

– Ага, на Земле, – усмехнулась я.

– Я и так не слушаю их во многом, но в таких мелочах стараюсь не возражать, чтобы не накапливать раздражения,– оправдалась Лю Мин.

– Так ты что, снимок каждого украшения, которое сейчас смотрела, отправляла маме на одобрение?– возмущенно округлила глаза Лада.

Лю Мин только с сожалением пожала плечом.

– Отлично! Пусть тогда сама выберет,– и Лада отвернулась к витрине последней мастерской, которую мы нашли в Тоусэле.

Лю Мин совсем расстроилась и прислонила голову к моему плечу.

– Если ты ослушаешься маму, ты не нарушишь кодекс хомони,– осторожно сказала я.– Давай сейчас выберем то, что тебе по душе? Или вовсе ничего не покупай. Простота не признак отсутствия вкуса.

– От кого я слышу!– усмехнулась Лада.

– Так говорит Светлана,– ответила я.– И мне кажется это справедливым. Я вот вообще ничего не понимаю в этих штучках… Главное, чтобы ничего лишнего не было.

– Лю Мин, иди сюда и примерь вот это,– настойчивым тоном сказала Лада и поманила рукой.

Как только Лю Мин посмотрела на то украшение, на которое показывала Хворостова, ее глаза тут же засияли.

– Ух ты!– восхитилась она и заторопилась к витрине.

– Вы идите, а я куплю в соседней палатке по пакетику фруктов. Хочется чего-нибудь вкусненького,– улыбнулась я и вышла на улицу.

Напротив мастерской стояла торговая палатка. Выложенные на подносах сезонные ягоды и фрукты манили сочностью и яркостью. Я обошла вокруг и остановила выбор на ягодах, а затем попросила торговца наполнить порционные пакетики ассорти, потому что выбрать какой-то один вид не смогла.

Когда оглянулась на витрину, то все еще видела, как Лада что-то доказывает Лю Мин, а та с сомнением вертит в руках коммуникатор.

– Ну давай же,– нетерпеливо послала я Лю Мин,– хоть раз не слушай маму!

– Сделайте мне то же, что и девушке,– послышалось за спиной, и голос неожиданно показался знакомым.

Я отвлеклась от окон мастерской и вернулась взглядом к торговцу фруктами. Рядом с ним стоял высокий черноволосый мужчина. Даже не поднимая глаз, я уже поняла, что это хомони. И кто это!

В одну секунду от пронзительной радости в груди стало жарко, а щеки запекло от волнения. Я низко опустила голову и стала пристально рассматривать червоточинки на фруктах, будто это самое важное сейчас.

– Пять кредитов, пожалуйста,– сказал торговец, положив передо мной три пакетика с заказом, а я напрочь забыла, в каком кармане платежная карта.

– Минуту,– робко улыбнулась, мельком бросая взгляд на руки Макрона Босгорда, неторопливо перебирающих ягоды с другой стороны палатки.

– Хорд, подождите немного, у меня закончились порционные пакеты,– продолжил торговец, обращаясь к Босгорду, и отошел.

Наконец найдя платежную карту, я протянула ее в сторону торговца, но тот ушел слишком далеко. Я растерялась и замерла взглядом на его спине.

В голове мелькало одно: побежать за торговцем или смирно стоять на месте? Глаза Босгорда абсолютно точно были устремлены на меня, и хотелось провалиться на месте от волнения, смущения и эмоций, в которых я не могла разобраться. Нелепо было бы сбегать. Что он обо мне подумает? Что я нервная? А что он здесь делает? Зачем прилетел?

Мы стояли всего в нескольких шагах друг от друга, и можно было даже заговорить, ведь рядом никого. Но это продлилось недолго: вернулся торговец, и я услышала за спиной звук каблучков Лады.

Оплатив покупку, я молча кивнула в благодарность и медленно отвернулась. Глаза были широко раскрыты, когда шла навстречу Ладе. Она сразу заметила мое настроение и мельком огляделась. Я взяла ее под локоть и аккуратно повернула в сторону мастерской. На губах расплылась улыбка, а все тело напряглось, что каждый шаг давался тяжело.

