Loe raamatut: «По следам Богов.»
Глава 1
Раздался пронзительный звук оповещения, заставивший меня вздрогнуть и открыть слипшиеся под тяжестью усталости веки. За окном было ещё темно, когда я прибыла в аэропорт – в назначенное время, как и полагается, но рейс, который должен был забрать меня в другую страну, отменили. И вот я оказалась здесь, в суетливом шуме аэровокзала, в ожидании следующего – он должен был прийти только через несколько часов.
«Рейс номер 46-41, вылетающий сегодня из Торонто в Цюрих, приглашает пассажиров на регистрацию, – раздался голос диспетчера, наполняя просторы аэропорта. – Прошу всех пассажиров проследовать к стойкам 13 и 14 для оформления посадочных талонов и сдачи багажа».
Проморгавшись, чтобы избавиться от сонного тумана, я пристально посмотрела на билет. Да, это мой рейс. Потягиваясь после сладкой дремоты, встала со скамейки и, закинув на плечо рюкзак, отправилась к указанному месту.
Мне казалось, что я походила на зомби: шагала вразвалочку, кудрявые волосы под шапкой сбились в колтун, а под глазами виднелись синяки.
Если бы не перспектива взобраться по карьерной лестнице, я бы ни за что не отправилась в этот рискованный путь. Но возможность стать настоящим журналистом и получить колонку, посвящённую деловым новостям, заставляла меня продолжать. Выглядело задание донельзя просто: достаточно лишь провести интервью с загадочной фигурой европейского общества. Дата уже назначена, и у меня оставалось совсем немного времени, чтобы узнать у Кайла какую-нибудь интересную информацию.
Что бы я делала без своего друга-хакера?! Этот парень, мой давний товарищ ещё с университетских лет, в общем-то неплохой: хоть порой и вредный, и не особо разговорчив, – всегда выслушает и поддержит. Раньше мы встречались чаще и беседовали обо всём и ни о чём, но после университета наши пути стали реже пересекаться. О своих не совсем законных делах Кайл теперь молчал. Причину я не знала и впрочем не считала нужным узнавать. Меня мало заботили его методы получения информации – важно лишь, что он осознавал ответственность подобной «дорожки». И за достоверность Кайл ручался. А официально он трудился в поддержке сайта товаров для сада или что-то в этом роде.
Перед стойкой регистрации уже теснилась длинная живая цепь людей, и я лишь плавно присоединилась к её концу. Медленно и нудно.
В кармане завибрировал телефон – предпочитаю всегда держать его на беззвучном. На экране всплыло уведомление: пришёл е-мейл:
«Вся инфа в доках. Не проси больше в таком копаться, мелкая!
С уважением,
Сервисный центр».
Ну надо же, с рабочей почты написал! Никогда так не делал. Отметила письмо и загрузила файл на телефон.
Вернув устройство в карман, я ещё раз взглянула на очередь. Ничего не изменилось. Дама в самом начале продолжала кричать на сотрудницу, громко выражая недовольство отсутствием места с определённым номером.
Можно было ещё поспать. Я потёрла глаза, стараясь справиться с сонливостью.
Телефон опять завибрировал, теперь уже более протяжно. Значит, входящий вызов…
«Зачем он звонит?» – пробормотала я, нажимая «ответить».
– Ты получила письмо? – нервный прокуренный голос раздался на другом конце.
– И тебе привет, Кайл, – проворчала я, – да, получила и скачала. Что случилось?
– Пока тихо, но я удалю письмо, – проговорил он так, что мне пришлось напрячь слух, – почищу всё.
– Там что-то странное?
– Не сказал бы, просто… – он замялся, – возможно, поймёшь, когда прочтёшь…
– Переживаешь, что тебя могли заметить?
– Меня и заметили, – рыкнул он, – поэтому пока без просьб, мелочь, прошу тебя.
– Ох! – я закусила губу. – Хорошо, я поняла. Надеюсь, игра стоит свеч.
– Покеда, – Кайл сбросил звонок.
Не хотелось подставлять единственного друга, но ведь никто не догадывался, что всё так сложится… И мне требовалась информация об одном влиятельном человеке.
