Loe raamatut: «Ром. На цыганском языке (диалект русска рома)»
Переводчик Екатерина Антонова
Переводчик Ева Ижевская
© Анатолий Калинин, 2022
© Екатерина Антонова, перевод, 2022
© Ева Ижевская, перевод, 2022
ISBN 978-5-0056-5383-3
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
ПРЕДИСЛОВИЕ
Калинин Анатолий Вениаминович
9/22 авг. 1916 – 12 июня 2008
Советский писатель, поэт, драмматург, публицист.
Перевод его книги «Цыган» посвящён его памяти.
Задумка перевести роман была давняя. Осложнялось тем, что русские слова не все доступны для точного перевода, очень красочен, витиеват слог, употребление живой речи казаков. Но мы надеемся, что задачу выполнили, и знающие цыганский диалект русска рома смогут прочитать роман на цыганском языке.
Выражаем искреннюю благодарность его дочерям Наталье Анатольевне и Любови Анатольевне Калининым за поддержку и участие, одобрение нашей задумки. Благодарим, и желаем им всего самого самого наилучшего.
Выражаю благодарность Еве Ижевской за бесценную помощь в соавторстве по переводу книги.
Глава перво
Иногда пирэ фэлда то ли ек облачко пропрастала, то ли шатра прэ рота. И нанэ лэс. А, может, и на сыс сарэса…
Сарэ джинэнас, Клавдия Пухлякова на дарэлпэ Дэвлэстыр, ни кокорэстыр председателёстыр. Нанэ даром Тимофеё Ильичё Ермаков обтрадыи колхозно хулаибэ, старался прошмыгнуть прэ «Победа» мимо свиноферма четвёртой бригады. Тимофеё Ильичё ракирлас, со рэндо прэ ферма и без вмешательства джял куч. На приг’алёлас, со на камэл тэ дыкхэл Пухлякову. Если на выджял, то шунэлас Клавдятыр про пэскиро шэро налаче лава, савэ ракхэлас ваш лэс пал куркэ. На забистрэла ни екх мелочь, сави камэлас тэ забистрэл Тимофеё Ильичё.
Глос Кдавдякири сыс бари. Дур шундлы, кэдэ джювля баганас. Председательско «Победа» оттрадыя ферматыр, а Тимофеё Ильичё шунэл лава. Со пьел, на дыкхэл, со только екх часть джял дрэ ферма, вавир джял дро кхэр бухгалтероскэ или кладовщикоскэ. Председателёскэ чейно тэ спучел, прэ савэ хабэна барьёна дрэ лэскирэ катухах дуй – трин балычёрэ.
Подыкхэса прэ Клаватэ – никон на пхэнэла, со дасаво характеро. Скромно, шукарны гади, сера якха. Можно тэ совлахаспэ, со одой г’арады затаённо печаль. Саро о муй закэдыя дымка, кэдэ лакэ прияндлэ похоронно лыл палэ ромэстэ, конэс умардэ пашыл Таганрого.
Нэ кэдэ ушунэса екх моло, сыр дорэстяпэ латыр председателёскэ, сыр взрипирэса пал тихо омуто… Главно колхозоскиро бухгалтеро кхарэл палэ якха «бэнг дрэ индырака». Дрэ якха величал Клавдия Петровна.
Странно, со исы состыр и ей парнёл. Одолэстыр, состыр на дарэнпэ даже тыкнэ чаворэ. Ухтыла тэ пхэнэс «рома», собы ей явэла кокори на пэскири. Ушунэла, со пашо хуторо романэ шатры, ёй кокори дарэлас, и дарэлас пал пэскирэ чаворэндэ, кало крэнцо чаво, и парны чай, лэскири пхэнори. Клавдия сыгэс кхарлас дро кхэр и запхэнэлас тэ джяс одорик. Свирепо племянна балыче на дарэлпэ, бидаранэс джял усмирять, а адай трепетала сыр шуки патрин прэ балвал.
Во – вторых, саро хуторо нашавэлпэ дрэ догадки, состыр исы власть прэ латэ вздорно пхурьятыр Лущилихи, савьятыр г’ара отрисинэ ваврэ мануша. Заджяла кэ Клавдия, дрэ ракирибэ пхэнэла: «– А ту на забистырдян, Клава, сыр г’арадёнаспэс дрэ кукуруза бомбёжкатыр?», и грозно ваш кокорэ председателёскэ Клавдия сыгэс дыя со – нибудь. Чаще всего Лущилихакэ дэлас балычёрэс, конэс дэнас лакэ палэ лачи буты. Мануша нашавэнпэ дрэ догадки дасави щедрости Клавдятыр ещё и палодова, со ангил марибэ враждебно относилась кэ ёй, и лакирэ ромэскэ. На можинэлас тэ мэкэл, со ангил коллективизация рикирэнас баро винограднико, а кэдэ явья коллективизация саро росбикиндлэ, и утрадынэ карик – то. Бут бэрша смэки явнэ. На смэкэлас ромэскэ Лущилихи, со ёв на сыс про марибэ, на джялас дро колхозо, а кэрэлас сараи, кхэра, скэдэлас ловэ дро сундуко. На смэкэлас пхурьякэ длэнги чиб. Ёй джинэлас даже саво чаво савэ лава ракирлас пэскрэ чакэ, сыр миловались екх екхэса. Пал одава Лущилиха чюрдэлас бельвеляса пашо пэскиро кхэр чурбаки, дужакирэл, кэдэ парочки бэшэна, а кокори г’аравэлпэ про чянга пал плетнё, на дышинэл, шунэл. Про утро сарэ джинэн, кон конэса чямудяпэ. «– Лакэ явэла, со плетнё пхадёлапэ, и ёй пэрла дро Доно» – ракирэлас Клавдия.