– Ну и что ты ходишь, как деревянная?– шепнула над ухом подруга.– Где походка от бедра, где пленительная улыбка и трепещущие реснички?

– Хватит обзывать меня деревом!– шепотом возмутилась я.– Откуда он тут взялся?!

– Какая разница? Могла бы и пофлиртовать немного…

– Я не умею флиртовать,– уже сожалея об этом, ответила я.– Но разве это чем-то поможет? Он все равно не нарушит кодекс…

– Так нужно же что-то делать!– нетерпеливо возразила Лада и украдкой оглянулась.– Он точно обалдел от тебя… вон стоит и смотрит вслед…

– Ладно,– резко остановилась я и повернулась вполоборота в сторону Босгорда, а затем решительно взглянула на Ладу.– Сейчас пойду и представлюсь ему сама.

– Эй, ты что?!– прошипела Лада и схватила меня за оба локтя. Вид у нее был действительно испуганный. Поверила!

Я медленно растянула губы в счастливой улыбке, что удалось так ее провести. А она, осознав, что попалась, сердито сузила глаза и сжала губы.

– Ну ты и…

– Кто?– уже смеясь в голос, спросила я.

– Бес в юбке!

– Бес в юбке – это ты, а я бес в брюках… А где Лю Мин?

– Мастер дорабатывает застежку,– дернула плечом Лада, а сама украдкой посматривала в сторону хомони.

– Так она выбрала?– улыбнулась я, усилием воли стараясь не повернуться в сторону Босгорда.

– Бес ее раздери,– смешливо поморщила нос Лада.

– Твой бес скоро всех раздерет, и никого у тебя не останется,– усмехнулась я, вручила Ладе один пакетик с ягодами и втолкнула ее в дверь мастерской, чтобы скорее спрятаться от глаз хомони.

Лю Мин уже расплачивалась с ювелиром, а мы остановились у окна, потому что теперь я могла, хоть издалека посмотреть на Макрона Босгорда.

Он был еще красивее, чем я его помнила. Чувства, что испытывала тогда на Кетаре, вдруг стали ярче и сильнее. Я уже не могла думать, что это были только эмоции новизны и безумного любопытства. Мне хотелось купаться в его внимании, хотелось заговорить с ним, не терпелось узнать его. Но все, что я себе позволила, это стоять и незаметно разглядывать его.

Глава 19

Вечером Пауло позвал на прогулку. Но голова была занята совсем другим. После возвращения из Тоусэла мы с девчонками еще немного посидели у меня, а потом за Лю Мин приехала мать. И, кажется, она была не слишком довольна дочерью, ее выбором и долгим отсутствием дома, когда нужно было готовиться к балу. А что к нему готовиться? Надеть платье и ждать следующий полдень?

Но как только подруги разошлись, я и сама села на кровать перед висящим в шкафу платьем и стала мечтать о завтрашнем дне, после которого изменится вся моя жизнь. Раньше это событие было всего лишь очередным мероприятием по выполнению своих гражданских обязанностей, на которое нужно надеть бесполезное платье и вытерпеть несколько часов в толпе таких же девчонок, как и я. Но с того самого дня, когда увидела Макрона Босгорда, я больше не была так равнодушна к балу невест. Сама идея, что меня могут выбрать для Макрона, поглотила полностью. Ни о каких прогулках с Пауло я не думала: погрузилась в фантазии, которые рисовали не свойственные мне романтические картины.

Завтра ко мне могут подойти от семьи Босгордов и заговорить. Главное, не растеряться, быть сдержанной и не выдать лишнего.

После ужина заглянула мама и, стоя у двери, долго рассматривала, как я разглаживаю складки на пышной юбке платья.

– Дарья, как настроение?– со странным волнением в голосе спросила она.

– Все отлично, ма,– не отвлекаясь от своего занятия, ответила я.

– Ну-у… хорошо,– тихо выдохнула она.– Поговорить хочешь?

Я удивленно оглянулась на нее.

– Что-то случилось?

