Tasuta

Помощница ведьмака. Книга 1. Начало

Tekst
11
Arvustused
Märgi loetuks
Помощница ведьмака. Книга 1. Начало
Audio
Помощница ведьмака. Книга 1. Начало
Audioraamat
Loeb Марина Высоцкая
3,15
Lisateave
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

– А теперь, когда мы обговорили мое обещание, расскажи мне о дрекаваке, – попросила Зофия, – никогда не видела ничего подобного.

 Я закусила губу. Что я могла рассказать тетке, если сама почти ничего не видела.

 Невольно вспомнился тот миг, когда чудовище, преодолев преграду в виде залитого дождем огня, напало на меня. За ту секунду, когда посмотрела на дрекавака, я разглядела достаточно, чтобы понять, что вряд ли захочу снова увидеть нечто подобное. Но тетка ждала ответ. И наконец решившись, я все же начала свой короткий рассказ, умолчав про несчастье княжны, а точнее, постаравшись описать его вскользь, не заостряя внимания тетки, которая, в принципе, и так все прекрасно знала от сестер из Круга. Не зря ведь князь обращался туда в первую очередь.

«А ведь ведьмы оказались неспособны уничтожить это существо», – подумала, закончив рассказ и мысленно возвращаясь к ведьмаку.

 Где он сейчас? Едет в деревню, чтобы помочь ее жителям и спасти детей? Отчего-то не сомневаюсь, что это так.

 На миг забывшись, даже представила, как он скачет впереди меня и рядом бежит Мрак, но стоило моргнуть, и видение исчезло, а вместо него я услышала голос тетки.

– Спасибо за рассказ, – она поднялась на ноги. – На сегодня нам хватит бесед. Ложись, Уля. Утро вечера мудренее, – и, бросив на меня задумчивый взгляд, первая покинула гостиную. Широко зевнув, я почувствовала страшную усталость и желание выспаться.

«Завтра я все буду знать, – подумала про себя. – Если тетка попробует меня обмануть, уйду», – и с такими мыслями вышла из комнаты, направившись в свою спальню.

– Сколько детишек уже померло? – спросил Роланд у мальчишки, сидящем перед ним в седле. Лешик ответил не сразу. Видимо, подсчитывал в уме, а затем выдал:

– Если со вчерашней Лойкой, то уже намного больше десяти! – мальчик явно не умел считать, если количество переходило за десятку, и Роланд замолчал, решив больше ни о чем мальца не расспрашивать, тем более что они только выехали к деревне, куда привел его маленький посланник.

 Поселение оказалось достаточно большим. Почти в каждом доме горели огни. В небо, размазывая цвета заката серым, поднимались струи дыма от топящихся печей. Проезжая по единственной широкой улице, вокруг которой ютились дома крестьян, ведьмак осматривался по сторонам, прислушивался к тишине, отметив про себя, что собаки во дворах сидят спокойно и даже не обращают внимания на огромного волкодава. Из будок торчали острые морды, одна собака прозвенела цепью спрятавшись, едва всадник проехал мимо, но не подала голос, что само по себе было очень странно.

 Роланд остановил Призрака и спешившись помог слезть мальчику.

– Куда идем? – уточнил он.

– К нам домой, – ответил Лешик и заторопился куда-то вперед. Роланд подхватил под уздцы жеребца и последовал за ним. Мрак потрусил следом.

Спустя пару минут, миновав два дома, они вышли к широкому двору, обнесенному высоким забором, за которым росло несколько садовых деревьев. Мальчик открыл калитку, придержал ее, пока ведьмак заводил своего коня, затем закрыл на крючок и вприпрыжку побежал к дому.

 Роланд проводил его взглядом и подошел к крыльцу, ожидая появления хозяев.

 Дом на этом дворе был вполне зажиточным, и мужчина удивился бедному виду мальчишки. А когда двери, за которыми мгновение назад скрылся Лешик, растворились вновь, на пороге появилась высокая женщина в сером теплом платье и платке. Острый взгляд серых глаз скользнул на ожидавшего ведьмака, и женщина спустилась вниз.

