Tasuta

Сквозь дебри и пустоши

Tekst
44
Arvustused
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Глава 10

Тари съёжилась на переднем сиденье фургона, забравшись на него с ногами, натянув на голые колени безразмерную футболку. На полу под сиденьем лежали её берцы, кожаные штаны и свалившийся во время обращения адреномер. На теле, волосах и футболке коричневой коркой подсыхала чужая кровь.

Берен гнал настолько быстро, насколько позволяли возможности ветхого фургончика, время от времени бросая на Тари тревожные взгляды. Её трясло. Она была на грани бреда или нового обращения, и Берен удерживал её в сознании изо всех сил, тонкой нитью тянул и тянул из неё бесконечную тьму, которая всё не заканчивалась. Его начало знобить, зрение стало нечётким, но до общины на том берегу оставалось совсем чуть-чуть. «Нужно дотянуть, – мысленно шептал он то ли ей, то ли себе, – держись. Держись!»

Они свернули на старый железный мост, и он загрохотал под колёсами фургона, как металлический таз по камням, – того и гляди развалится. Сразу за мостом Берен свернул с основной дороги на грунтовку и затормозил у шлагбаума. Из импровизированной фанерной будочки выскочили двое молодых парней, подбежали к машине.

– Она грапи, – не дожидаясь вопросов, бросил егерь, когда один из охранников – смуглый и узкоглазый – сунул голову в окно, – нам нужна ваша помощь!

Парень бросил на Тамари беглый взгляд, кивнул, сообщил что-то напарнику на языке жестов, и тот со всех ног побежал в общину.

– Выходить из мащина! – сказал он Берену гнусаво и звонко, – дальше мащина нельзя, давай-давай! – он замахал руками, приглашая идти вслед за убежавшим товарищем.

Берен не стал спорить, выскочил из фургона, вытащил Тамари, взяв её на руки. Из кузова вылезла заплаканная Эльса с Максом.

– Не отставайте, – бросил он им и почти бегом направился по пыльной дороге.

– Девацька, девацька! – запереживал охранник, активно жестикулируя, чтобы привлечь внимание Эльсы. – Лиса руками держать, следить за лиса, у нас там куры!

Девочка сняла со своего платьица тканевый поясок и завязала одним концом вокруг лисьей шеи:

– Прости, Максик, тут такие порядки.

До общины оказалось совсем недалеко – с дороги её просто не было видно из-за пышных кустов, разросшихся по периметру. Но стоило их обогнуть, как глазам открывалась большая поляна, на которой, словно грибы, стояли разномастные старые фургончики, снятые с колёс, вагончики, палатки и лёгкие фанерные постройки – видимо, больше хозяйственные, чем жилые. В центре росло несколько деревьев, стволы которых соединяли доски-лавки, а в земляной проплешине было сложено место для большого костра. Под ногами вышагивали пёстрые куры, где-то мекали козы, ветер полоскал сохнущее на верёвках бельё, туда-сюда сновали люди, занятые своими ежедневными заботами, чуть поодаль с задорным визгом носилась кучка малышей.

К Берену летящим шагом подошла высокая женщина, за которой спешили девочка-подросток и второй охранник. Женщине было не меньше семидесяти, но оливковые глаза смотрели молодо и ясно. На ней был длинный пёстрый халат на запа́х, из-под подола которого выглядывали широкие тонкие штаны; по плечам вились пушистые седые локоны, а худые смуглые запястья опутывало множество разноцветных нитяных браслетиков. Не укрылся от взгляда Берена и спрятанный на поясе под халатом пистолет.

Женщина невесомо коснулась ладонью лба Тари, словно щупала её температуру, и указала Берену на скамьи вокруг кострища: «отнесите туда».

– Поймай курицу и принеси мне нож, – тихо сказала она девочке лет четырнадцати. – А потом отведи малышку с лисом на кухню, пусть Марта их покормит.

– Это не её кровь, – спешно уточнил Берен.

Девочка озадаченно поглядела на старушку.

– Тогда принеси успокоительный отвар, – ответила ей женщина.