И вдруг ёй придандырдя чиб. Сарэса на шундло, со ракирлас палэ Лущилиха ангил. Ни екх лав. Если ракирэнас вавир гадя, то ёй рикирэлас чиб пало данда. Ко саро удыкхнэ, со отношения пхурьяса сыр дружба. Лущилиха на гэя перво дрэ калитка, удыкхи Клавдя, а гэя прэ встреча.
– Лачё састыпэ, Клава! А мэ уже соскучилась пал тутэ! Дадывэс закамьём тэ заджяв.
Никон на дыкхэлас, соб Клавдия дро ответо улыбалась, нэ и на дыкхэнас, собы протестовала. Чаще гадя дыкхэнас, сыр Лущилиха цеплялась дро бай Клавдякэ, гадя гэнэ кэ Клавдия. Сарэ джинэнас, со пирдал часо Лущилиха выджяла балычёрэса или вэдраса гив. Сыкадяпэ, со ваш одова старается, собы Лущилины дро пхурипэ на дыкхэнас фуипэ. Не из христианского же милосердия Клавдия парудя холы прэ милость. Сарэ джинэнас, со ёй на патял Дэвлэскэ. Переячья, кэдэ явья похоронка палэ ромэстэ. О рашай камэлас тэ отбагал, а ей, на ракири ни екх лав, лыя лэс пало васт, и вылыджия палэ калитка. От ответов прэ пучибэна ёй уклонялась. Со дарэлпэ ромэндыр, ракирэл:
– Ёнэ дрэ тэрныпэ ман даранкирдэ. Ман ромны чуток на чёрдя.
– Со – то англыдыр адава на сыс, – ракирэнас гадя.
– Нат, мэ всегда лэндыр дараваспэ, – ракирэлас Клавдия.
Мануша кэрэнас сабэ, нэ патянас лакэ. Исы роспхэныбэна, со рома камэн тэ чёрэн чаворэн, палодова присыклякирэнас тэ скэдэс милостыню. А сыр хасия о ром, ачьяпэ екх утешение – чаворэ. На надышинэлапэ прэ лэндэ, сыр каг’ны. Г’аравэл лэн, сыр росчюрдэна рома пэскирэ шатры пашыл гав. Пока тэрдэ шатры – лэнгэ нашты тэ отджяс кхэрэстыр. Мануша кэрэн сабэ, джинэн, со кажно мануш имеет пэскирэ слабости.
Нэ, сыр ада сыс, состыр дарэспэ, то и явэла. Екх случаё дриван даранкирдя ла.
Прэ попутно машина ей хуторостыр, кай дживэл, притрадыя кэ станица, кай сыс колхозно правление. Председателё трито чён обджялас мимо свиноферма, и Клавдя решила со кокори тэ притрадэла кэ ёв. Чейно выяснить, состыр корма на доджян кэ свинари сарэ. Сыр отвечать пал приплодо свиноматок? Если на выджяла дадывэс тэ решинэс дасаво пучибе, то ей традэла дро районо. Мэк палэ председателё традэла прэ машина или джяла г’эрэнца пиро дром отгинэлпэ. Если явэла дурыдыр тэ дыкхэл пирдал ангушта, то вылыджяла прэ жужо паны.
Адалэса настроениёса ёй гэя прэ ступеньки правления. Ангил порта «Председателё колхоза» камэлас тэ урикирэл секретарша, крэнцо сыр бакри.
– Тимофеё Ильичё занято. Одой мануша.
Клавдия дякэ подыкхтя якхэнца прэ латэ, со ёй скэрдя вастэса:
– Джянте.
Клавдию адай джинэнас. Откэрдя порта, и удыкхтя, со ракли на обхохадя ла. Дро кабинето сыс мануша. Кокоро Тимофеё Ильичё сыс бэшто прэ пэскиро штэто тел патрин кай колхозоскири пхув. Машкир тумба и скаминд дыкхнэ лэскирэ калэ тыраха. Ко боко лэстыр тэрдо бухгалтеро. Тритонэс Клавдия на уг’алыя. Ёв тэрдо ангил скаминд думоса кэ порта. И вообще, адава кало мануш дрэ синё костюмо сыс лакэ нанэ джиндло. Ёй на рипирэл, собы конэстэ адякэ сыс адасавэ калэ бала. И глос кашуко ушундя перво моло.
– Так на отдэса? – спучья ёв председателёстыр.
Тимофеё Ильичё отчюрдыяпэ, и спучья:
– Амэ туса дасаво паруибэ оформили?
– Оформили.
– Полюбовно?
– Полюбовно.
– Со же ту кана камэс мандыр?
Кало скэрдя васт:
– Договоро – лыл. Пирдал часо грасны пыя.
Бухгалтеро извернулся, и сыгэс спучья:
– Кай?
– Сыр только дотрадыям кэ хуторо, со тэл бугро, ёй одой и пыя.
Бухгалтеро порисияпэ про каблуки ангил пэстэ.
– Ой, ратуйте, лаче мануша! Латхтяпэ мануш, обхохадя ромэс!
– Мэ дыкхава, адай нанэ екджино жулико, – с презрениёса пхэндя калэбалытко.