– Господин ведьмак? – уточнила она, а сама бросила быстрый взгляд на серебряный меч за спиной гостя.

– Твой малец за мной ходил, хозяйка? – спросил ведьмак, оглядывая ладную фигуру женщины. Чуть за тридцать, хороша собой. Толстая коса красовавшаяся из-под платка, черная, словно сажа, змеей лежит на груди.

– Не мой, – качнула головой в ответ хозяйка дома, – но по моей просьбе сестра послала его за тобой в город, – добавила тихо, а затем, словно опомнившись, представилась, – мое имя Дорота. Дорота Бурчик, пан ведьмак.

– Меня можешь звать Роланд, – ответил мужчина и хозяйка сделала приглашающий жест в сторону двери.

– Поговорим в доме, пан Роланд, – сказала она и первой поднялась по ступенькам на крыльцо. Оставив Мрака сторожить Призрака, Роланд пошел за ней. Нагнал на последней ступеньке, придержал двери, пока хозяйка плавно переступила порог, и оказался в сенях.

– Ступай за мной, – не оборачиваясь проговорила пани Бурчик. Роланд хмыкнул, глядя на то, как Дорота вышагивает впереди, покачивая бедрами и отчего-то решил, что скорее всего женщина не замужем, а возможно даже вдова. Словно почувствовав взгляд мужчины, пани Бурчик оглянулась и улыбнулась, сверкая белыми зубами.

– Не знала, что ведьмаки такие привлекательные мужчины, – произнесла она.

 Роланд промолчал, а когда хозяйка открыла двери в зал, прошел следом за ней и огляделся. Судя по всему, здесь семья трапезничала. Длинный стол с лавками по обеим сторонам, был прибран. Неподалеку стояла печь, на стенах какие-то травы, издававшие приятный аромат, уносивший в лето. На лавке сидела еще одна женщина. Она была явно моложе панны Дороты, но усталое лицо и руки с выступающими венами, лежащие, на коленях, добавляли ей лишних лет. Мальчишка Лешик сидел у ног незнакомки, обнимая ее за колени. Она подняла взор на ведьмака и мягко улыбнулась, а затем встала, приветствуя гостя.

– Это моя сестра пани Катажина, – представила женщину Дорота Бурчик.

 Роланд чуть заметно кивнул, приветствуя женщину.

– Присаживайся, пан ведьмак, – указала на вторую лавку Дорота, а сама села рядом с сестрой, и обе женщины устремили свои взгляды на Роланда.

– Рассказывайте, – велел он и приготовился слушать.

Говорила в основном хозяйка, при этом не забывая бросать загадочные взгляды на мужчину. Роланд делал вид, что не замечает ее неприкрытого интереса. Скрестив руки он просто слушал, изредка поглядывая на сестру Дороты. В отличие от пани Бурчик, панна Катажина больше молчала, рассеянно поглаживая кудри сына, который продолжал обнимать материнские ноги.

«Странная семья», – подумал ведьмак, а меж тем, пани Дорота продолжала рассказ.

– Когда умер первый ребенок, мы подумали – случайность, хотя он не болел ни одного дня. Но потом все повторилось. За неделю деревня лишилась пятерых детей.

– Какой возраст? – уточнил ведьмак.

– От трех до десяти, – ответила Дорота и продолжила, – когда умер шестой ребенок, мы было решили, что это болезнь, но дети казались здоровыми и накануне не проявляли никаких признаков недомогания, ни на что не жаловались. Просто ложились спать, а поутру их находили мертвыми в своих кроватках.

 Роланд нахмурился. В его голове мелькнула странная мысль, что маленькой ведьмочке по имени Ульяна, которая сейчас спокойно ужинала в своем доме, было бы интересно это дело. Впрочем, не о том он думает. Не о том!

 Мужчина качнул головой, прогоняя странные мысли и посмотрел на женщин.

– С чего решили, что нечисть? – спросил он.