Берен понял: седовласая подумала, что Тари ранена. Грапи достаточно перекинуться из человеческого обличия, чтобы исцелились все раны, но иногда эти раны настолько тяжелы, что у организма просто не хватает сил на обращение. Тогда спасёт тёплая кровь живого существа – если её выпить, она запустит обращение. А вот если грапи получила раны в крылатом виде, никакие метаморфозы уже не помогут. Сейчас же Тари, чей адреналин держался на границе обращения, необходимо было что-то его снижающее: успокоительное или снотворное. Это не подействовало, если бы она только что не перекидывалась: сейчас у неё осталось не слишком много сил на трансформацию, да и Берен, как мог, старался разгрузить её, забирая на себя львиную долю эмоций Тамари.

Он посадил её на одну из лавок и, поскольку те были без спинок, приобнял Тари, чтобы она не упала, положил её голову себе на плечо.

– Потерпи, потерпи, – шептал он, – всё хорошо, слышишь меня? – через стальной сладковатый запах крови он чувствовал аромат её волос – дикий, горьковато-полынный, как и она сама. – Всё будет хорошо. Только не отключайся… – он продолжал повторять те самые слова, которые говорил ей двенадцатилетней в страшный вечер их первой встречи, и они почему-то действовали лучше остальных.

Спустя пару минут девочка принесла седовласой флягу и, взяв за руку Эльсу, повела их с Максом в сторону деревянного навеса, под которым стоял длинный стол.

Женщина присела рядом с Тари и, аккуратно поддерживая её за подбородок, влила в рот зеленоватую жидкость. Тари закашлялась.

– Ничего, ничего, – погладила её по щеке, – давай попробуем ещё, – она вновь наклонила флягу. – Здесь хорошие травы, полезные травы, от них сразу легче станет, – приговаривала седая так, будто Тари была трёхлетним ребёнком. – Ну, ну… Вот умница, вот хорошо! – она провела узкой ладонью по её волосам, и Тари вновь уронила голову Берену на плечо.

– Вы можете не держать её, теперь она не обратится. Отвар действует пусть и не слишком сильно, но зато почти моментально. Под «не держать» я имела в виду не её физическое тело, – пояснила она.

Берен поднял удивлённый взгляд на женщину.

– Я вижу, что вы делаете, – понимающая полуулыбка скользнула по высушенным старостью губам.

– Как?

– Я многое вижу. Это мой долг и часть моей работы. Я старшая мать нашей обители. Зовут меня Нила.

– Берен.

Нила кивнула, переплела пальцы на пустой фляге.

– Ей нужно смыть с себя кровь, – она посмотрела строго, но доброжелательно, чем напомнила его бывшую учительницу математики. – Вам тоже. Запах пробуждает внутреннего зверя. Пойдёмте, я провожу вас.

Берен вновь поднял Тамари на руки и пошёл следом за старшей матерью. Она привела его к деревянной кабинке – душевой, воду в которую качал насос, опущенный в пруд.

– Сажайте её прямо на пол, вот так, к стеночке, чтобы не упала, – руководила женщина. – Сейчас освежится и придёт в себя, – она отвернула вентиль, и из прикрученной к длинному шлангу старенькой душевой лейки брызнула пахнущая ряской вода. – А теперь пойдёмте. Оставим её.

Берен чувствовал растекающийся в груди холод – щемящее одиночество, сочившееся из Тари, и медлил. Как можно оставить человека в тот момент, когда ему необходима поддержка?

– Пойдёмте, пойдёмте, – настойчиво поторопила старшая мать, мягким, убаюкивающим голосом, – ей нужно побыть одной. Правда. Уж поверьте мне, – она взяла Берена под локоть и отвела прочь.

– Вы голодны, Берен?

Он отрицательно мотнул головой: никакой кусок в горло не полезет, когда изнутри тебя тупыми ледяными лезвиями распиливает чужая безысходность. Тут впору упасть на четвереньки и выть на луну во всю глотку, а не обедать.

– Ваши вещи тоже бы прополоскать, – Нила протянула ладонь и выжидательно на него посмотрела.

Вздохнув, Берен стянул с себя футболку, отдал её женщине, но та не шелохнулась.

– И брюки.

– Вот это лишнее, – буркнул он. – Чёрт, я так не могу! – он резко развернулся и пошёл обратно к душевой, но старшая мать перехватила его за локоть.

– Оставьте её, Берен! – жёстко, но без угрозы произнесла она, и этим вновь напомнила математичку.

