Tsitaadid raamatust «Меч Без Имени», lehekülg 3
-Милорд, в следующий раз, пожалуйста, предупреждайте, когда захотите валять дурака на ристалище
- Вы что, действительно не в состоянии без неё обойтись?
- Но кто-то же должен подавать милорду бутерброды! - искренне возмутился Жан.
– Подумаешь… меня уже вызывали пару раз в прокуратуру. Ну и что? Я чист перед законом, потому что, как незабвенный Остап Бендер, чту уголовный кодекс.
Брумель, друже! Не умирай, бес поганый…
- Ты дурак, ландграф! - пьяно икнул предсказатель. - Но я тебе завидую...
- Они умеют разговаривать? - вспомнил я.
-Иссё как! - громко ответил кто-то. Но не Матвеич и не Лия с Бульдозером.
Мы медленно огляделись по сторонам. Никого!
- Галлюцинация! - догадался Жан.
- Сам ты галюсинасия! - возмутился голос.
Мы подняли головы вверх - из-за скалы высовывалась умильная морда обсуждаемого нами дракона...
И вот воздушное сражение началось! Мама дорогая! Я, кажется, ругал полеты на метле? Да нет ничего безопаснее! А вот полет на дерущемся драконе… это, я вам скажу, незабываемое впечатление. Никогда! Слышите, никогда не соглашайтесь кататься на такой зверюшке во время ее охоты за боевыми вертолетами.
– Сэр Чарльз Ли по прозвищу Повар. Он так сильно лупит противника топором по шлему, что тот гудит на все ристалище, как медная кастрюля…
Кубки из спиленных черепов. Черенки ножей и ложек из человеческих костей, вино красное, и мухи по нему ползают, салаты всякие из крапивы и плесени… И как они еще живы на таких харчах? Я бы помер… хотя это, возможно, еще впереди.
-Да,тяжкое дело-власть.



