Tsitaat raamatust "Наши дети спят всю ночь"
«Смех-на-ночь» – это благословение. Счастливые дети хорошо спят. А требуется для этого не так уж и много: побаловаться, построить рожицы, пощекотать ребенка; родители могут спрятаться за шторы, пойти не в ту сторону, споткнуться, поднять с пола мишку и воскликнуть: «А это что еще за старый бутерброд тут валяется?» Смех – лучшее лекарство, а для детей это еще и освобождение от большинства забот, проблем, неурядиц. Смех не просто приятен. Он необходим. Самое важное для маленьких годовалых человечков – это чтобы их радость оставалась
€3,69
Žanrid ja sildid
Vanusepiirang:
16+Ilmumiskuupäev Litres'is:
13 aprill 2015Tõlkimise kuupäev:
2015Kirjutamise kuupäev:
2008Objętość:
290 lk 1 illustratsioonISBN:
978-5-17-088362-2Tõlkija:
Õiguste omanik:
Издательство АСТ