– Не могу! – почти крикнул он. – Ей слишком больно!

– А вам?

– И мне!

– Учитесь контролировать свой дар, иначе он убьёт вас, – Несмотря на строгий тон, Нила смотрела на Берена просветлённо и ласково. – А она – она должна пройти это одна. Потому что станет гораздо сильнее, если справится с этим в одиночку. Без вас.

– А если не справится? – рявкнул Берен, пытаясь освободиться от цепких пальцев старшей матери, но они держали на удивление крепко, до боли стиснув его локоть.

Нила улыбнулась так, будто объясняла дураку очевидное:

– Значит, на то воля природы. Так тому и быть.

– Какая, к чёрту, природа, вы что тут, обкурились все?! – Берен наконец освободился от её хватки, выдернул из второй руки Нилы окровавленную футболку.

– Не лезьте не в свою печаль, Берен, – произнесла старшая мать уже холоднее, глаза предостерегающе сверкнули. – Останьтесь в стороне. Так надо.

– Если вам надо оставить меня в стороне, когда кто-то нуждается в помощи, вам придётся выстрелить в меня, – Берен бросил многозначительный взгляд на спрятанный под пёстрым халатом пистолет. – И лучше сразу в голову, – он резким взмахом закинул футболку на голое плечо и зашагал обратно к Тари.

Она сидела на полу душевой так, как её и оставили: привалившись боком к стенке, обняв колени, уткнувшись в них лбом. Длинные волосы чёрными струями стекали по её спине и плечам; с насквозь промокшей футболки бежали алые ручейки, смываемые несильным напором из душевой лейки. Берен скинул ботинки и втиснулся в узкую кабинку, опустился на пол, притянул Тари, усадив к себе на колени, и обнял, положив подбородок ей на макушку. Она слабо всхлипнула и уткнулась ему в грудь. Её била дрожь, но не от холодной, льющейся сверху воды, а из-за того, что терзало её изнутри.

– Я убила человека, Берен, – простонала Тари, – я убила невинного человека!

– Не такой уж он и невинный, – буркнул он, крепче прижимая её к себе.

В этот раз её тьма не давалась ему. Или сам Берен уже слишком устал. Но он не мог забрать её боль, как ни старался. А потом понял, что это Тари, сжавшись в комок, не пускает его. Смерть браконьера тащила за собой целый сгусток давних воспоминаний, от которых Тари из последних сил отгораживалась сама и не подпускала к ним Берена: ведь если он начнёт вытаскивать их, ей придётся вновь пережить всё это. Но другого выхода нет: только снова окунуться в эту боль, чтобы избавиться от неё уже навсегда.

 

– Тари, – позвал он едва слышно, гладя её густые мокрые кудри, – Тари, позволь мне помочь.

Молчание.

– Впусти меня, Тари, – мягко просил Берен, но её голова отрицательно качнулась под его ладонью. – Тари, – шептал он в её волосы, касаясь их губами, – Тари, я обещаю помочь. Позволь мне сделать это. Бесполезно бежать от страха. Чтобы победить страх, его нужно правильно встретить. Тари…

Длинный тёмный коридор через весь дом. Свет горит только в самом конце – в кухне. Тусклый и жёлтый, пробивается сквозь щель неплотно закрытой двери. Шестнадцатилетняя Тари в мягких домашних тапочках крадётся к свету, останавливаясь через каждый шаг, будто ещё не решила – стоит ли туда идти. Время позднее – третий час ночи, и если родители до сих пор не спят – у них на то должна быть очень веская причина. Очень. До Тари доносятся шепчущие голоса, но слов пока не разобрать. Ей уже и пить-то расхотелось – нужда идти на кухню среди ночи отпала сама собой, но теперь ей необходимо узнать, о чём говорят родители в столь поздний час. И ей до озноба страшно услышать их разговор.

«Но это же Тари, Романа! – уговаривал отец. – Это наша Тари, которую я учил ездить на велосипеде и нырять, не зажимая рукой нос!»

Мать молчала.