Кана Клавдия полыя, пал саво джял ракирибэ дрэ председателёскиро кабинето. Ёй шундя адая история. Дуй куркэ палэ кладовщико Фёдоро Дёмин, отмэкэлас лакэ обрато вашэ балычёрэнгэ, сабнаса роспхэндя, сыр отличился председателё. Никонэскэ на удыяпэ тэ обхохавэс ромэн, а лэскэ удыяпэ. Рома росчюрдынэ пэскирэ шатры прэ станично выгоно, и явнэ кэ Тимофею Ильичу тэ парувэн полтыщи гандладэн прэ лачатэ граснятэ. Кэ ёнэ екх грасны пыя дрэ упряжка, а ёнэ лодэнас прэ постоянно штэто дрэ соседнё гав, собы одой кузнечить, тэ кэрэн буты шталыткэнца. Тимофеё Ильичё согласиндяпэ, и отдыя лэнгэ дасавья грасня. Ёй дрэ зима попыя дэ прорубь, и сыс насвалы, камэнас ла тэлэ чюри, нэ адай явнэ рома. « – Тимофеё Ильичё доракирдяпэ лэнца прэ сарэ правила. Недоуздок передыя баро, а ёй и пыя прэ пхув сарэ г’эрэндыр». На полыя, состыр Клавдия на подрикирдя лэскиро сабэ, и чюнгардя.
– Тю, дылыны! Да ту опять здарандыян ромэндыр? То – то, дыкхав, муй спарудяпэ. Эна, дылыны! Сарэ тыкнэ чаворэ переячнэ тэ дарэнпэ ромэндыр. Миро чаво сыр удыктя шатры, дякэ одой цело дэвэс. Кана чейно тэ дарэлапэ нанэ ромэндыр, а водородно бомба! – и опять салпэ, крэнцинэл шэрэса. – Нат, ту подуминэ, ромэнгэ пашэ муля грасня всучить! А ещё чинэна, со амаро председателё на лачё хулай.
Джинэлас бы Клавдя, со дужакирэл пал порта – рисияпэ бы палэ. Но сыс поздно, ёй загэя дро кабинето. Тимофеё Ильичё уже удыктя ла, нэ на переячья, ракирэл ромэса:
– Нэ – нэ, ту ман жуликоса на кхар! Родэ жуликос кай – нибудь нанэ адай.
Бухгалтеро вкрэнцындя:
– Пал адава статью можинэн припаять! Сыр пал хохаибэ.
– Со да, жулико? – спучья председателё, и кокоро пхэндя:
– Ада кон ваш пэскири выгода кэрэл. Мэ же нанэ пэскэ, а ваш колхозо кэрав. Эна, спучь адалэ гадятыр. Ёй пало колхозо конэскэ камэс кирло передандырэла. Сыр ту, Клавдия Петровна, гинэс?
Только адава лакэ на ухтылэл. Нэ и согласиться не могла.
– Если чячес, Тимофеё Ильичё, чейно тэ рисёс гандладя манушэнгэ.
Калобалэнгиро чюрдыя прэ латэ пирдал псико вздыкхиибэ, нэ ёй ада на удыкхтя, палодова со на г’аздыя якха пхувьятыр.
Тимофеё Ильичё ушундя лакирэ лава, поморщиндяпэ. На дужакирэлас дасаво ответо.
– Со да, чячипэ? Если ваш колхозо, то амаро чячипэ.
Киркипэ и сабэ сыс дрэ ромэскирэ лава:
– Ту со, председателё, камэс дякэ тэ г’аздэс колхозо?
Тимофеё Ильичё уштыя, выпрямился.
– Ром ман марксизму сыклякирэл?! А кай ту санас, бродо, кэдэ мэ дасавэ штуки зарабатывал? – и дасавэ лавэнца ёв раскэрдя пэскиро пиджако.
Ром подыкхтя уважениёса прэ награды.
– Молодчико, нанэ зря марэсас! Кай мэ сомас? Одой же, кай и ту, председателё.
И ёв спокойнэс откэрдя вастэнца борта пэскиро пиджако, корьякирдя сарэн дрэ штуба, Клавдию, иконостасоса орденов и медалей. Ромэстэ исыс бутыдыр, сыр председателёстэ. Сыс машкир лэндэ дуй ордены Красного знамени и Славы. Даже бухгалтеро на урикирдяпэ:
– Эна со!
Тимофеё Ильичё ладжяво закэрдя пиджако, сг’арадя пэскиро руп. Выгэя скаминдэстыр, собы тэ подыкхэл пашыдыр ромэскирэ награды.
– Эна, саво ту ром! Кай ту адакицы заслужил?
Ром кашукэс пхэндя:
– Дрэ разведка. Нэ ада кэ рэндо нанэ отношениё. Адай нанэ бельвель марибнытка другэн. Англыдыр дэ распоряжениё, соб рисинэ гандладя, пал адава спучавас бы.
Тимофеё Ильичё почюдя васт пэ лэскиро псико.
– Тэрдёв! Ада успеется. Ту грамотно чаво, э чиб подпхандлы. На можинэс обуздать пэскиро рат. Мэ пхурэдыр тутыр и дрэ возрасто, и дрэ званиё. А ту прэ мандэ гвалтынэс, тэлякирэс миро авторитето. Дро колхозо исы би тыро конэскэ тэ гвалтынэс прэ мандэ, – и Тимофеё Ильичё чёраханэс покосиндяпэ якхэнца кай сыс тэрды Клавдия Пухлякова.
Спокойным движением ром слыя васт пэскирэ псикэстыр.
– Мэ прэ тутэ на гвалтынав, а вот ту адай гвалтынэс. Если ту ваврэ манушэнца дякэ же кэрэс, то ада куч, со никон тут на помардя. Амарэ воинска звания на лава адай тэ роскэдав. На штэто.
С беспокойством Тимофеё Ильичё спучья:
– Со ту камэс тэ пхэнэс? Если лыян тэ ракирэс, то доракир.
Сарэ дрэ колхозо джинэнас, со Тимофеё Ильичё сыс тщеславно, гордился, со от рядового дослужиндяпэ жыко старшина. Должность на учи, нэ са екх.