В мир акул большого бизнеса мистер Хаслер вошёл резко и с размахом, как таинственный титан с неясным прошлым. Возможно, не самым честным и законным путём. Мужчину окружала аура загадочности, словно тень, и имелись те, кто утверждал, что и по сей день он продолжает свои сомнительные махинации.
Задумавшись об этом, я не заметила, как подошла моя очередь.
Сотрудница приветливо улыбнулась, несмотря на моё хмурое лицо. Я молча передала ей паспорт и, когда получила посадочный талон, прошла в уютную зону ожидания.
Взгляды путешественников со своими историями и целями скользили мимо меня. На диване рядом со мной сидела молодая пара, безмолвно обнимаясь. Кажется, они только начинали совместное приключение. Я устало прикрыла глаза – ещё немного, и можно будет поспать пару часов. Сквозь шум аэропорта доносились звуки взлетающих самолётов.
Спустя два часа мою дремоту вновь прервал голос диспетчера, объявивший посадку.
Уже в салоне самолёта, заняв своё место, я открыла лэптоп и ещё раз просмотрела сообщение редактора.
«Интервью назначено на субботу, примерные вопросы у тебя есть. Найди что-то интересное и компрометирующие.
В Цюрихе тебя встретит человек, расскажет о городе и проведёт экскурсию. Считай ещё и отдохнешь. Не профукай свой шанс!»
Восемь часов в полёте, и я на месте; к обеду по Швейцарскому времени. Да начнётся путешествие.
Сердце стучало быстрее то ли от волнения, то ли из-за бессонной ночи. Это был мой первый важный проект в журналистике – хотелось доказать свой профессионализм. Перебрав вопросы для интервью в голове, я перекинула файл от Кайла на лэптоп. Информация внутри казалась почти такой же, как и в общедоступных источниках. Но меня прервали.
По указанию бортпроводника я, как и все пассажиры, пристегнула ремень безопасности, подготовила подушку и удобно расположила свою филейную часть в кресле.
Мне предстояло взять интервью у известного бизнесмена и мецената Вильгельма Хаслера. Он редко соглашался на них и мало контактировал с общественностью, хотя большинство его действий были направлены на улучшение жизни населения разных стран. По всей Европе имелись его медицинские центры, оборудованные по последнему слову техники. Но основной деятельностью мистера Хаслера являлась добыча и переработка нефти и газа.
По общеизвестной информации бизнесмен родился в 70-х годах ХХ века, но выглядел слишком молодо для своих пятидесяти с хвостиком. Многие задавались вопросом, каким образом ему удавалось сохранять молодость и бодрость. Теорий имелось много, и хотелось верить в то, что именно я смогу узнать наверняка.
Я вернулась к экрану гаджета и вставила в одно ухо беспроводной наушник. Страница новостного сайта; вернее, её скриншот. Это произошло около десяти лет назад. Заголовок кричал о загадочном существе, вышедшем на берег озера и напугавшем прохожих в парке. Оно напоминало русалку – верхняя половина женского тела соединялась с длинным рыбьим хвостом – и оставило людей в изумлении и ужасе. На странице не было фото, но в следующем файле меня ожидало видео, запечатлевшее момент, когда русалка пыталась утащить в воду мужчину с цветами. Сплетни и теории разлетелись быстрее, чем сами новости. И все они сходились к тому, что в ночь перед этим событием в одном из новых, на тот момент, научных центров Вильгельма Хаслера сработала сигнализация.
Уж больно мало информации для теории заговора – ищем дальше.
Следующий файл тоже был в формате видео, только с городских камер наблюдения. Там мне удалось разглядеть, как несколько человек в форме научного центра Хаслера вытащили из воды русалку и засунули её в большую бочку. И съёмка резко оборвалась.
Я устало потёрла переносицу. Странная и запутанная ситуация – больше похоже на бред сумасшедшего. Судя по дальнейшей информации, дело замяли и превратили в клоунаду с ненормальной тёткой, которая оказалась наркоманкой.