«А помнишь, в одиннадцать лет она принесла домой птицу со сломанной лапой? – продолжал отец. – Соорудила ей шину из палочек, кормила из пипетки размоченным в молоке хлебным мякишем и яичным желтком, помнишь? Ведь каждые три часа кормила, даже ночью! Мы все думали: Тари либо надоест возиться с ней, либо птица сдохнет раньше. А у ней, помнишь, лапа всё-таки срослась, и Тари выпустила её на волю. Тари справилась, а мы не верили в неё! Эта пичуга потом ещё несколько недель прилетала, всё сидела на рябине у крыльца, помнишь?»

«Амиран!» – дрожащим голосом прервала его Романа.

Голос у Тамари в мать – такой же низкий и мягкий.

Воцарилась долгая пауза.

«Я не могу отдать собственного ребёнка на опыты, словно крысу», – наконец выдавил отец.

«Амиран», – повторила Романа, но уже с укоризной.

«А как это ещё назвать? – шёпотом возмутился мужчина. – Экспериментальное лечение, которое за два года ещё никому не помогло, а вот от побочки скончалось несколько десятков! Да им просто нужны новые подопытные, Романа! Может быть, когда-нибудь лекарство и будет доработано, но если мы отдадим Тари сейчас, она, скорее всего, погибнет. Ей никто не поможет, Романа!»

«Но там она не сможет никому навредить. Она кого-нибудь убьёт, Амир, если мы оставим её дома. Каково нам тогда будет?» – Романа горестно вздохнула.

«Нам?! Каково будет… нам?!! А каково будет ей, Романа? Мы её родители! Мы должны защищать её! На кого же ей ещё полагаться, как не на нас?»

«Не забывай, кто она есть, Амиран! В пору не защищать её, а от неё спасаться».

«Но это же Тари, наша Тари…»

«Нет больше нашей Тари, Амир. Теперь это уже не она…»

«Да что ты говоришь, Романа! – вспылил отец. – Кто же это по-твоему, кто?!»

«Чудовище, – едва слышно ответила мать. – Чудовище под личиной нашей дочери, Амир. И оно только и ждёт, чтобы…»

Берен на миг выныривает из вязкой чернильной жути, судорожно хватает ртом воздух и вновь погружается в черноту.

Серое утро, грязный снег стелется под колёса старенькой легковушки. Тари сидит на переднем сиденье, отвернувшись к окну. На коленях – полупустая спортивная сумка: вещей взято лишь необходимый минимум. Наряды ей там, куда её везут, не понадобятся. Из окна видны только высокие сугробы, забрызганные коричневой кашей из-под колёс, и пепельная полоска неба над ними.

«Не холодно тебе?» – спрашивает отец. Головы он не поворачивает, пальцы держат руль с таким напряжением, что вот-вот раздавят, голос звучит влажно и солоно, виновато.

«Тепло ли тебе, девица?» – думает Тари и кривая невесёлая улыбка раскалывает фарфоровую бледность её тонкого лица. «Тепло, Морозушко», – отвечает, но второго слова отец за рычанием мотора не слышит. Или делает вид, что не слышит.

Подъезжают к перекрёстку, сбрасывая скорость. И тут из-за поворота вылетает чёрный автомобиль, тормозит совсем рядом, едва не «поцеловавшись» с их машиной капотами. Из него выскакивает Асинэ в расстёгнутой шубке из искусственного меха: без шапки, волосы растрёпаны, а под шубкой, кажется, и вовсе халат. Девушка бросается к машине, стучит в окно, чтобы Тари открыла дверь, но Тари лишь опускает стекло: она не хочет прощаться.

«Вылезай, дурёха! – облачко белого пара срывается с алых, искусанных чуть не до крови губ Асинэ. – Я уж думала – не успеем! – выдыхает, и Тари даже из машины слышно, как громко бухает сердце сестры. – Мы с Соломиром продали дом, Тари, и купили новый. В Виленске! – Асинэ почти кричит, не в силах сдерживать эмоции. – Не поедешь ты ни на какую живодёрню, ты будешь жить с нами!»

«Как – в Виленске? – только и может ответить Тари. – Как вы будете жить в резервации, вы же не грапи?»

«К чёрту, – машет рукой сестра, – приноровимся! Ты мне дороже. Вылезай давай!»

Берен вновь выныривает из тьмы, но сейчас даже не успевает сделать вдох, да и сил на это почти не осталось, – и следующая тёмная волна накрывает его с головой.