– Нет-нет,– улыбнулась она, но от меня не укрылась ее тревога: тонкие брови дрожали, губы сомкнуты в натянутой улыбке, и ладони плотно прижаты к животу.

– Ма-а? Правда, что случилось?– отошла я от платья.

Она раскрыла руки и обняла меня. Крепко. Поцеловала в макушку. Я грудью ощутила ее сильное и быстрое сердцебиение. А потом мама отстранилась, быстро моргнула несколько раз и с непонятным кивком вышла из комнаты.

Потом в чат написала Лада, советуясь, какие туфли надеть под платье. Ее сомнения рассмешили. Она всегда во всем уверена, а тут не может определиться с обувью, хотя мы уже всё купили на Кетаре. Из меня советчик в выборе наряда – худший, но я радовалась, что Лада все равно обращается и ценит мое мнение.

Перед сном я спустилась за молоком и блинчиком. Родители сидели в гостиной перед головизором и смотрели новость о том, что завтра в Тоусэле состоится бал невест, показывали место, где он пройдет (сегодня мы с девчонками проходили мимо него несколько раз из любопытства). Красивый парк, и огромное двухэтажное здание с панорамным остеклением!

Уже по голосу я поняла, что на бал родители собирались неохотно.

– Не расслышала: сколько будет семей?– спросила мама папу на русском.

– Около ста пятидесяти семей и двести три претендентки. Поэтому выбрали такой огромный зал и парк.

«Ничего себе! Кого же можно разглядеть в такой толпе?..»

 

– Не хочу туда идти и вести Дарью,– сказала мама, я даже выглянула из-за двери, чтобы увидеть выражение ее лица. Но она сидела спиной, а папа обнимал за плечи.

– Что за настроение? Мы ведь обо всем уже поговорили?– целуя маму в висок, спросил папа.

– Сердце у меня неспокойно, Вить. Помнишь, как было душевно, когда люди приглашали друг друга на свидания. А то, что происходит в этом мире, – искусственно… нет места романтике. Она же может не увидеть жениха до брачной церемонии. А вдруг он урод или совершенно старый больной инопланетянин?!

Слова мамы озадачили и вызвали неприятие, когда еще и воображение подкинуло образ скрюченного старикашки. О том, что меня может выбрать мужчина в возрасте, я даже не задумывалась. Стало как-то не по себе. Я нахмурилась, но не ушла, продолжив подслушивать.

– Алана, ты нагнетаешь страхи?

– А если он совершенно не понравится Дарье? Что, если он глупый и с ним не о чем говорить? Она должна будет прожить с ним всю жизнь и родить от него детей?!– мама почти плакала.

Романтическая картина будущего, которую я рисовала довольно продолжительное время, начала бледнеть, под ложечкой появилось неприятное ощущение пустоты, тревога зацарапала душу острыми когтями. Если уже эти предположения так пугали, то что может быть в действительности? И я впервые ощутила сопротивление установленному порядку. А ведь я что-то слышала о том, что семья жениха может отказаться от невесты даже после выигранных торгов? Почему же подобного права не было у другой стороны?

Когда тревожные мысли переполнили, я сильно тряхнула головой, понимая, что не справлюсь с воображаемыми проблемами, и решила, что больше не стану поддаваться чужим настроениям, а буду исходить из существующих переменных. В конце концов, я исследователь, мне нужны факты, а не «если…» или «а вдруг…». Ведь ничего же еще не случилось и ничего не решено.

Пока я размышляла, подпирая стену у входа в гостиную, родители выключили головизор и собрались идти спать. Я юркнула за колонну у столовой и затихла.

– Мы живем в том мире, какой нам дали, Алана. Неизвестно, что сейчас творилось бы на Земле. И все не так уж плохо,– следуя за мамой по лестнице в их комнату, говорил отец.

– О, господи, Вить, кому отдадут нашу девочку?– совсем расстроилась мама.

Родители вошли в комнату и закрыли дверь. Я бесшумно поднялась и услышала еще кое-что:

– Алана, не обсуждай это с дочерьми. Они выросли в этом мире, другого не знают. Так пусть будут счастливы в неведении.