Са дякэ же спокойнэс ром пхэндя:
– Ничи на камам тэ пхэнав. Старшо сержанто – званиё лаче. Нэ исы и ваврэ.
– Ко примеро?
– Ко примеро, лейтенанто.
– Уж на камэс тэ пхэнэс, со машкир ромэндэ исы лейтенанто?
– Кон джинэл, может и исы.
– Нэ, ту хохавэс, – уверенно пхэндя председателё, – Ордено, медаль, можно пэскиро геройствоса тэ заслужинэс, а собы лейтенанто – адай чейно джиныбэ, таланто. Ваш адава чейно, пшал, нанэ романо шэро тэ рикирэс про псикэ.
Сарэса кашукэс ром спучья:
– Ада состыр? Ромэстэ шэро тоже крэнгло.
– Ада ту мангэ на ракир. Дружба народов, джином… На пал адава ракирибэ. Ромэстэ саро джиибэ только и исы, сыр фэдыр тэ обхохавэс патывалэн манушэн. Адава нанэ бут. Прэ марибэ – ада помогло, закэрдян медаль, нэ командовать чейно ваврэ джиныбэн.
Тимофеё Ильичё угэя прэ пэскиро штэто пал скаминд. Ёв сыс довольно, со латхтя объяснение, состыр ромэстэ бутыр награды. Ёв победно подыктя прэ ромэстэ и бухгалтеростэ. Бухгалтеро тиминякирдя ада:
– Аи, ада тукэ нанэ тэ кхэлэс паш наковальня.
– И тэ на лэс чужо, – дро тоно лэскэ пхэндя ром.
– Нэ – нэ! – зоралэс пхэндя бухгалтеро.
Ром на подыхтя даже. Ёв обрисияпэ ко председателё:
– Екх моло ту скэрдян ошибка. Со явэла, коли скэрэса ошибка дуй молы?
Ёнэ передыкхнэпэс.
– Если скэрава адала ошибка, то эна тукэ миро лав: припхэнава тэ дэл тукэ ловэ пал тырэ гандладя, и рэндоскэ концо.
Ром покачиндя шэрэса.
– Екх лав набут.
Тимофеё Ильичё искреннё возмутился:
– На патяс председателёскэ?
– Лэскэ мэ патяв, нэ вдруг ёв опять пхэнэла, со ваш польза колхозоскэ можно и тэ обхохавэс?
– Адава мэ на ракирдём. Мэ ракирдём ваврэс. Коли набут тукэ, акэ тукэ перво свидетелё.
Тимофеё Ильичё посыкадя вастэса прэ бухгалтеростэ.
– Подджял?
– Нат! – пхэндя ром.
– А… коли на камэс, то акэ тукэ второ свидетелё, – и председателё посыкадя вастэса прэ Клаватэ.
– Коли адая гади согласно, то и мэ согласно.
Ром обрисияпэ, и дро упоро подыкхтя прэ Клаватэ. Ангил ёй на дыкхэлас лэскиро муй, только бородку. Кана встретиндлэпэс якхэнца. Клавдякэ посыкадыяпэ, со ёв подыхтя лакэ дро ило пэскирэ калэ якхэнца.
– Шунэс, Пухлякова, адая брода камэл тут дрэ свидетели, – сабнаса пхэндя Тимофеё Ильичё, – Амэнгэ ёв на патял, а вот ту лэскэ, дыкхно, покамьянпэ соса – то. Тэрдёв, карик ту? – сгодлыя ёв, уштыи штэтостыр. Нэ Клавдя уже на шунэлас.
Ёй забистырдя сыр откэрдя порта, и мимо раклятыр чюрдыяпэ пиро ступеньки. Ракли и ваврэ сотрудники прилипли кэ фэнштра. Ещё никон на дыкхэлас, собы Клавдия Пухлякова дякэ прастал кабинетостыр. Обычно ёв прастал дро гаражо, сыр удыкхэл лакиро силуэто дрэ фэнштра. И бэшэл одой, пока водителё на явэла, на пхэнэла, со гроза прогэя.
Опомнилась Клавдия и подыкхтя прэ пэскиро поведениё стронатыр прэ брэгоскиро дроморо паш Доно. Состыр джял адай, а нанэ вавряса, кай исы попутки? Лакиро поведение, нашибэ, должно тэ явэл, сарэ мануша удыкхнэ нелепа. Клавдия взрипирдя раклякирэ крэнгла яхха. Должно тэ явэл, дивинэнас председателё и бухгалтеро, ведь полынэ, нанэ просто дякэ ёй притрадыя дрэ станица.
Кана ёй состыр рисёлапэ дро хуторо, на откэря о муй ваш ракирибэ. Со пхэнэла прэ фэрма свинарям? Со балычнытка чяраибэн са екх лэна тэ джян прэ лево? И со дякэ здарандыя? Неужели саро джиибэ ёй лэла тэ дарэлпэ ромэндыр? Каждонэстыр ромэстыр тэ дарэлапэ, хай кон – то камэл со – то тэ закэдэл латыр… Дылынэ чаворэнгирэ дара! Дасаво ром нанэ страшно, а даже гожо, лаченца якхэнца. Ракирэлас годявэр. Глос на г’аздыя, а сыс состыр. Бухгалтеро дякэ и крэнцынэлпэ паш председателёстэ, сыр сап. Подпхэнэл лэскэ про кан, сыр гаже тэ пхэнэс манушэскэ. А ведь Клавдия джинэлас, со чейно тэ пхэнэс бухгалтероскэ и пал дерть, и пал чив, соб ёв закрэнцындяпэ сыр ужо, кэдэ лэскэ притасадэ пори. Ещё набут, и клавдякиро ило розрискирэла кофта. Эна, сыр марэлпэ. Ёй подтходя о муй балвалякэ.