– Всё гениальное просто, – прошептала я, убирая лэптоп обратно в сумку.
***
Цюрих встретил меня ярким солнцем и безоблачным небом, приглашая окунуться в его тёплые объятия. В то время как в далёком Торонто льют дожди, здесь можно было насладиться ласковыми лучами, которые словно призывали забыться.
В аэропорту Цюриха витала особая обстановка суеты и ожидания. Огромные стеклянные стены пропускали мягкий свет, наполняя пространство тёплым сиянием. Здесь каждый человек словно персонаж в фильме – всегда в движении, стремится к своему следующему приключению. Шум багажных лент, гудение двигателей самолётов и смех пассажиров создавали мелодию аэропорта.
Меня встретил так называемый проводник: мужчина лет 60 стоял с табличкой, на которой было красиво написано моё имя.
– Добрый день, я Лета Брейв, – поздоровалась я с седовласым сопровождающим. Он приветливо посмотрел на меня из-под солнечных очков и улыбнулся.
– Здравствуйте, душенька. Добро пожаловать в Швейцарию, – он протянул руку в знак приветствия, и я ответила рукопожатием, – можете звать меня просто Карл.
Карл был высоким; свои седые волосы он аккуратно уложил на современный манер. На его лице играла доброжелательная улыбка, напоминающая приглашение на дружеский разговор. Он был одет в яркий свитер, который выделял его из толпы, и джинсы, придающие образу непринуждённую элегантность. В его облике не было ничего лишнего – мужчина выглядел как модель с обложки журнала.
– Благодарю, Карл.
Он странно хихикнул и забрал у меня рюкзак.
– Сейчас я отвезу Вас в отель, – он бодро зашагал к выходу и поторопил меня: – Пойдёмте, не останавливайтесь. В машине расскажу планы на эти дни.
Сквозь холодное стекло аэропортовского холла проникла суетливая атмосфера. Мы выбрались наружу, где нас ждала современная парковка, весьма напоминающая огромную паутину, где машины, словно муравьи, текли в разные стороны.
Мы внезапно остановились у чёрного спортивного автомобиля. Это двухдверное чудо мигнуло фарами, когда Карл нажал на ключ. Моё сердце замерло от неожиданности. Необычный выбор модели для человека такого почтенного возраста, как он. Проводник нажал на ещё одну кнопку, и двери плавно распахнулись, приглашая нас внутрь.
– Не стойте, душенька, – поторопил меня Карл и улыбнулся, – присаживайтесь, домчим с ветерком.
В ответ я лишь кивнула. Вот уж точно с ветерком – на такой-то машине.
Под рёв мотора мы выскочили из парковочной зоны аэропорта и устремились прямо на магистраль. Карл, не отвлекаясь от управления автомобилем, виртуозно погружал меня в волшебство Швейцарии – её бескрайние просторы, исторические тайны и неповторимые моменты. Хотя на такой скорости я едва успевала улавливать мимолётные пейзажи, о которых он так страстно рассказывал. Но каждый миг, когда мимо нас мелькали кусочки живописных видов, наполнял меня чувствами восторга и удивления. А проводник с любовью и преданностью к своим городу и стране делился увлекательными рассказами, словно открывая мне истинную душу этого удивительного места.
Мы погрузились в вихрь городской суеты, будто без остановок проплывая по реке. За разговорами я потеряла чувство времени и внезапно обнаружила, что мы припарковались у главного входа в гостиницу.
– Душенька, Вы прекрасный слушатель, – просиял Карл, открывая двери автомобиля одним нажатием кнопки.
– Вы прекрасный рассказчик, – просияла я в ответ, выходя из машины.
Мужчина помог мне надеть рюкзак на плечи и проводил до ресепшена.
– Увидимся вечером, – деловито проговорил проводник. – Отдыхайте, душенька. Если что, в номер можно заказать обед, напитки и всё такое. Я напишу, когда приеду за Вами.
Он расписал мне всю доступную информацию и ушёл. А я только и успела что открыть и закрыть рот, точно рыба.