– Мне как-то хочется подготовить Дарью к тому, что ее ждет. Она чему-то радуется, а ведь совершенно ничего не понимает. А это так несправедливо! Этот бал, потом комиссия, брачная церемония… Прямо, как овцу на заклание…

Потом мама заплакала, и дальше уже ничего не было слышно.

Лежа в постели, я долго вертела в мыслях слова «как овцу на заклание». Кажется, я и слов-то таких не слышала, поэтому не поняла смысла. При таком настроении мамы они явно означали что-то нехорошее. Но что такого со мной может произойти? В конце концов, мы с Пауло обо всем договорились. Мы друг друга давно знаем…

Но, засыпая, я думала о другом: о высоком черноволосом хомони с глазами – огненными омутами. И вовсе они не были страшными. Когда-нибудь, возможно, я без опаски посмотрю ему прямо в глаза. И это будет волшебным моментом!

Глава 20

Утром приехали Лада и Светлана, чтобы помочь мне с прической и макияжем. Зачем было тратиться на мастеров, если обе Хворостовы прекрасно владели секретами женской красоты. Тем более, так было спокойнее маме. Она совсем была не в духе, бледна, улыбалась и шутила через силу. Папа тихонько убеждал ее, что ничего страшного не случится. Всё это противоречило моему настроению: несмотря на то, что тревога мамы выбивала из колеи, я все равно с нетерпением ожидала, когда войду в приемный зал. Уже больше фазиса я крутилась вокруг своего платья и мечтала его надеть. И даже если не случится чуда: семья Босгордов не обратит на меня внимания, то я вернусь к своему плану с Пауло. Он надежный друг, его семья занимает достойное положение среди гамони, победа на торгах будет за нами. А хомони никогда не выбирают чистокровного человека – я это знаю, должна была бы уже смириться…

К полудню, когда мы уже все были готовы выходить из дома, приехал Антон, чтобы присмотреть за Софьей и Марьей. С ним Борис, который всех нас и отвезет на бал.

Лада в сопровождении моих сестриц спустилась по лестнице первой. Девчонки, не желая отпускать любимицу, повисли на ее руках с двух сторон, упираясь ногами в пол, и наперебой просили остаться с ними. Лада умела заслужить внимание малышни, но возиться с ними не слишком любила.

– Эй, вы мне весь подол обтопчите!– строго прикрикнула она на неугомонных близнецов.

– Софья, Марья, ну-ка, проверьте, какие у Антона накачанные бицепсы,– предложила Светлана, обнимая сына за плечи.

Девчонки тут же переключились на парня и повисли на его руках, как на перекладинах.

Я немного понаблюдала за всеми с лестничного пролета и, наконец, решилась выйти. Меня еще никто, кроме Светланы и Лады, не видел в новом платье. Волнение охватывало каждую клеточку.

Когда я увидела этот наряд, другие перестали привлекать внимание. Мне так понравилось роскошное черное кружево, из которого было сшито платье, на шелковой ярко-фиолетовой подкладке, выгодно оттеняющей черный цвет. Юбка в несколько слоев, корсет с вырезом лодочкой, обрамленный кружевом с интересным орнаментом – простота линий и элегантность, как оценила Светлана.

При каждом шаге короткая пышная юбка забавно покачивалась, щекоча колени тонким кружевом. Платье было чудесным, легким, пахло новым. Ощущение, что я королевской крови, не оставляло ни на секунду: настолько наряд был красив и богат, учитывая, что никогда и не надевала подобного.

Мама и папа замерли в восторженном любовании, как только я сошла с последней ступени. Робко улыбнувшись, посмотрела на Светлану с Борисом: на их лицах сияли улыбки восхищения.

– Туфли – просто блеск!– прищелкнула языком Лада, любуясь моими темно-фиолетовыми лодочками на среднем каблучке.

– Ого, да у тебя, оказывается, стройные ножки!– заметил Антон, который хоть и был занят близнецами, но глаз с меня не сводил.

– Вот что значит надеть подходящее платье!– подмигнула Светлана.