Белый больничный коридор, скалящийся блестящим кафелем. Мерцающая лампа дневного света. Воздух пропитан хлоркой, спиртом и неизбывным горем. Тари сидит прямо на полу. Чуть впереди, привалившись к стене, стоит высокий светловолосый мужчина. От раскрывшейся двери по коридору проносится страшный крик, больше похожий на рёв раненого животного. Платок Романы съехал набекрень, и из-под него выбиваются седеющие прядки – неслыханная для неё неряшливость. Сама Романа назвала бы это не иначе как распущенностью, но сейчас ей не до внешнего вида. Она кидается на Тари, но Соломир перехватывает женщину поперёк талии.

«Это ты виновата! – кричит мать, захлёбываясь слезами. – Это всё ты! Ты убила её!»

Слова отскакивают от кафельного глянца со звоном лезвий опасной бритвы. Отскакивают и отлетают прямо в Тари. Какие-то рассекают кожу. Какие-то навсегда застревают глубоко внутри, в сердце.

«Она даже не попыталась жить с этим синдромом, – воет Романа, – потому что видела, во что он превращает людей! Видела по твоей вине! И предпочла умереть, лишь бы не быть такой, как ты!»

Тари молчит. Она не может вымолвить ни слова – горло сжимает невидимая раскалённая цепь. Отчаянно ищет защиты и поддержки в глазах Соломира, но тот отводит взгляд.

«Лучше бы ты погибла тогда, в ту ночь, но ты даже сдохнуть вовремя не можешь!» – и Романа заливается слезами, уткнувшись в плечо зятя.

Чернота отступает так же неожиданно и резко, как и накатила. Они по-прежнему в душевой, и Берен прижимает к себе Тари так сильно, что она невольно вспоминает робкие, теплохладные объятия отца, который до сих пор боится дотронуться до неё по-настоящему: «Я люблю тебя, дочь, но… мало ли что может случиться, лучше поберечься». Она сидит у Берена на коленях, уткнувшись в его грудь, и слышит, как стучит его сердце: размеренно и как-то… основательно. Надёжно. А он чувствует, как по его голой коже, пониже ключиц, чертят горячие дорожки её слёзы, смешиваясь с холодными каплями воды.

– Я убила человека, – едва слышно повторила Тари, и слова отозвались внутри неё пустотой.

– Я тоже, – ответил Берен, поглаживая её волосы. – Двоих. И это – только за вчера.

– А ещё я подсматривала за тобой…

– Я знаю. Понял, когда уже… хм… поздно было что-то предпринимать, – в голосе скользит тень улыбки. – Не забывай, я чувствую твои эмоции.

– Господи, как стыдно, – шепчет, и, кажется, тоже улыбается, пусть пока только лишь мысленно, но эта незримая улыбка для опустошённой, выжженной души – как прохладный подорожник для разбитой детской коленки. – Прости…

– Ничего, – Берен заправляет её мокрые пряди за ухо, едва заметно, по-доброму, усмехается своим воспоминаниям, и щёки его чуть краснеют. – Я польщён…

Глава 11

– Берен? Берен! Берен!!!

На крик Тари в душевую прибежала Нила, позади неё как из-под земли выросли фигуры троих крепких парней. Женщина взяла Тари за плечи и, мягко отстранив от Берена, подняла на ноги:

– Не переживай, девочка, он просто слишком много на себя взял. Давай, обопрись на мою руку. Пойдём, тебе сейчас нужен отдых.

– Что с ним? – чуть не плача, спрашивала Тари, оглядываясь на залитое кровью лицо Берена. – Я никуда не пойду! Что с ним? Это из-за меня? Из-за меня, да? Ответьте мне! – выкрикнула она, потеряв терпение.

– Всё хорошо, он скоро придёт в себя, – успокоила её Нила. – Подумаешь, – кровь носом пошла! И такое бывает. Мальчики, отнесите его в свободный домик, – кивнула она трём парням.

– Это моя вина? Дело во мне, да? – не унималась Тари, хоть и сбавила тон.

Нила покачала головой:

– Нет, девочка, дело в нём. Берен не рассчитал свои силы, потому что не умеет ими пользоваться. Ты тут ни при чём. Пойдём, я провожу тебя, отдых тебе сейчас необходим не меньше, чем ему.