Набуг’лы тропинка нашавэлпэ машкир репейнико. Ёнэ царапали лакэ г’эра. Ковлы велосипедоскиро кудуни затходя ла тэ сджяс тропинкатыр. Велосипедисто протрадыя ангил, нэ тэрдыяпэ, сгэя. Рикирдя рулё дрэ васта, зарискирдя шэро кэ Клавдя. Ей уг’алыя ромэс. Ёнэ ачнэпэс екджинэ. Ангил и палал никонэс на сыс. Ёв протырдыя васт, и пхэндя:
– Ада тумэ? А председателё тумэн родыя. Наис, со хоть тумэ заячлэ. Яваса джиндлэ, ман кхарэн Будулаё.
Ещё дро кабинето Клавдия удыхктя, со ёв ракирэл гаджиткэс чисто. Страннэс, нэ ёв на страхадя ла. Лачипнаса дыкхтя прэ Клавдятэ, саласпэ, данда парнёна сыр мутин. Со тэ кэрэс, если адалэ мануша бродата? Значит, кэ ёнэ дасаво обычаё. Ёй сыс роснашады. На пхэндя даже пэскиро лав. Ёв потасадя лакэ васт.
– Нэ са екх на поможиндя тумэнгиро заступничество. Отпхэндяпэ пэскирэ лавэндыр и пал одова, сыр затходя ман тэ сыкавав лэскэ миро военно билето. Нэ, лачё тумаро председателё! На камам, нэ чейно тэ пожалинавпэ прэ лэндэ дро райкомо. На пхэнэса, скицик жыко райцентро?
– Пирдал амаро хуторо традэнте, а одой, гинаса, шов километры, – пхэндя Клавдия.
– Наис. Аченпэ Дэвлэса.
Бэштя прэ велосипедо, и сыго сг’арадыяпэ пало рисибэ. Ёй ачьяпэ екджины, и пожалиндя, со ракирэлас шылалэс, со на пхэндя сыр кучес тэ традэл. Еле вытасадя пэстыр дуй лава. А ёв адава на заслужиндя. Дро кабинето ракирэлас председателёса культурнэс, чячюнэс. И адай на мардяпэ пал знакомство Кдавдяса. Бахтякирдя ла, спучья пало дром, и утрадыя. Нэ и со, со ром? Не хуже ваврэндыр манушэндыр. Лэскэ даже подджял брода. Лакэ г’ара чейно тэ чюрдэл пэскирэ дара.
Ёй почти забистырдя палэ адая встреча ромэса, если бы лакэ на взрипирддя Лущилиха. Сыр обычно ёй загэя кэ Клавдя бельвеляса, кэдэ лучшим свинарям и свинаркам дэнас балычёрэн. Прилыджия и Клавдия.
– Мэ пал тутэ, Клавочка, дриван соскучилась, – заракирдя Лущилиха, – Ту, гин, саро лынай пало Доно, сыр дро ссылка дживэс. Акана, шунав, балычёро визжинэл. Думинав, значит, передово колхозница кхэрэ, – и ёй росчямудя Клавдякэ чямья, – А мандэ исы нэвипэна ваш тукэ.
Бэштя прэ табурето, закэрдя лэс пэскирэ буг’ляса юбкаса, и зорко подыктя прэ Клавдятэ, сыр ёй прилэла нэвипэ. Пхури Лущилиха не сомневалась, со Клавдия на ачелапэ равнодушно. Ещё бы ачелапэ! Одова ром, конэс обхохадя председателё колхоза, нанэ просто ром. Правлениёстыр ёв латхтя дром дро районо. Пэ тася одоцир покхардэ Тимофея Ильича. Лущилиха джинэлас ада двоюроднонэстыр племянникостыр, со лыджия одорик Тимофея Ильича прэ «Победа». Атася сыс, пия бравинта, роспхандя чиб. Пхэндя лакэ, со дыктя пэскирэ якхэнца, со кэрэнас дро кабинето. Саро ракирибэ ромэса шундя лав дро лав.
Кэдэ председателё Тимофеё Ильичё Ермаков загэя дро кабинето, то ром одой уже сыс. Отродынэпэс лаче мануша, посыкадынэ лэскэ дром. Удыкхтя ромэс, буркнул:
– А, ада ту, бродо…
Ром ничи на пхэндя. Бэштя ко боко паш скаминд про стуло.
Секретарё райкома Ивано Дмитриевичё Ерёмин встрениндя преседателёс сабнаса. Выгэя скаминдэстыр, протырдыя васт.
– Г’ара, Тимофеё Ильичё на дыкхтямпэс… А тумэ екх екхэс разве на джинэн? – посыкадя якхэнца прэ ромэс.
Пригэяпэ председателёскэ тэ дэл васт ромэскэ.
– Набут.
Ром ничи, потасадя лэскэ васт.
Кана секретарё переячья тэ кэрэл сабэ, а сразу пхэндя:
– Если джидлэ – сарэса куч. Сыр ту камэс, Тимофеё Ильичё, гандладя рискирэса, или ловэнца отдэса?
Тимофеё Ильичё пололыя, брито шэро сыр буряко.
– Тумэ, Ивано Дмитриевичё, на джинэн саро, – и ёв подгэя кэ бари патрин прэ сари ванта, – Эна амари пхув. Адая бибахталы грасны кай пыя? Пало кургано?
Подгэя кэ патрин и ром. Сарэ трин тэрдэ пашыл ванта.
– Нат, ёй только прогэя мимо и пыя.
– Ту дасаво факто лично подтверждаешь?
– Лично, – спокойнэс пхэндя ром.
– Нэ тогда ни саво райкомо на поможинэла. Сыр ада багана: «Понапрасну Ваня ходишь, понапрасну ножки бьёшь…».