Моя робкая улыбка погасла. Я так и знала, что не нужно выставлять тощие ноги напоказ. Как я буду выглядеть среди остальных?

– Ага,– расстроенно буркнула, теребя двумя пальцами подвеску на шее.– Не знаю, о чем я думала, когда покупала это платье… Надо было взять длинное…

– Это мне надо было короткое покупать,– с несерьезным сожалением заметила Лада и дунула мне на челку.– Но мы с тобой, как противоположности: короткое – длинное, брюнетка – рыжая, черное – белое…

На Ладе было белоснежное платье: прямое в пол, кружевные и рукава, и почти вся спина. Оно ей очень шло. На фоне белого крупные рыжие локоны казались огненно-красными, а веснушки – еще отчетливее. Лада – красивая и умная девушка! Ей прямая дорога в высшее сословие. Если ее не выберет семья хомони, тогда я совсем не понимаю, на что они смотрят.

– Тебе очень идет такая укладка!– обратила внимание Светлана на мою прическу: волосы были вытянуты утюжком, а кончики прядей у лица и челка подкручены наружу.

– Куда девался наш сорванец?– улыбнулся папа и обнял меня.

Мама с грустной улыбкой вздохнула:

– Девочки, вы обе, как принцессы!

– Да, и нас ждет третья,– хихикнула Лада, имея в виду Лю Мин.

– Все любезности продолжим по дороге, нам пора выезжать,– деловито произнес Борис и тронул Светлану за руку.

– Антон, остаешься за старшего,– проговорила мама и по очереди поцеловала Софью и Марью в макушки.– Будьте умницами!

– Эх, почему мне не двадцать один?– очень драматично вздохнул Антон и клятвенно кивнул моей маме, как бы заверяя, что исполнит свой долг.

Мы с Ладой хихикнули и выбежали из дома.

– Теперь буду чувствовать себя неважно,– призналась я, пока мы шли к аэромобилю.

– Дари, это просто нервы,– радостно проговорила подруга и подмигнула так, будто на что-то намекала.– Ты выглядишь на пятисот одну тысячу кредитов!

– Почему на пятисот одну?– недоуменно спросила я.

– Ну как же, это первая высокая цена, которой могут перебить самую высокую ставку на торгах.

– Ничего не знаю об этом.

– Детали обычно рассказывает комиссия, но я тебе потом расскажу,– ободряюще погладила Лада по спине.– Такое бывает разве что за невесту хомони, когда торгуются чистокровные.

– А-а, амбиции?

– Ага.

– Ох, Лада, как все эти детали кодекса и законов умещаются в твоей голове?– усмехнулась я.

– Наверное, так же, как и все эти странные формулы у тебя,– и подруга смешливо изобразила руками кипение мозгов.– Вот скажи мне, что в них интересного?

– Наверное, то же, что и в законах,– передразнила я и клацнула зубами у ее веснушчатого носа.

Глава 21

В Тоусэл мы добрались за полчаса с небольшим. За это время папа и Борис убедили, что на мои ножки только и будут любоваться, что юбка до колен мне очень идет. А Лада ехидно подмечала, что кому, как ни мужчинам, это знать в точности.

При входе на территорию парка, которая выглядела как огромная, но неглубокая воронка, нас встретила пара – мужчина и женщина – в торжественных нарядах, которая регистрировала семьи и дебютанток. Здесь была очередь. Когда мы дождались своей, нам с Ладой выдали специальные браслеты – идентификаторы, которые были почти незаметны на запястье и ничем не портили наряд.

Потом мы вместе с родителями стали спускаться по длинной широкой лестнице к приемному залу, находящемуся в центре воронки и выглядящему, как стеклянный куб. Мамы восхищались парком и строением, папы обсуждали какие-то новости, а мы удивленно озирались, потому что вчера здесь не было такого обильного цветения деревьев и клумб, будто всё за ночь расцвело к балу.