***
Меня встретил номер в гостинице, окутанный ярким белоснежным свечением, которое исходило из просторных окон, пропускающих свет бескрайнего небосвода. Деревянные элементы внутри создавали иллюзию уюта и природной гармонии, плавно переливаясь на фоне невесомого светлого оттенка.
После долгого перелёта я почувствовала, что моё тело израсходовало последние запасы сил. Решив принять душ, окунулась в поток ароматов свежести, который словно стёр усталость и наполнил новой энергией.
Закутавшись в белый халат, направилась к своему рюкзаку, извлекла оттуда лэптоп и устроилась на кровати.
Местные форумы и виртуальные просторы пестрили разнообразной информацией и предложениями, словно яркий калейдоскоп, привлекая взгляд. Новостные ленты радовали глаз позитивными событиями, однако сколь бы тщательно я ни просматривала посты по дате и местоположению, истории о русалке там не оказывалось.
И только случайная находка в только что опубликованном посте анонима, который шутил насчёт таинственного существа, позволила наконец укрепиться в своих подозрениях. Но в следующее мгновение запись исчезла. На экране появился текст: «Пост удалён владельцем…»
Внезапный стук в дверь заставил моё сердце дёрнуться. Я направилась к ней, ощущая в ногах лёгкую дрожь.
– Кто там? – мягко спросила я, открывая дверь.
– Обед для Вас, мисс, – с акцентом произнесли из коридора.
Я уже почти забыла о голоде, но живот напомнил о себе и громко заурчал.
Впустила в номер консьержа, который катил за собой тележку с блюдами.
За обедом я продолжала исследовать истории, связанные с загадочным мистером Хаслером. Пока что в моём арсенале сведений имелось следующее: холост, детей нет, выглядит, словно недавно сошёл с обложки модного журнала. Он не только предан работе, но и щедро финансирует медицину и научные исследования. Кроме того, его имя неразрывно связано со странным и необъяснимым инцидентом.
Морща лоб от напряжения, я понимала, что мозг не готов с лёгкостью воспринять информацию. Лучше завершить обед и отдохнуть. После того как последний кусок пищи исчез во рту, я почувствовала приятное утомление, манящее ко сну. Отправив тележку с тарелками в коридор, словно вихрь, побежала в спальню и, как ребёнок, бросилась на кровать. Сон не заставил себя долго ждать.
Пронзительная вибрация телефона разбудила меня, словно невидимая рука потревожила мои мечты. Растерянно нащупав под подушкой назойливый источник беспокойства, я машинально нажала на кнопку, отбросив телефон в сторону.
– Душенька, надеюсь, Вы уже проснулись и полны сил, – раздалось из динамика, – через 30 минут буду ждать у входа в отель.
Дрожащими от волнения пальцами я поднесла аппарат к уху.
– Да, хорошо, – неожиданно мой голос звучал не хрипло и жутко, а очень даже бодро, – до встречи, Карл.
Сорвавшись с постели, словно ошпаренная, я метнулась в ванную, чтобы привести себя в порядок.
Я бросила на кровать потёртые джинсы и футболку, нарядившись в лёгкое зелёное платье, которое словно окутало меня своей струящейся тканью. Рыжие кудри переливались на фоне зелени, создавая живописный портрет. Моё тело в платье выглядело стройнее и изящнее, как скульптура, отлитая из самого света. На ногах у меня были кроссовки – мои верные спутники по жизни – единственная обувь, что я взяла с собой.
Выудив из рюкзака шоппер, я аккуратно уложила в него наушники, блокнот и ручку, важные документы и немного денег.
В назначенное время Карл припарковал свой спорткар и вышел ко мне.
– Недалеко есть прекрасный рестобар с национальной кухней, – просиял мужчина, подходя ближе, – не против прогуляться, душенька?
– Прогулка – здорово, – улыбнувшись одними уголками губ, ответила я.
Нам не пришлось идти долго, ведь отель и ресторан разделял всего лишь один квартал. Во время пути Карл поделился ещё несколькими интересными фактами об улице, по которой мы двигались.