– Вчера в соседнем доме нашли мертвой девочку, Лойку, – произнесла Катажина, – она дружила с Лешиком, но дело не в этом. Я разговаривала с ее семьей и оказалось, что младший братишка Лойки в ту ночь не спал и видел нечто странное.

– И что же видел ребенок? – Роланд чуть приподнял брови, догадываясь, что сейчас услышит.

– Он рассказал мне и своей матери, что ночью печка была растоплена слишком жарко. Мальчик проснулся и долго лежал без сна, а потом услышал звук скрипнувшей двери…

– И кто-то просунул руку в комнату? – перебил Роланд рассказчицу. Катажина удивленно моргнула.

– Вы знаете кто это? – проговорила она.

– Догадываюсь, – спокойно кивнул мужчина. – Нечисть, как вы их называете.

– Ведьма? – предположила Дорота, но при этом глаза старательно отвела в сторону.

– Не совсем, – Роланд переплел пальцы рук, положив их на живот. Карий взгляд скользнул с лица одной сестры на другую.

– Вы же не зря вызвали меня сюда, – проговорил он, – но почему именно вы?

– Я старшая в этой деревне, – произнесла пани Бурчик, – мой покойный муж был старостой и пока не избрали нового, я временно исполняю его обязанности.

– Я не вижу на вас черного траурного платья, – заметил Роланд, – а ведь пан Бурчик почил не так давно!

 Лицо женщины вспыхнуло. Они с сестрой переглянулись.

– Откуда вы знаете? – почти хором выпалили женщины. С лица Катажины сошла маска спокойствия.

– Просто догадался, – Роланд поднялся на ноги. Сестры тут же последовали его примеру.

– Босоркун, вот кем был ваш муж, не так ли, панна Дорота? – взгляд ведьмака переместился на ее сестру, отметив, что сына Катажина завела за спину. – Вы знали, что он двоедушник, не так ли? И долго он болел после того, как вы раскрыли его тайну?

– Вы не понимаете, пан ведьмак, – вспыхнула Дорота, внешний лоск спал. Сейчас перед Роландом предстала уставшая женщина с погасшими глазами. Ни намека на ту вызывающую красавицу, что вела его за собой через дом. Такая разительная перемена сделала сестер похожими.

– Мой муж был чудовищем и да, мы с сестрой сделали все, как было положено. Он унижал и избивал меня. Из-за него… – в ее глазах сверкнула сталь и гнев, – из-за него я потеряла своего ребенка. Будь он просто босоркуном, я бы простила и поняла, но он был чудовищем, даже в человечьем обличье!

 Ведьмак хмыкнул. Пани Бурчик определенно не лгала. Он прочитал это в ее глазах, и Роланд решил больше не спрашивать о причинах, побудивших сестер убить двоедушника. Все было и так понятно. Две сестры убили мерзавца. Младшая помогла старшей, и он не мог винить их за это.

– Когда он спал вы вдвоем разбудили его, перевернув головой на место ног? – уточнил Роланд. – Затем душа вернулась в тело, и он заболел, а через неделю или две умер, да вот только душа его не нашла покоя и решила отомстить?

– Все так, – кивнула Дорота.

 

– Могу поспорить, вы обратились ко мне не по доброте душевной и вовсе не из-за того, что несете ответственность за свою деревню, – Роланд скривил губы. – Сегодня ночью он придет в ваш дом за своей жертвой, – и посмотрел на Катажину, за спиной которой прятался Лешик, – он придет за ним!

 На глазах у матери мальчика сверкнули слезы. Она опустила голову вниз.

– Мы все равно собирались послать за вами, – попыталась оправдаться Дорота, но ведьмаку не хотелось слышать ее оправданий. Эти две женщины позволили умирать детям в своей деревне и опомнились о содеянном, только когда беда коснулась их самих.

– Вы поможете? – спросила Дорота тихо.

– Вам это будет дорого стоить, – бросил в ответ Роланд и добавил, – я помогу, но не ради вас, а ради него, – и кивнул на мальчика, что высовывал любопытный нос из-за материнской юбки.