Впереди и за нами шли семьи с другими дебютантками, а я всё пыталась заметить пары без дочерей. Было любопытно узнать, кто приехал на бал, чтобы выбрать жену сыну. Но таких не оказалось. Лада шепнула, что семьи женихов прибывают первыми и входят в приемный зал с другой стороны. Значит, мы войдем и на нас уже обратятся почти полтысячи глаз.

Подходя ближе к полупрозрачному строению, я заметила, что внутри довольно многолюдно. Незнакомые лица, пестрящие наряды, многочисленные взгляды, устремленные на вход… Сердце быстро застучало. Я разволновалась. И вовсе не из-за своего внешнего вида, а от неизвестности. Сейчас захотелось никуда не выходить из своей комнаты и просто дождаться через несколько фазисов сообщения Пауло, когда он напишет, что отправил заявку на меня. Я даже остановилась перед раскрытыми дверьми в зал, борясь с оторопью.

– Ты чего?– прошептала над ухом Лада.– Смотри, вон семейство креветок…

Я перевела взгляд вслед за кивком Хворостовой и увидела, как нам машет Лю Мин. Беспокойство слегка отступило: еще одно родное лицо и дурацкая шутка Лады.

Папа осторожно просунул руку под мой локоть и мягко подтолкнул вперед. Я растерянно, но благодарно улыбнулась, потому что так и стояла бы у порога, привлекая к себе лишнее внимание.

Войдя в зал, я мгновенно ощутила на себе любопытные взгляды. Приглашенных было так много, что терялась, в какую сторону… вниз или вверх смотреть, чтобы случайно не перепутать женщин с мужчинами. Опустив глаза, сначала смотрела всем в ноги, а когда понимала, что передо мной женщины, поднимала голову и пыталась приветливо улыбнуться. Но ощущение было такое, что мышцы лица живут собственной жизнью и вовсе мне не подчиняются. Однако не все любопытствующие находились на первом этаже, многие, и в основном семьи женихов, стояли на широких разноуровневых балконах на противоположной стене.

Посредине зала на подиуме сидел оркестр струнных. Звучала приятная мелодия, и даже голоса окружающих ее не заглушали. Родители дебютанток с ними или без прогуливались в разных частях зала. Некоторые девчонки из разных городов Тоули знакомились и общались между собой. В целом атмосфера была доброжелательной, но, на мой взгляд, слишком официальная. Я к такому совсем не привыкла.

Украдкой посмотрев на центральный балкон, я заметила, что там собрались одни хомони, и они не слишком-то обращали внимание на то, что происходило внизу.

Хворостовы заметили знакомых и увлекли моих родителей за собой, чтобы поприветствовать тех. Лада почти сразу потянула меня к Лю Мин, которая, бедняжка, не могла отойти от родителей и вытягивала шею, высматривая нас.

– Добрый день, Сюин Гао, Сяолун Гао,– вежливо проговорила я, а Лада кивнула с приветственной улыбкой, а потом перевела изумленный взгляд на ожерелье матери Лю Мин.

Родители подруги окинули нас снисходительными взглядами, кивнули с прохладной учтивостью, так и не произнеся ни слова (и как они еще позволяли Лю Мин дружить с нами?!).

 

– Привет, Дари, Лада,– сдержанно кивнула Лю Мин.– Мама, могу я прогуляться по залу с однокурсницами?

Я заметила короткий строгий взгляд матери на дочь. Недолгая пауза перед кивком, красноречиво намекнула, что Сюин отпускала дочь неохотно. Сегодня они были необычайно строги и напряжены.

Лю Мин быстро взяла нас под руки и повела в другую сторону от них.

– Как же я рада, что вы здесь!– прошептала она, уводя все дальше к бару с напитками.

– Что такое на шее твоей матери?– сделав страшные глаза, тихо спросила Лада.

– Это ожерелье из панциря черепахи,– со смешком ответила Лю Мин.– Наследство с Земли от предков.

– Ого! Теперь я понимаю, почему ты не могла определиться со своим украшением: наверное, мать пыталась на тебя засушенную креветку повесить?

– Ла-а-ада,– рассмеялась Лю Мин,– когда ты уймешься?

– Зато теперь ты улыбаешься,– довольно отметила Хворостова и взяла всем нам по фруктовому напитку.