***

Тари присела на краешек узкой кровати, неловко поддёрнув непривычно длинный, расшитый мережками подол тонкого, кипенно-белого платья, которое одолжила одна из сестёр общины. Собственная одежда Тари всё ещё сохла, и сейчас, в невесомом полупрозрачном одеянии, открывающим плечи, она чувствовала себя непривычно и странно.

Тари посмотрела на спящего на кровати Берена, протянула руку, чтобы разбудить – у старшей матери был к нему разговор – но помедлила, по-птичьи склонив голову на бок, о чём-то задумалась. Солнце светило сквозь дверной проём, завешенный тюлем, и рисунок на шторе повторялся тенью на его голом торсе. Она хотела разбудить его, похлопав по плечу, но вместо этого дотронулась подушечками пальцев до колышущейся тени под его ключицами, неспешно провела по узору вниз, к животу, и вернулась обратно, замыкая орнамент. Берен спал. На свету его тёмно-каштановые волосы отливали медной рыжиной, а ранняя седина на висках была и вовсе не заметна. Зато солнце высветило бледные, до этого невидимые веснушки, и благодаря им Берен растерял в глазах Тари половину своей пугающей суровости. Сейчас он выглядел не старше тридцати пяти, и Тари могла бы назвать его даже красивым… Во всяком случае, ту часть его лица, на которой не было шрамов.

– Береник, – чуть слышно произнесла она, словно пробуя имя на вкус. – Берен…

Тамари придвинулась чуть ближе и наклонилась, опершись рукой в изголовье кровати, почувствовала ровное дыхание Берена. Легонько, едва касаясь, она провела пальцем по его жёсткой, не изуродованной шрамом брови, очертила скулу. Опустившись к губам, её рука замерла, но потом всё же невесомо дотронулась до них, и от кончиков пальцев к сердцу Тамари словно электрический разряд пробежал. Она замерла, боясь вдохнуть. Берен чуть улыбнулся во сне. Тари медленно перевела дыхание, осторожно погладила его по щеке, остановилась на грубом шраме, выныривающем из-под чёрной кожаной повязки, и нашла его уродливое продолжение, скрытое густой жёсткой бородой. Сама не заметила, как склонилась к лицу Берена ещё ниже, оказавшись так близко, что почувствовала, как её окутывает тепло его тела. Мягкий мускусный запах будоражил, наполняя каким-то тонким, отдающим глубоко внутри трепетом, – так звучит пустой винный бокал, если провести по его краю пальцем. Взгляд Тамари туманился (наверняка виноваты успокоительные отвары!) и, не в силах удержаться на длинных ресницах егеря, вновь опускался к его губам.

– Даже не думай, – тихо произнёс Берен.

Тамари резко выпрямилась, залилась краской: действительно, что это она сейчас собиралась сделать, чёрт возьми?!

– Даже не думай снять её, – закончил он.

– Кого – её? – удивилась Тари.

– Повязку. Ничего интересного там нет, – невозмутимо ответил Берен, приоткрыв глаз, и эта невозмутимость после прикосновений прохладных пальцев Тамари давалась ему нелегко: сложнее было разве что притворяться спящим.

Она нервно усмехнулась:

– Я и не…

Вот чёрт, – скажет: «я и не думала», тогда возникнет вопрос, что ей понадобилось так близко от его лица! Тари покраснела ещё сильней. «Просто провалюсь от стыда прямо здесь, идёт?» – подумала она, поднимаясь с кровати, но Берен удержал её за руку.

 

– Останься, – он сел, и их лица оказались так же близко, как были незадолго до этого, только сейчас уже никто не спал.

«А спал ли тогда?» – усомнилась Тари, опуская глаза, но краснеть ещё ярче было уже некуда. Спрятаться бы за волосами, как она привыкла, но на свою беду забрала их в пучок на затылке, чтобы было не так жарко – августовский денёк разгулялся на славу.

Берен чуть отодвинулся, неверно истолковав её замешательство. Тари сидела против света, и солнце золотило нежную линию её изящной шеи и обнажённых плеч. Сквозь просторное платье и рукава-фонарики отчётливо проступали тени тонких изгибов её тела, и от них так непросто было отвести взгляд, но Берен всё-таки отвёл.