– Спасибо! – проговорила Катажина, но Роланд, развернувшись, направился к двери, всем своим видом показывая, что разговор окончен.

– Я скоро вернусь, – бросил он не оглядываясь, и уже от дверей до слуха женщин донеслось, – сегодня я ночую с вами в доме. Приготовьтесь. Выспаться, возможно, не удастся.

 Зофия сидела в гостиной, глядя на пылающий огонь в камине. Обычно это действовало на нее успокаивающе, но не сегодня. Женщина ждала, когда затихнет уснувший дом, и когда она сможет спуститься в свою лабораторию. Сегодня ей предстояло небольшое дело, требовавшее уйму времени.

 Зофия совсем не ждала возвращения племянницы, но, как оказалось, Роланд побеспокоился о безопасности для своей помощницы. Знай пани Новак заранее, что у ведьмака есть нужное средство, она не стала бы рисковать и обманывать его, но, кажется, ей повезло, и Роланд ни о чем не догадался.

«Или просто сделал вид, что не догадался?» – мелькнуло в голове у ведьмы.

 Зофия вздохнула и прислушалась к тишине.

 На каминной полке тикали часы, отсчитывая оставшееся до рассвета время. Дом спал и силой своей магии пани Новак могла знать, что происходит в каждом его уголке. Нет, видеть она ничего не могла, но вот подслушать, это вполне.

 Ее дочь спала и Ульяна тоже. Ведьма поняла, что пришло время пообщаться со старой знакомой.

Зофия встала и вышла из гостиной. Спустившись в подвал, открыла дверь в свою лабораторию, прошла к столу с колбами и котлом, но сегодня даже не посмотрела на них. Нагнувшись, подняла стоявший внизу на полу хрустальный шар. Небрежно сдула пыль и водрузила его на стол, отодвинув в сторону прочие приспособления.

«Давно я не общалась таким способом», – подумала она, подтягивая к столу табуретку. Усевшись, склонилась над шаром, всматриваясь в его прозрачную глубину, а затем подняла руки и принялась водить ими над стеклянной поверхностью, бормоча слова заклинания вызова.

 Некоторое время ничего не происходило, а затем поверхность шара пошла рябью и перед взглядом ведьмы появилось искаженное женское лицо.

– Ева! – довольным голосом проговорила Зофия, глядя на среднюю сестру Круга.

 Ее собеседница выглядела крайне рассерженной и совсем не скрывала этого. Она уставилась на пани Новак выпученными из-за искажения хрусталя глазами и яростно прошипела:

– Какого черта, Зося? Или ты не знаешь, который час?

– Все я прекрасно знаю, – ответила пани Новак, – я ведь не праздности ради тебя потревожила. У меня к тебе есть дело.

– Дело? Посреди ночи? – чуть прищурила глаза Эвка. – Оно должно быть очень важным, иначе я буду крайне зла на тебя. Мне снился слишком хороший сон, чтобы, проснувшись, увидеть твое лицо, дорогая!

– Это важно, – кивнула ведьма и добавила, – для меня важно! – Она медлила, прежде чем произнести следующую фразу: – Помоги мне, и я буду твоей должницей!

 Лицо Евы вытянулось.

– Что за беда заставила тебя просить о помощи? – спросила сестра Круга. – Не узнаю тебя.

– Мне нужна твои сноровка и опыт, – произнесла Зофия и склонилась к самой поверхности шара, – ты ведь заведуешь документами при Агнешке? И ты принимаешь тех, кто хочет вступить в Круг?

– Ну я, – последовал ответ. Ева все еще не понимала, что от нее хотят.

– Вот и помоги мне, – мягко попросила пани Новак.

– Помогу, если ты сперва расскажешь в чем дело?

– Для тебя это пустяк, – торопливо заговорила Зофия, – а для меня дело принципа.

 Эвка зевнула, понимая, что еще немного, и остатки сладкого сна напрочь ускользнут от нее, но отказать сестре Круга просто не могла.

– Давай уже, говори о своей проблеме, – велела она, – а я подумаю, как тебе помочь!