При входе нас встретила просторная терраса, усыпанная зеленью, и множество людей, наполняющих этот уголок жизни. Местный весёлый гул не только не раздражал, а наоборот, обладал притягательной силой, заставляя нас остановиться и проникнуться атмосферой веселья и радости.
– Самые лучшие места на террасе, – усмехнулся проводник и повернул голову ко мне. – Пойдёмте, душенька, я забронировал для нас столик.
Как только мы устроились за столиком, нам тут же вручили меню. Разнообразие пищи, представленной на его страницах, словно открывало дверь в мир вкусов и ароматов.
– В этом меню можно потеряться, – пробормотала я, восхищённо пробегая глазами по списку.
– Если Вас, душенька, сбивает с толку количество блюд, то что Вы скажете на то, что здесь более 250 видов виски?
Я мысленно присвистнула. Жаль, что я сюда не пить приехала.
Мы озвучили свои пожелания официанту. Молодой парень, на вид студент, записал всё в блокнот и скрылся в ресторане.
– Могу я задать пару вопросов? – осторожно поинтересовалась я.
– Конечно, душенька, – просиял Карл, опёршись головой на свои сложенные руки, – я готов ответить на Ваши вопросы.
Нам принесли напитки и столовые приборы.
– Случалось ли в городе что-то необычное на протяжении… – я выдержала небольшую паузу, делая вид, что задумалась, – например, десяти лет?
Карл нахмурил брови, и на его лбу расплылись небольшие морщины.
– Слишком расплывчатый вопрос, душенька, – он сощурился, наблюдая за моей реакцией. – Что значит «необычное»? Летающие тарелки и пришельцы? Или, может, вампиры?
Мужчина весело засмеялся; его смех звучал как мелодия ветра. Удивительно.
– А как же русалка?
Внезапно задорный смех утих, и проводник взглянул на меня с серьёзным выражением лица. Однако этот момент был быстр и невесом, как лёгкий ветерок, и в следующий миг наш официант, словно исполненный неземной грации, усердно разместил перед нами заказанные блюда и, пожелав приятного вечера, словно дух, скрылся за дверями заведения.
– Не очень понимаю Вас, душенька, – уже не очень дружелюбно произнёс Карл и, странно улыбнувшись, добавил: – Давайте налетайте, приятного аппетита.
Реакция показалась мне странной. Он точно что-то знал, но теперь будет очень осторожным.
– Возможно, я ошиблась, – улыбнулась я, – и Вам приятного аппетита.
Трапеза прошла в приятной атмосфере, в которой звучали лишь едва уловимые шорохи и звуки приближающейся ночи. Мы время от времени прерывали молчание, обсуждая вкус блюд, изысканные напитки и другие мелочи. После этого отправились на прогулку по ухоженному парку, где уважаемый Карл деликатно поделился со мной своими знаниями и историями, придавая этому вечеру особое очарование.
Мужчина сопроводил меня до отеля.
– Берегите себя, Лета, – просиял он, прощаясь. – Завтра Вы гуляете самостоятельно. До связи.
Обращение по имени заставило меня замешкаться.
– До свидания, благодарю за увлекательный вечер.
Глава 2
Утро встретило меня ласковым прикосновением солнечных лучей, проникающих сквозь щели в тонких шторах. Казалось, будто я провела ночь не во сне, а в бесконечном вихре мыслей. Простынь подо мной сбилась в ком и неприятно давила в спину.
Цюрих только что пробудился, лишившись ночного покоя. Город приветствовал новый день тихим шёпотом улиц, нежным касанием ветра и едва слышным писком птиц.
Я нащупала телефон под подушкой и взглянула на экран блокировки. Как можно было проснуться в пять утра?! Издав кряхтящий звук негодования, направилась в ванну.