Эмоции Тари читались размыто и как-то смазанно, – практически не читались вовсе, но он чувствовал её смущение на грани стыда и расценил его как неловкость после его вторжения в очень личные, очень болезненные воспоминания.

«Как слон в посудной лавке! Вломился, натоптал… Потом ещё и сознание потерял, герой. Сам-то даже повязку с отсутствующего глаза ни за что не снимет, пряча уродливые рубцы, а Тари пришлось обнажить гораздо более глубокие шрамы на своём сердце. Почему людям свойственно стыдиться своей боли, хотя стыдно должно быть тем, кто её причиняет?» – думал Берен, и ему отчаянно хотелось поддержать Тари, утешить, успокоить, но он не знал, что и как сказать, чтобы не сделать ещё больней.

Тари казалось, что её щёки успели сменить пятьдесят оттенков бордового, пока Берен держал её за руку. Точнее, он задержал её за руку, когда она поднялась, чтобы уйти, и теперь её ладонь просто лежала в его ладони, и Тари совершенно не знала, что с этим делать. Он не держит её. Вон, даже отодвинулся подальше! И смотрит как-то… напряжённо. А руку не убирает наверняка просто из вежливости. Ждёт, когда она первая сделает это, чтобы не обидеть её. Соломир после смерти Асинэ делал то же самое: не реагировал на такие прикосновения Тари, и она теряла надежду. Нелюбовь пережить можно, к нелюбви она даже привыкла, но нет ничего страшнее вежливого равнодушия.

Тамари постаралась убрать руку как можно естественней, – будто хотела заправить волосы за ухо, но о том, что кудри собраны в пучок, она вспомнила, когда уже пальцы вхолостую скользнули по ушной раковине.

– Как ты себя чувствуешь? Как Эльса? – Берен попробовал хоть как-то сгладить неловкость: его прикосновение всколыхнуло в Тари горьковатое замешательство, он это почувствовал.

– С нами всё хорошо. Нила напоила нас какими-то штуками, они неплохо действуют.

«Правда, со странной побочкой» – усмехнулась она про себя.

– А ещё она отправит с нами двоих братьев и сестру общины – в помощь.

Берен нахмурился и хотел что-то сказать, но она перебила его:

– Старшая мать хочет поговорить с тобой. Сказала, что это важно.

Он кивнул. Тамари поднялась с кровати, направилась к выходу, но в дверях остановилась, уже откинув тюль, обернулась.

– Не я её убила, – тихо произнесла она. – Сестра порезала себе вены, когда получила положительные результаты тестов, своих и Эли. Но мать всё равно считает, что виновата я. Потому что из-за меня Асинэ видела, каково это…

– Ты не виновата! – Берен встал слишком резко, Тари инстинктивно отшатнулась, и он остановился в полушаге: пожалуй, обнять её сейчас – не самая лучшая идея. – Ты не виновата, – повторил он ещё раз, уже мягче, не приближаясь.

Тари кивнула: «спасибо», и вышла на улицу, растворившись в ослепительно-золотом солнце.

***

Нила ждала Берена в своём фургончике, потягивая из щербатой чашки травяной чай. Рукой пригласила его присаживаться на связанный из разноцветных квадратов набитый сеном пуф, пододвинула гостю второй стакан. Берен поднёс напиток к лицу и недоверчиво понюхал.

– Это просто чай, – мягко кивнула старшая мать. – Ты должен научиться управлять своим даром, – с места в карьер начала она.

Берен отставил чашку на край низкого самодельного столика: пить её содержимое он не собирался.

– У меня нет никакого дара.

– Хорошо, называй это мутацией, – спокойно кивнула женщина. – То, что происходит с тобой, может спасти не одну жизнь, – Нила поглаживала ладонью круглый бок своей чашки, – но может и отнять твою собственную. В твоих же интересах уметь управлять этим.

Берен хотел возразить, но старшая мать опередила его, вскинула узкую ладонь, призывая дослушать.

– Все твои слова будут бесполезны. Дар пробудился, от него теперь не сбежишь. Он – часть тебя, твоя внутренняя суть, – Нила строго глянула на Берена, – и она будет мучить тебя, пока ты будешь её отрицать. Скажи мне, зачем бежать от того, что можно использовать во благо?