Адай секретарё перемардя лэс:
– Состыр?
– Палодова, со, дрого Ивано Дмитриевичё, жыко Володина кургана, сыр тумэ джинэн, амари пхув, а пало кургано – уже «Труженика». Екх ёй перегэи кургано пыя, то амэ пал латэ нанэ ответчики. Эна если бы ёй закамья тэ пэрэл прэ амари пхув, кана вавир рэндо.
Ёв уже лыя пэскири соломенно шляпа, нэ секретарё урикирдя лэс:
– На сыгэс, Тимофеё Ильичё. Кана пошунаса, со пхэнэла тыро приятелё.
– Бэнг лэскэ приятелё! – рискирдяпэ бокоса ко ромэскэ, отчингирдя Тимофеё Ильичё.
Прэ адава секретарё вздыкхтя холямэс. Ёв лыя Тимофея Ильича палэ псикэ, и рискирдя ко ром муеса. Одова пояснил:
– Зашатындяпэ ёй на догэи кургано. Кэдэ ёй гэя мимо кургана, ёй уже сыс мулы.
Брито шэро Тимофея Ильича опять пололыя.
– Ту со, ветеринаро, джинэс со сыс мулы? Факт, со ёй пыя пало кургана.
– Нат, ёй лэс на перегэя и пыя.
Лыя карандашо скаминдэстыр, и посыкадя штэто прэ патрин. Тимофеё Ильичё вырискирдя вастэндыр карандашо.
– Ада нанэ саро. Адай исы межёво столбо. Полосато.
– Одой и пыя. При свидетелях. Одой электрики линия тырдынэ.
– А карик ёй пыя шэрэса? – спучья председателё.
Ром лыя вавир карандашо, и посыкадя:
– Адарик.
Прэ адава моло ёв уже уридя шляпа:
– Опять же прэ пхув «Труженика».
Ром засандяпэ:
– Должно тэ явэл, туса посоветовалась, карик фэдыр тэ пэрэл.
Тимофеё Ильичё потасадя псикэнца, и протырдыя васт секретарёскэ:
– Дыкхэнте, Ивано Дмитриевичё, кана тумэ сарэса дро курсо.
Нэ секретарё райкома, хай на удыкхтя. Отгэя дро вэнгло, и официальнэс пхэндя:
– Ладжяво, товорищё Ермаков! Дякэ или нат, нэ гандладя рискирэса.
Председателё сыр сыс тэрдо дрэ шляпа, дякэ и бэштя.
– А соса, Ивано Дмитриевичё, амэ ласа виноградоскирэ лозы кэ зима тэ кэрас?
Секретарё розлыджия вастэнца:
– Адава на джином. Хасёна – спучаса тутыр. Если камэс – поракир, может, товарищё согласно ловэнца тэ лэл.
Ром пхэндя:
– Полюбовно саро можно.
Тимофеё Ильичё г’аздыя васта ко болыбэ:
– Ту полэс или нат, бэнгоро чаво, со мэ не могу без акта? Адая грасны мандэ гинэлпэ сыр джиды!
Ром вытырдыя кисыкатыр лыл.
– Акто исы.
Тимофеё Ильичё прогиндя лыл, повеселел:
– Саро правильнэс. Ту действительно грамотно ром. А слынэ цыпа? Бангэ амэнгэ цыпа.
– И цыпа слыям. Рискираса, – пхэндя ром.
Председателё сарэса развеселился:
– Ту ром годявир. Перво моло дасавэс встрениндём. Кана чинава лыл бухгалтероскэ. Лэса палэ бибахталэ гандладя пэскирэ ловэ. И чейно сыс адарик тэ джяс. Ту хулаибнытко ром. Кэ мэ дро заместители джяса? Мангэ заместителё чейно.
– На джява.
– Состыр?
– Дарав, не сработаемся.
– Ада ту напрасно. Мэ нанэ злопамятно. И ту мангэ покамьяпэ. Лачё колхозо. Виноградо. Бравинта ласа тэ кэрас, – и отдыя лыл ваш бухгалтероскэ, засандяпэ:
– Акэ, зоралэс рикир! Балвал вырискирэла.
– Мандэ на вырискирэла.
Секретарё райкома Ивано Дмитриевичё Ерёмин подыкхтя прэ лэндэ и засандяпэ.
Пхури Лущилиха наслаждалась. Ёй подкэдыя ушта, счюдя васта про колын, дыя тэ полэс, со ада цветики, главно – ангил, Клавдия дэла тимин лакирьякирэ осведомлённости. Ёй дужакирлас кэдэ Клавдия посыкавэла любопытство, нэ на урикирдяпэ. Придвинулась кэ ёй кхэтанэ табуреткаса.
– Хай и грамотно дасаво ром, а сави – то придурь исы. Лачятыр должностятыр отпхэндяпэ, и адай же помангьяпэ ковалёса. Состыр амаро гав покамьяпэ лэскэ.
Лущилиха придвинулась ещё пашыдыр кхэтанэ табуреткаса, покосиндяпэ прэ фэнштра, и пхэндя шёпотоса:
– А джинэс, Клава, состыр покамья? Миро племяннико ушундя, сыр ёв роспхэнэлас потом секретарёскэ райкома и председателёскэ, хай кай – то адай лэскирья ромня затасадя немецко танко, кана латхтя лакири могилка. Кана прогэя мимо амари кузня, замко слыно, и чаворэ одорик спрастандынэпэс. Мэ одой и тырэс Ваняс дыкхтём.
Ёй наслаждалась э дёстыр. Реакция сыс дасави, со пхури даже здарандыяпэ.