Горячий душ распарил кожу и расслабил меня. Стоя под потоком воды, задумалась о том, в какой момент моя жизнь стала такой изнуряющей. Всё детство я проводила в мечтах о журналистике. Писала статьи для школьной газеты, возглавляла радиоэфир своей школы. В университете мои труды о финансах нашли своё отражение в деловых колонках нескольких журналов. И всё же по завершении обучения я с трудом нашла себя в серьёзной газете, где, к моему сожалению, приходилось заниматься лишь пустыми астрологическими прогнозами. Не то чтобы я считала астрологию псевдонаукой, нет, просто она мне не была интересна. Мне больше по душе анализировать графики, статистику и копаться в цифрах. И я бы не согласилась брать интервью, если бы не возможность полноценно вступить в штат и работать с настоящими данными. Но босс явно не желал этого замечать и просто закрывал мной недостаток в кадрах. Я особо не жаловалась, ведь не хотела сидеть на шее родителей. И хотя уже давно не жила с мамой и отчимом, они частенько наведывались ко мне домой с продуктами или другими вещами «первой необходимости». Уверенные, что я голодаю… Пусть это и приятная забота, но всё же хотелось бы реже попадать в такие ситуации.
Я выключила воду и вышла из кабинки. Помещение было окутано паром, который прохладой касался кожи. Надев халат и замотав волосы полотенцем, вышла в комнату.
В дверь постучали, уведомив о том, что завтрак ожидает за ней.
Мой швейцарский завтрак состоял из кофе – вкусного, крепкого и без молока – и мюслей с орехами, залитых йогуртом. За едой я просматривала местную новостную ленту в социальной сети через планшет.
Ничего интересного. Откинув гаджет, прикрыла глаза, наслаждаясь глотком бодрящего напитка. Миг был недолгим: телефон протяжно завибрировал где-то на кровати. Вернув кружку на тележку, я подняла аппарат. На экране высветился неизвестный номер.
– Алло? – проговорила я, приняв вызов.
– Здравствуйте, – как-то машинально и устало ответила девушка. – Лета Брейв?
– А с кем я говорю?
– Вас беспокоит личный помощник мистера Хаслера; меня зовут Виола Вебер, – замялся женский голос. – Дело в том, что нам необходимо перенести интервью на более удобное для моего нанимателя время.
– А-а-а, – я закивала, – хорошо, на какое?
– На вечер воскресенья, можете?
– К сожалению, у меня вылет в воскресенье.
– Что же делать… – девушка на другом конце явно нервничала. Послышалась бумажная возня. – А пятница, часов в 7 вечера?
– Да, вполне подходит.
– Тогда до встречи, мисс Брейв.
– До встречи, мисс Вебер.
Закончив разговор, я бросила телефон на кровать и вернулась к завтраку.
***
Прогулка к парку у озера – очень даже неплохая идея. От прохлады и шума я взбодрилась быстрее, чем от чашки кофе.
Но даже не заметила, как дошла до места, которое видела на записи, присланной Кайлом. Уютный парк, расположенный недалеко от пристани, впечатлял своими красотой и чистотой. Окружённый озером, он предлагал умиротворённые виды на водную гладь, играющие фонтаны и парусные лодки, плывущие мимо. Прекрасное место с великолепным видом на цюрихское озеро и Старый город.
Пройдя по извилистой дорожке, я остановилась и уселась на уютной каменной скамейке прямо у берега.
Научный центр – это заметное чёрное здание, расположенное на другом берегу озера. Благодаря своим габаритам и тёмному оттенку оно привлекло внимание даже с большого расстояния.
Долго сидеть я не стала – водная рябь укачивала меня. Потому решила походить по достопримечательностям и посетить Старый город.
В историческом центре сосредоточились главные достопримечательности, такие как Швейцарский национальный музей, церковь Святого Петра, а также собор Гроссмюнстер, который можно увидеть, перейдя через мост. Здесь же находилось множество уютных магазинов и ресторанов, где можно насладиться атмосферой и кухней города.
Вдохновляющие виды и архитектурное богатство заставляли забыть о времени, пока живот не напоминал о подошедшем времени обеда.
Следуя указаниям навигатора, я решила сократить путь и оказалась в тупике среди мусорных баков. Изумлённая, сначала задумалась о развороте и отступлении, но выход был перекрыт чёрным минивэном. Повернув за угол, чтобы подождать, пока дорога освободится, я уселась на лавочку под деревом и принялась искать в навигаторе ближайшие рестораны и отзывы на них.