 Вспыхнув от радости, Зофия начала говорить.

Роланд сидел в сенях. Прислонившись спиной к стене, с мечом, что лежал под рукой вынутый из ножен и с верным Мраком, который чутко спал у его ног, готовый в любой миг прийти на помощь, он ждал своего часа. Ведьмак прикрыл глаза и казался спящим. В сенях царили тьма и холод. Сквозь щели в стенах в помещение пробирался сквозняк, а на дворе неумолимо приближалась полночь.

 Иногда Роланд думал о том, почему именно в полночь просыпается вся нечисть? Он редко видел, чтобы тот или иной упырь выходил на охоту раньше, и босоркун не был исключением.

 Дом дремал. Тихо пел колыбельные ветер за его стенами, словно пытаясь убаюкать мужчину. Он был уверен, что сестры тоже не спят в тревожном ожидании и страхе лежа на своих постелях. Ведь если ему не удастся остановить нечисть, с мальчиком по имени Лешик случится большая беда.

 Мрак поменял положение тела. Вытянул передние лапы и положил на них мохнатую голову. Роланд покосился на пса и усмехнулся. Вот она, еще одна его беда, еще одно дело, которое стоит довести до конца, но пока никаких зацепок в нем нет, кроме слов старой ведьмы Агнешки. Да вот только слова эти почти ничем не помогли ведьмаку, а скорее только доказали в очередной раз бессмысленность его исканий. Но разве в правилах Роланда было сдаваться? Если существовала хоть малейшая возможность, самый призрачный шанс, он должен был бороться и искать.

 Где-то на дворе залаяла собака. Этот звук заставил Роланда насторожиться, а Мрака приоткрыть один глаз. Спустя пару секунд лай перешел в жалобный вой, а после в повизгивание и снова все стихло. Потом заржал Призрак и это было сигналом к предстоящему нападению.

– Полночь, – прошептал тихо мужчина, и его рука сама собой потянулась к рукояти серебряного меча.

 Тихо скрипнула дверь, и Роланд подобрался для рывка. Мрак застыл. Он не собирался даже звуком выдать своего хозяина и только взглядом следил за тем, что происходит.

 Когда в проеме показалась длинная черная кисть, ведьмак рванулся вперед. Тонко свистнула сталь, и черная рука шлепнулась на деревянный пол. Следом раздался душераздирающий вой. Роланд толкнул плечом дверь и выскочил на крыльцо, успев увидеть, как какая-то долговязая фигура бежит через двор тихо подвывая.

– За мной! – бросил Роланд и Мрак сорвался с места, выскочив во двор. Он обогнал хозяина и, с легкостью перемахнув через плетеный забор, рванул вдогонку за убегающим существом.

– Мрак, осторожно! – крикнул ему вослед ведьмак и с разбегу перепрыгнул закрытую калитку. Темная фигура помчалась через соседний двор, Роланд припустил следом, заметив, что Мрак почти нагнал нечисть, после чего и пес и босоркун исчезли за углом дома. А спустя несколько секунд мужчина услышал протяжный вой.

 Выругавшись, он побежал быстрее. Вот какой-то дом, в котором зажегся огонек: видимо, проснулись хозяева, заслышав шум.

 Ролнад обогнул угол дома и разглядел Мрака, который, прихрамывая, продолжал свой бег. В несколько огромных прыжков ведьмак нагнал его и увидел, как существо, за которым они оба гнались, торопится скрыться в лесу.

– Нам нельзя его упустить, – сказал Роланд псу. Оба на секунду застыли, отдышавшись, а затем мужчина указал Мраку на виднеющиеся вдали надгробия. Свет звезд освещал небольшое кладбище, что расположилось сразу за деревенькой, и пес побежал туда, пока сам ведьмак бросился следом за босоркуном, намереваясь сбить того с намеченной цели – леса – и заставить бежать туда, куда было надо самому Роланду.