Я выхватила бокал с напитком, будто умирала от жажды, и тут же опустошила его. После повернулась к залу и посмотрела на круглый подиум со ступенями в другом его конце.

– Я услышала, что все девушки проходят по очереди через подиум?

– Ага,– кивнула Лада.– Скоро начнется. Так что не струсь. Ты выглядишь шикарно, правда Лю Мин?

Та быстро закивала, еще раз осматривая меня с головы до ног.

– Я тебя такой никогда не видела. Вот Пауло умер бы от восторга…

– Почему сразу умер?– беззлобно проворчала я.– Ты, между прочим, выглядишь потрясающе! Не зря мы столько искали это колье вчера.

Лю Мин удовлетворенно улыбнулась и коснулась шеи, поправляя тонкими пальчиками голубые камни, обрамленные вензелями из серебристого металла. Вместе с длинным облегающим платьем серебристого цвета украшение смотрелось идеально.

– Точно! Я сразу сказала, что нас ждет третья принцесса,– похвалила Лада.

– Сколько это продлится?– вновь обратилась я взглядом к залу.

– За первые пару часов все дебютантки пройдут через подиум, а дальше еще пару часов для общения.

– Как мало!– вдруг расстроилась Лю Мин.

– А ты что так переживаешь?– усмехнулась Лада.

– Кажется, что за два часа мы со всеми семьями не перезнакомимся.

– А тебе это нужно?– округлила глаза Хворостова.

– Хочу, чтобы меня заметило как можно больше семей не из Кана, даже не с Тоули…

– Не поняла!– удивилась и я.

– Очень хочу жениха, который живет подальше отсюда,– шепотом призналась Лю Мин.

Мы с Ладой переглянулись, а потом вопросительно посмотрели на Лю Мин. Она перестала разглядывать окружающих и оглянулась на нас.

– То есть не в смысле от вас подальше, но…– Лю Мин медленно перевела взгляд на своих родителей и вздохнула. Слова были лишними.

– Да уж, жестковаты они у тебя,– согласилась Лада.– Маленькие, а противные!

– Лада!– с укором прошептала я.

Лю Мин аккуратно встряхнула челкой, поправила мелкие локоны на висках, приподняла подбородок и бодро произнесла:

– Дари, Лада всегда права. Да и все равно всё будет известно только после двадцати… Не хочу больше думать о плохом… Давайте прогуляемся по кругу, что мы стоим, как статуи?

Мы оставили бокалы, взяли друг друга под руки и медленно пошли по залу. До начала открытия бала невест было еще несколько минут.

– Говорят, сегодня присутствует много семей хомони,– поделилась Лю Мин, мельком кивнув на центральный балкон.– Но главное, что и несколько членов высшего совета.

– Правда?– одновременно спросили мы с Ладой.

– Да. Учредитель бала – Нулан Бюен Сакатр Гарб – член высшего совета и главнокомандующий военным флотом альянса, еще тот, кто заведует торговлей внешней и внутренней, забыла, как его зовут… Кажется, он хочет устроить брак сына. И, по-моему, Кард Гейшел Бон…

– Сновард?!– с восторгом закончила я, остановившись и округлив глаза.

– Да, он самый,– горячо закивала Лю Мин.

– Бес меня раздери, с кем я связалась? С фанатичками микробов!– шутливо проворчала Лада, закатив глаза и коснувшись переносицы двумя пальцами.

– Ты ничего не понимаешь,– засмеялась я.– Он же курирует всю научную деятельность в области медицины и микробиологии.

– Вот за кого тебе надо выйти,– заговорщически подмигнула Лада.

– Почему это ей?– шутливо возмутилась Лю Мин.– Я тоже им восхищаюсь!

– Боюсь, что нам обеим можно не фантазировать на его счет,– усмехнулась я и стала загибать пальцы:– Он хомони, он член высшего совета и он в браке!

– Какая потеря для нас!– притворно горестно вздохнула Лю Мин и захихикала в ладошку.

– А кто здесь еще интересный?– Лада снова обратилась взглядом к залу.