Из тёмного ущелья вышли двое мужчин в строгих чёрных костюмах, таща за собой таинственную ношу. Огромная сумка неугомонно шевелилась и издавала загадочные звуки. Я притаилась за стволом дерева, аккуратно включив камеру на своём смартфоне. Мужчины остановились, их рты зашевелились в разговоре, но слова растворялись в воздухе. Один из них медленно раскрыл сумку, и из неё высунулась маленькая ладонь. Моё сердце замерло в ужасе. Может быть, они похитили ребенка? Я аккуратно увеличила масштаб на камере телефона. Ладонь не походила на человеческую – между пальцами играли перепончатые мембраны, а от локтя до запястья тянулся игловидный плавник. Русалка?!
Хотелось подобраться поближе. Заметив узкий проход между мусорными баками, я нырнула туда и оказалась на более близком расстоянии. Теперь удалось расслышать их голоса.
– Опять ты, бестолочь, бежала?! – ворчал более высокий из парочки. Из-за его короткой стрижки казалось, будто он лысый. И со спины выглядел тип очень грозно. – Ты нормальная?!
Из сумки послышалось недовольное хрипение.
– Поворчи мне ещё, – продолжал высокий, – икру метать и в бассейне можно!
– Может, ты будешь тише разговаривать, Клаус? – заговорил второй, напоминающий медведя. Волосатый, бородатый и пузатый.
– Руэд, мы час икру вытаскивали из озера, – зашипел Клаус, – я уже весь провонял этой рыбой и тиной!
– Не ной! – Руэд посмотрел на часы и добавил: – Шеф вот-вот должен спуститься.
Неожиданно перед мужчинами всплыло, словно поток жидкости, стекающий по дороге, чёрное облако. Оно пульсировало, переплетаясь, пока не обрело контуры силуэта, превратившись в человеческую фигуру. И это был не кто иной, как мистер Хаслер.
Чёрт возьми! Вильгельм Хаслер только что появился из чёрного тумана!
Я прильнула к мусорному контейнеру, таясь в его тени, чтобы не привлекать внимание.
Мистер Хаслер высился над обоими незнакомцами. На его широких плечах лежал серый пиджак, а пуговицы белой рубашки будто забыли застегнуть, обнажая сильные мышцы. На мощной шее сверкал медальон, который из-за ракурса было трудно разглядеть. Густые чёрные волосы спадали до плеч, создавая загадочный контраст с обликом в целом.
Он зажёг сигарету, превратив этот простой жест в нечто завораживающее. Под рукавами рубашки просматривались татуировки.
Брюки плотно облегали сильные ноги, подчёркивая их мощь. Незнакомец выглядел не только опасно, но и привлекательно, испуская ауру непоколебимости.
Выдохнув горький дым, он спрятал одну руку в карман и наклонился к сумке, излучая непринуждённую уверенность. Мужчина что-то неразборчиво прошептал, придержав русалку за руку, помогая приподняться. Она задвигала губами, будто отвечая ему, но от неё не исходило ни звука. Затем русалка вздёрнула свой прямой носик и залезла обратно в сумку, застегнув молнию.
– Везите обратно, – голос мистера Хаслера, точно раскаты грома, вызывал мурашки. – Как закончите – жду в офисе.
Мужчина не стал дожидаться ответа своих подчинённых, исчезнув в чёрном тумане, из которого пришёл.
Я старалась лишний раз не шевелиться, потому что мусорный бак, около которого я устроилась, неожиданно начал трястись. С затаённым дыханием я выключила камеру и, осторожно пристроившись к стене, понемногу отошла обратно к своему тайному уголку.
Руэд и Клаус, поглощённые делами, даже не уловили моего присутствия. Спустившись к минивэну, они мгновенно исчезли из виду, словно ничего не произошло.
***
Я пришла в себя, только когда оказалась в людном месте. Даже не помнила, как добралась до бара, но в моих руках было меню, на обложку которого я пялилась уже приличное количество времени.
Тактичный кашель надо мной заставил вздрогнуть. Это был официант. Он что-то спросил на языке, напоминающем немецкий.