– Со туса, Клавочка? Пэ тутэ муй нанэ! Одой, пало Доно, комаростыр лихоманка дро дуй счёты можно тэ сухтылэс.
– Нат, ничи, мэ нанэ насвалы. Ту, пхури, лэ дро катухо балычёрэс, и, пожалуйста, уджя.
– Пасёв, миленько, пасёв! А палэ балычёрэс наис. То – то миро папу обрадынэлапэ. …Ах, ту, Дэвэл! – и Лущилиха взмахиндя буг’лэ бая, – А гоно – то мэ, пхури, забистырдём! Ту мангэ, Клавочка, дэса пэскиро?
Клавдия разрешиндя:
– Лэ дро сенцы.
Бельвеляса, кэдэ явья чаво, Клавдия спучья лэс:
– Кай санас? И о гад дро саво – то мазуто.
– Ада нанэ мазуто. Ада амэ чаворэнца помогали нэво ковалёскэ тэ тховэс горно.
– Нанэ палсо тэ джяс одорик, – пхэндя Клавдия.
Ёв обрискирдя кэ ёй калэякхэнгиро муй.
– Состыр?
– Нанэ со тэ кэрэс одой.
– Мангэ уже дэшу-шов бэрша. Мэ нанэ тыкно. Мандыр сарэ чаворэ санпэ: «– Дыкх, сыр бы ром тут дро гоно на почюдя!».
– Дылынэ, палодова и санпэ. Если на камэс тэ кошэспэ даса, на джя одорик.
– Нюркакэ ту на запхэндян!
– Ёй и кокори одорик на джял.
Прогэя пашбэрш. Бут паны угэя. Волнения палэ ромэстэ упасинэпэс. Кэ Будулаё присыклынэ. Цела дэвэса сыс дрэ кузня. Ёй задживдя. Кана замко прэ латэ сыс только кэ бельвель. Саро времё порты сыс откэрдэ. сыс дыкхно, сыр ёнэ светинэнпэс.
Дживэл Будулаё пашо Доно, дро флигилё. Со ёв кэрэл одой бельвеляса никон на джинэл. Хабэ кэрэл пэскэ кокоро. Саро уджинэса, если санас про марибэ, лодэсас. Дыкхнэ лэс утроса или бельвеле дрэ фэлда пашэ лэскирэ ромнякири могилка. Лакири кибитка ачьяпэ екджины, Ла дорэстя и затасадя немецко танко. Гавитка джювля лэс жалиненас. Ракирэнас, со ёв нанэ пхуро. Даже гожо ром. Ёв всегда здоровиндяпэ.
Уже и чаворэн нанэ паш кузня. Острота впечатления прогэя. Гадя ракирэнас Клавдякэ:
– Тыро Ванька, должно тэ явэл, ко Будулаё дро подмастерья зачиндяпэ. То цэла дэвэса дрэ кузня дыкхэлас, кана уже дрэ кузня мэктя. Со – то уже кокоро молоточкоса потюкивает. Кэдэ на проджяс – ёв одой. И со ту дарэспэ, дылыны? Ту же джинэс, савэ ёнэ ковали. Будулаё Ваньку лыяпэ тэ сыклякирэс. Явэла мастероса, явэла э дай тэ чяравэл.
Со ёй могла тэ пхэнэл, кэдэ саро времё пало Доно, нанэ дро хуторо, и на можинэл тэ придыкхэл палэ чавэстэ. Сыр – то ёй притрадыя, заракирдя пал адава, спучья. Ёв ракирэлас уклончиво. Бутыр ёй на ракирдя ничи. Ёв взросло. Прогэя времё, кэдэ псирэлас даса пало васт.
Екх моло председателё затрадыя дро хуторо. Загэя дро кузня. Латхтя Будулаёса, помангдя тэ традэс пало Доно дро свинарнико. Соб кокоро подыктя ворота, соб балычёрэ лэн на мардэ.
– Дандырэн, армандынэ, кашта, сыр пхус. Может, екх моло оковать састырэнса, мэк точат пэскирэ данда.
Удыкхтя чаворэскиро силуэто, и спучья:
А со за чаворо тутэ?
Розуридо жыко поясо, ёв роспхурдэлас яг дро горно. Смугло цыпа сыс кхамлы и лоснилась. Дуй якха светинэнаспэ калыпнастыр ярко, сыр раскалённа вангара.
– Ада чаво Клавдии Петровны Пухляковой, – пхэндя Будулаё.
Ковлы судорога пропрастандыя прэ лэскиро муй. Часо палэ ёв вышундя атака латыр. Сыр честила лэс пал одова, со никон на дог’алыяпэ тэ обмарэс ворота састырэнса. Палодова председателё сыгэс кэ Будулаё. Полыя, со чаворэскирэ якха сыр датэ.
– Скицик лэскэ бэрш?
– Дэшу-шов, – пхэндя Будулаё.
– Нарушение кодекса законов о труде. Ту джинэс, со подросткам буты прэ вредно производство запрещено? – пхэндя председателё, нэ лэс перемардя чаворэскири глос:
– Пирдал чён, двадцать пятого июля, явэла дэшу-эфта.
– Тут никон на пучел. Тыро рэндо гуруворэскиро.
На ухтылэл, собы лэс тэ сыклякирэл и Клавдякиро чаворо. Если сарэн дякэ тэ розмэкэс, то сыго колынытка чаворэ лэна тэ сыклякирэн со лэскэ тэ кэрэл.
– Традэ пэ тася, и слэ смерок, – чюрдыя председателё Будулаёскэ. Обрисияпэ ко чаворо, и пхэндя:
– А ту пэ тася джя дро бригада прицепщикоса. Одой нанэ прицепщикэн. Адарик бичявава молотобойца.