– Кхелан Бюен Гот Босгорд – сестра Нулана Гарба, например,– остановилась Лю Мин у окна и аккуратно указала взглядом на балкон.– И самое удивительное, ее семья в полном составе! Похоже, они тоже подыскивают невестку.

От прозвучавшей фамилии сердце вытолкнуло слишком большую порцию крови, что щеки вмиг потеплели. Взгляд забегал в поисках точки опоры, но диваны или кресла на балу специально не предусматривались: невесты должны были непрерывно дефилировать по залу. Я взволнованно вздохнула, поднесла ладонь ко лбу и, прикрыв ею глаза, взглянула на балкон сквозь пальцы.

В черном костюме, в белоснежной сорочке, гладко причесанный у висков, с улыбкой, едва тронувшей уголки губ, с высоко поднятой головой у ажурных прозрачных перил стоял Макрон Босгорд. Рядом с ним стоял мужчина чуть ниже и уже в плечах, но почти его копия. Оба смотрели пугающими огненными глазами в нашу сторону.

«Что он тут делает?!»

Я сглотнула так громко, что девчонки обернулись. Я тут же опустила глаза, слегка отвернулась к окну и накрыла пылающие щеки ладонями. Вопросительный взгляд подруг вынудил солгать:

– Что-то мне жарко. Нам в сок ничего не подлили?– улыбка получилась фальшивой, я это и сама прекрасно понимала.

Лада, не поднимая головы, мельком посмотрела на балкон и, вновь вернувшись ко мне, играя бровями, лукаво улыбнулась:

– Интересно, что они тут делают?

– Не знаю. Это не запрещено. А может, потому что они все организаторы бала,– размышляла Лю Мин, тоже обратившая внимание на балкон (а мы ведь так и не сказали ей, кого встретили в Фекете).– Кстати, у Босгордов два сына, которые еще не в браке. Но одному еще и двадцати одного нет, а второму двадцать семь.

– Кому?– насторожилась я.

– Кто из них старший? Надеюсь, не тот бесенок, который взглядом ни одной юбки не пропускает?– скривилась Лада, продолжив осторожно наблюдать за хомони на балконе.

– Тот, что ниже, кажется, Ликрос Босгорд – младший. Такой красавчик,– вздохнула Лю Мин, будто давно влюблена в него.

– Откуда ты знаешь?– взволнованно спросила я.

Лада хитро прищурилась, понимая мою заинтересованность, и поддержала:

– Да, откуда?

– Стояла рядом с родителями, когда они с семьей Кааф обсуждали семью Босгордов. Только вот не поняла, почему у нори Босгорд две фамильных печати?– недоуменно пожала плечами Лю Мин и многозначительно посмотрела мне за спину.

Лада тут же непринужденно взяла меня за руку и повернула в обратную сторону. Когда я посмотрела в том же направлении, то недалеко от нас увидела несколько семей хомони и среди них ту, о которой мы и говорили. Она стояла с другими женщинами хомони и всем своим видом будто заявляла о своем высоком положении. Я не видела лица Кхелан Босгорд, но и со спины разглядела, насколько это красивая женщина. Ее потрясающее золотое платье было расшито сверкающими камешками, пышный подол стелился по белоснежному глянцевому полу. Она была стройной и высокой, иссиня-черные волосы уложены в высокую прическу, открывая изящную шею. Плечи и руки обнажены, гордо являя всем фамильные печати, слегка присыпанные золотой пудрой. Осанка и движения нисколько не указывали на то, что ей далеко за пятьдесят.

– К ней даже подойти страшно,– прошептала я, вспоминая, что хотела узнать, какие родители у Макрона: ничего общего с Лодаро. Рядом с такой особой засомневаешься даже в том, насколько ты правильно дышишь.

Я отвернулась и посмотрела на свое отражение в окне: никогда еще так не переживала за то, что о моей внешности подумают другие, но сейчас хотелось быть уверенной в своей привлекательности, что выгляжу, как подобает и соответствую самым высоким требованиям любой семьи… Что нравлюсь ему…