– Я не собираюсь ничего использовать, – резко ответил Берен. – Если это мутация, то её можно компенсировать медикаментами. Вот и всё.

– Использовать не собираешься, но не сможешь ничем себе помочь, когда дар опять позовёт тебя. Так же, как сегодня, когда ты там, в душевой, едва не заработал инсульт. И заработал бы, если бы не мои отвары, – задумчиво произнесла Нила.

Берен фыркнул:

– Это было в первый и последний раз и больше не повторится.

– Обещаешь?

Он удивлённо глянул на каверзную старушку.

– Вот и то-то, – удовлетворённо кивнула она, – не знаешь точно – не обещай. Но следующий раз может тебя доконать, если продолжишь сопротивляться своему дару. А следующий раз обязательно будет, и уже довольно скоро, если ты останешься рядом с этой девушкой. Хочешь быть с ней – придётся принять свою суть. Мы не сможем быть с кем-то, пока не научимся быть с самими собой. Быть самими собой, если хочешь.

– Да мы с ней знакомы пару дней, о чём вы вообще? – взвился Берен. – Я помогу им, они – мне, и в Благограде каждый пойдёт своей дорогой.

Старшая мать вздохнула, но спорить не стала.

– Твоё сердце – тебе видней, – согласилась она. – И чего подскакивать, будто я в тебя булавку воткнула? А уж кричать и вовсе без надобности – я не глухая, хоть уже и старая. Садись. Пей чай, он вкусный, с ромашкой.

Пристыженный Берен плюхнулся обратно на пуф, глотнул из стакана.

– Разумеется, мне видней, – сказал уже спокойным голосом.

– Вот и хорошо, вот и ладно, – меланхолично произнесла старушка, словно разговаривала сама с собой. – Жаль только, что одного глаза на всё не хватает: чтобы и на мир смотреть внимательно, и в собственную душу иногда заглядывать, – старшая мать бросила на него хитрый взгляд.

Берен смолчал, лишь зубами скрипнул и посмотрел угрюмо.

Она помолчала, потом достала из кармана своего халата тёмный пузырёк, поставила его на стол перед Береном, словно гвоздь вколотила.

– Это тебе нужно? – спросила, указав взглядом на баночку блокаторов сознания. – Здесь немного, но тебе недели на две хватит. И даже срок годности ещё не вышел.

Берен непонимающе уставился на Нилу.

– Бери, если ты такой упрямец. Здесь они никому уже не нужны. А тебе и в Благоград теперь незачем. Но я не отдам их тебе, если всё-таки решишь туда ехать. О девочках не беспокойся, мы позаботимся о них не хуже тебя.

Берен задержал взгляд на баночке с пилюлями. Шансов получить таблетки в Благограде не так много. И ему безопасней было бы ехать в места более глухие, где найти его будет сложнее, чем в центральном госпитале… Его ладонь в нерешительности зависла над таблетками.

– Тамари всё поймёт. Она думает, что теперь и в человеческом облике опасна для тебя. Даже выпила специальный настой, чтобы ты какое-то время не смог так легко её читать. Этого хватит, чтобы уехать подальше.

Эти слова неприятным ознобом прокатились под кожей Берена, но он мысленно отмахнулся от тревоги и взял бутылочку с лекарством. Старшая мать кивнула.

– Вот только фенечку свою не снимай, – она указала глазами на болтавшийся на его запястье браслетик, который сплела Эльса. – Благодаря своему дару ты сможешь связаться с девочкой, если понадобится. Но для этого обязательно нужен физический маячок. Чтобы не заблудиться. Понял?

Берен закатил глаза:

– Вряд ли Эльса об этом знает.

– Это должен знать ты, – терпеливо сказала Нила. – А теперь можешь идти. А ещё лучше – уезжать. Прямо сейчас.

Берен вышел из её маленького жилища, больше похожего на гнездо, чем на дом, и вдохнул пряный, нагретый на солнце воздух. До темноты ещё несколько часов, и если он поедет не в сторону Благограда, а на запад, – успеет к ночи добраться до посёлка, где за небольшую плату можно найти ночлег у какой-нибудь старушки. Но сначала нужно попрощаться с Тари… Берен задумался.