Ёв камья тэ выджял, нэ дрэ порта ушундя:
– Дяденька председателё, пожалуйста, на бичявэнти ман кузнятыр!
Палодова и Будулаё помангдя:
– На чейно, Тимофеё Ильичё, обиды тэ кэрэс чаворэскэ. Ёв и дякэ чёраханэс датыр ходинэл адарик. Ёй состыр запхэндя лэскэ. А чаво смышлёно.
Будулаё почюдя васт про Ваняскиро шэро.
– Ещё бэрш адай покрэнцинэлапэ, и выджяла лачё ковалё. А порты свинарникостэ скэрава дасавэ, со пушкаса на промарэса.
Тимофеё Ильичё на сыс холямо мануш. Подуминдя, на явэла ли ада, со слыджия счёты Клавдяса? Эна, сави гади! И чавэскэ нанэ воля латыр! Соб лал адава председателё сыс лакэ союзникоса?! На явэла дякэ! А вдруг, чячё, выджяла лэстыр лачё ковалё? Пожалиндя. На обрисияпэ, чюрдыя:
– Нэ, сыр камэс. – и выгэя кузнятыр.
Будулаё рикирдя васт про чавэскиро шэро, спучья:
– Кэдэ, ту, Ваня, ракирэс, бияндянпэ?
– Двадцать пятого июля. Кана уже тыкнэдыр, – и чаво роспхэндя:
– Амэн Нюркаса дай дрэ кукуруза бияндя, кэдэ г’арадёнас немецконэстыр танкостыр. Ёй удыкхтя, сыр немецко танко растасадя романы кибитка, и бияндя амэн.
Внезапно почуиндя, сыр заиздрандыя Будулаёскиро васт про шэро, удивлённо г’аздыя якха. Будулаё отрискирдя о муй, и слыя васт.
Будулаё традыя пало Доно, сыр пхэндя председателёскэ. Перво мануш, конэс удыкхтя одой, сыс Клавдя. Ёв гэя тропинкаса машкир кашта ко свинарнико, а ёй гэя вэдраса пало паны ко Доно. Ёв перво удыкхтя ла. Ёй на джинэлас, со ёв ла дыкхэл, гэя пэскэ тропинкаса ко рэка. Ёй нанэ сыго удыкхтя лэс. Гэя змэки шэро, дыкхэл тэло г’эра пэскэ. Гэя на сыгэс. Ёй со – то думинэлас. Лакэ джялас парно халато. Будулаё удыкхтя перво моло прэ латэ. Ёв гэя кэ ёй. Кдавдя посыкадяпэ лэскэ тэрны, беззащитно. Дриван закамья тэ джинэл, со ёй думинэл. Будулаё на закамья мешать, и сгэя тропинкатыр. Уштыя пало кашт. Адай Клавдя г’аздыя якха, удыкхя лэс, и радя вэдра.
– Ой!
Второ моло ёнэ встрэниндлэпэс, и саро прэ кашуко тропинка.
– Неужели мэ дасаво дарано? – спучья Будулаё, – Состыр тумэ мандыр дарэна?
– Мэ тумэндыр на даравпэ, – пхэндя Клавдя.
Ёй действительно сгодлыя от неожиданности.
– Значит, мангэ посыкадыяпэ, – локхипэса пхэндя Будулаё, г’аздыя лакэ вэдра. – Мэ г’ара камам тумэн тэ спучав, – глос ачья сарэса кашуки, – Тумэ, ракирэн, дыкхнэ, сыр пало хуторо немецко танко ростасадя романы кибитка. Тумэ на рипирэн, кон ещё одой сыс пашэ кибитка?
На г’аздыи якха, Клавдя пхэндя:
– Одой сыс пхуром и тэрны ромны. Бутыр мэ ничи на дыктём…
– Мэ джином, – пхэндя ёв сочуствиёса, – И ещё мэ тумэн мангав, на запхэнэнти Ваняскэ дрэ кузня тэ заджял. Ёв смышлёно.
Ёв вежливо обгэя ла, угэя дромэса.
Пхаро исы приезжонэскэ манушэскэ машкир остра прэ чиб казакэндэ, тем более, если мануш ром. Ёнэ думинэнас со бикхэритко, лодырь. Будулаёс прилынэ сыго сыр пэскирэс пал одова, со удыкхнэ, со ёв трудяга. Кэдэ сыс замко прэ кузня, на сыс ковалёс, и дякэ, хай, куч. Кана, кэдэ откэрды цэла дэвэса, мануша протопали дром, лыджинэ саро лэскэ: гандладя, тяпки, грабли, сари мелочь. На сыс штэто ваш барипэ.
Джиндя Будулаё сыр закалить. Даже дрэ станица на джинэнас тэ кэрэн фэдыр. Дасаво секрето передыя лэскэ дад, а лэскэ лэскиро дад. Камэлас тэ передэл лэс ваврэнгэ – на выджял. Правильнэс роспхэнэла мануш, а сыр тэ кэрэс – са екх на дякэ. Набутка, а на дякэ. Ёв на нашавэл надежда тэ передэл кэдэ – нибудь секрето ваврэскэ. Ангил думинэлас тэ передэс пэскирэскэ чавэскэ. Ранней весной лэскири ромны Галя пхэндя, со явэла чаворо. Ваврэс и тэ авэл не могло. Сарэ дро родо сыс ковали. Дякэ и угэя про марибэ. Мангья лэн тэ джян кай безопасно, тэ ракхэл чавэс. Пхэндя: «– Мэ тумэн латхава. Ром ромэскэ посыкадёла дром». На удыкхтя, сыр Галя пыя про чянга, протырдыя кэ ёв васта, а пхуром, лэскиро кашуко дад, дыя лакэ паны.