Аргонавты. Поэма

Tekst
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Kas teil pole raamatute lugemiseks aega?
Lõigu kuulamine
Аргонавты. Поэма
Аргонавты. Поэма
− 20%
Ostke elektroonilisi raamatuid ja audioraamatuid 20% allahindlusega
Ostke komplekt hinnaga 7,16 5,73
Аргонавты. Поэма
Аргонавты. Поэма
Audioraamat
Loeb Технология синтеза речи texttospeech
3,58
Lisateave
Аргонавты. Поэма
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Дизайнер обложки Анастасия Рябова

© Анатолий Рагузин, 2023

© Анастасия Рябова, дизайн обложки, 2023

ISBN 978-5-4490-4086-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

«Над городом Орхоменом плыла…»

 
Над городом Орхоменом плыла
Туча, нимфа Нефела.
Заглядевшись на дворец, она сошла
Вниз – в царство человека.
 
 
Царь Афамант принял гостью во дворце —
Стали вместе жить,
Как все люди имели детей:
Всё хорошо… чего тужить.
 
 
Но жизнь иногда берёт поворот;
Всё к чему привыкли – не радует глаз.
Грустила нимфа по небу и вот,
В миг один в небо поднялась.
 
 
Грустили по маме Фрикс и Гела,
Но не всё бывает напрасно…
Увидеть маму они хотели,
И желание сбылось однажды.
 
 
Это было в утренний час,
В хмурый безрадостный день.
Держались рука об руку сестра и брат,
На лицах обоих печали тень.
 
 
Новая Афаманта супруга
Ино, объяснила причину неурожая так:
– Развяжите себе вы руки,
Принесите Фрикса в жертву,
И зацветёт земля.
 
 
.
 
 
.
Странный ответ, но что делать,
Назначили день и час…
Услышала зов детей Нефела…
– Садитесь на барана,
Он отвезёт вас.
 
 
Одно переплыли море,
Как вдруг разбушевались волны
Но, увы, по божьей воле,
Случилось горе.
 
 
Девочку снесло волной,
Фрикс лишь, крикнул: «Гела!» —
Но, нет ответа,
Что не говори, чего не делай.
 
 
С горем пополам добрался до Колхиды;
Золоторунного барана закололи в честь Зевса,
А руно на дуб повесили, и люди говорили,
Что приносит удачу оно, и счастье человеку.
 

«Свергнувший брата, Пелий городом правил…»

 
Свергнувший брата, Пелий городом правил,
Но мучила его тревога;
На вопрос: «Чего бояться?» – ответил Оракул:
– Человека обутого на одну ногу.
Пелий встречая людей, глядел сначала на ноги.
 
 
А царя свергнутого сын Язон
Был отдан на воспитание Хирону.
Прошли годы, и решился он
Вернуться в город, в родную сторону
По размытой речной водой дороге.
 
 
Но вдруг услышал голос:
– Помоги, помоги на тот берег перейти? —
Язон ничего не говоря, не задавая вопросов
Аккуратно перенёс старушку, но, увы,
Сандалия на ноге развязалась.
 
 
И вот он на площади
Окружён людскими взглядами;
Примчала колесница, фессалийские лошади…
– Что вам юноша надобно? —
Пелий сказал, – и как вы здесь оказались?
 
 
– Я родом отсюда, и отец мой – царь,
Правда, свергнут не по правде…
Пелий испуган, и ничего не сказав
Уехал, боясь людской чистой правды
А толпа до дома отца Язона проводила.
 
 
.
 
 
.
 
 
Эзон был счастлив и ясен,
И устроил в честь возвращения пир,
А Пелий думал: «Как мир был прекрасен
Пока не было его – окончен мой мир,
Но ещё не истекли силы».
 
 
И пришёл к Пелию Язон,
И стал вопрошать от сердца:
– Ведь, мы родня, – говорил он, —
Верни мне власть, отнятую у отца.
А Пелий на это ответил так:
 
 
– Знаешь ли ты, про золотое руно,
Про родство деда с отцом покойного Фрикса.
Добудь руно. Что есть, будет тебе отдано
Во власть, – а сам думал хихикая:
«Не добыть руна, как и власти – никогда!»
 
Olete lõpetanud tasuta lõigu lugemise. Kas soovite edasi lugeda?