– Простите, – неловко заговорила я, – Вы не могли бы по-английски? Я просто не понимаю Вас.
– Прошу прощения, мисс, – с небольшим акцентом проговорил парень, смущённо улыбнувшись, – здесь туристы редко бывают… Вы уже выбрали или мне подойти позже?
– Принесите, пожалуйста, рёшти1 и сок.
– Время ожидания около 15 минут, – он деловито записал всё в блокнот, – десерт не желаете?
Я ответила не сразу, немного задумавшись.
– Да, есть что-нибудь ванильное?
– Конечно, – парень раскрыл меню на нужной странице и указал на одну из позиций. – Кремшнитт – десерт из слоёного теста, ванильного заварного крема и сахарной глазури.
– Тогда его и возьму, – улыбнулась я, – благодарю.
– Ожидайте.
Официант удалился, оставив меня наедине со своими мыслями. С тяжёлым вздохом я опёрлась на мягкую спинку дивана; собственные холодные пальцы легко скользнули по коже, разминая переносицу. Всё ещё не отпускала та сцена, что развернулась перед моими глазами, и с каждой секундой сомнения только усиливались.
Я достала кейс с наушниками, вставила один в ухо и включила видео на смартфоне.
Это ведь действительно был мистер Хаслер! Я помнила фотографию в журнале – он будто совсем не изменился.
Мои мысли прервал официант, который начал сервировать стол. Я вздрогнула так, что чуть не выронила телефон.
Глубоко вздохнув, вынула наушник и убрала в кейс. Не найдя ответа, решила написать Кайлу СМС и прислать видео. В силу разницы часовых поясов в Торонто было утро; значит, он быстро ответит.
Блюда оказались необыкновенно сытными и просто великолепно вкусными. Повару, создававшему такие шедевры, хотелось просто в благодарность расцеловать руки.
Расплатившись, я вернулась к прогулке по Старому городу. Стоило выйти за дверь бара, как телефон завибрировал; «неизвестный номер» – вот что отразилось на экране.
– Я тебе по-человечески сказал, мелочь, – разразился голос друга на другом конце, – меня заметили! Ты на мой личный скинула видео! Как ты вообще умудрилась это снять?!
– И тебе привет, – пробормотала я. – Погоди! Ты не говорил что-то конкретное об этом! Я ребусы разгадывать должна? Тоже мне разорался!
– Мелочь, у тебя могут быть проблемы, – уже более спокойно отозвался Кайл, – я советую удалить видео, а после интервью свалить обратно.
– Ничего себе! – хихикнула я. – Господин ворчун беспокоится обо мне?!
– Прекрати, – вздохнул друг, – ты в последний раз так меня называла на первых курсах универа.
– Ты меня мелочью зовёшь тоже с тех времён, – парировала я, – так что всё честно.
В трубке послышались возня и тяжёлый вздох.
– Ладно, будь осторожна, – Кайл попрощался и сразу сбросил вызов. Последнее слово всегда за ним – таков уж этот ворчливый умник.
Пока длился наш телефонный разговор, я медленно преодолевала улицу. Впереди виднелся перекрёсток, где жёлтый цвет светофора сменился на красный, останавливая меня. Улицы стали более оживлёнными, чем пару часов назад. Я огляделась по сторонам, наблюдая за мелькающими туристами и спешащими местными жителями.
Моё внимание привлёк знакомый чёрный минивэн, стоящий в паре метров от меня. Окна автомобиля были тёмными и непроглядными. Чувствуя, как пульс начал ускоряться, я решила сменить курс и двинуться по другому мосту. Мне лишь нужно было пройти несколько кварталов вперёд…
Перейдя дорогу, свернула на следующем повороте. Не ожидала, что авто тронется с места и поедет за мной, да и его появление меня насторожило. Оказавшись на небольшой улочке, я огляделась. Пусто.
Я завязала свои распущенные кудри в хвост и надела кепку. Будто это могло спасти от чего угодно, кроме солнечного удара…
Сделав крюк, вернулась на улицу Лимматквай и оказалась прямо перед пешеходным мостом. За ним уже и мой отель виднелся.