  Тварь летела без оглядки. Тонкие нелепые ноги мелькали над землей. Роланд ускорил бег, вернув на ходу меч за спину. Сейчас тот лишь мешал ему. Он почти нагнал существо, а у самого леса ухитрился метнуть нож, что носил за поясом, в черный силуэт. Босоркун, словно почувствовав опасность, ринулся в сторону и тонкое лезвие, просвистев возле головы нежити, ушло в землю на несколько шагов впереди твари, что заставило преследуемого отпрянуть назад и сменить траекторию бега.

«Давай, беги назад, к кладбищу, – мелькнула мысль в голове ведьмака, – прячься от меня в своем логове!»

 Существо оглянулось, заметив преследовавшего его человека, что-то зловеще прорычало и, действительно, побежало к кладбищу, видимо, надеясь спрятаться от ведьмака под землей в своей могиле.

 Роланд чуть приотстал, давая возможность босоркуну оторваться и почувствовать обманчивую надежду на благополучный исход, а затем снова побежал быстрее.

 Вот за спиной осталась деревенька. Ведьмак бежал за тварью, не сводя с нее горящего взгляда. Где-то там существо уже поджидал Мрак. В том, что пес не подведет, ведьмак не сомневался, но стоило поспешить, поскольку противостоять твари животное не сможет. Слишком ловким и сильным оказался противник. Роланд уже имел дело с такими существами, обычно они только мелко пакостили, причиняя незначительные проблемы жителям той деревеньки, в которой питались, этот же покусился на детей. Всему виной были две сестры, что убили двоедушника. Он начал мстить, пытаясь добраться до своих обидчиков.

 Роланд выскочил на дорогу с поля. Бросил взгляд на бегущего впереди босоркуна, затем метнулся следом. До кладбища оставалось совсем ничего. Вот и надгробия обступили мужчину. Высокие деревья, среди которых находились могилы, скрыли тварь от взора Роланда.

 Кладбище было небольшим и, скорее всего, кроме жителей деревеньки, здесь никого больше не хоронили. Ведьмак пробежал мимо свежих могил, догадываясь, что здесь лежат убитые дети, чуть замедлил бег, оглядываясь по сторонам, а затем услышал призывный лай и поспешил на звук.

 Сразу за деревьями он увидел Мрака, который пытался остановить нечисть. Тварь стояла на какой-то могиле и отмахивалась от пса длинной рукой, увенчанной когтями. Заметив появившегося ведьмака, босоркун присел и зло зашипел.

– Добегался? – произнес Роланд и сделал знак Мраку отойти в сторону. Пес послушно попятился назад на безопасное расстояние, а ведьмак вышел к твари, доставая меч.

– Ну и кто тебя просил детишек убивать? – спросил он, заранее зная, что ответа не дождется. – Жрал бы себе крыс, да пакостил по мелочам, как другие тебе подобные.

 Тварь снова зашипела и уронила взгляд себе под ноги, видимо, соображая, успеет ли окопаться до того, как на нее нападут. Роланд не дал нечисти времени на раздумья и напал первым. Сталь просвистела над головой твари. Успев отклониться, босоркун отпрыгнул в сторону и напал на ведьмака. Роланд едва успел повернуться, когда острые когти левой уцелевшей лапы оцарапали его плечо, разорвав кожу до крови. Ведьмак ударил мечом, намереваясь лишить тварь еще одной конечности, но существо оказалось слишком прыгучим и ушло от стали. Роланд шагнул следом. Новая атака и нечисть едва успевала уворачиваться. Понимая, что затянул бой с одноруким калекой, Роланд усилил атаку и все же достал тварь. Тонкое острие полоснуло черный живот, вспороло, выпуская внутренности наружу. Босоркун закричал и повалился наземь, единственной оставшейся рукой пытаясь прикрыть рану. Ведьмак встал над ним, подняв над головой меч. В какой-то миг глаза победителя и побежденного встретились. Что-то было во взгляде нечисти, что заставило руку ведьмака на мгновение дрогнуть, но вспомнив про свежие могилы, что находились недалеко от места битвы, могилы, в которых лежали безвинные дети, Роланд опустил меч, вонзив его в грудь твари, а затем вытащив его, нанес удар в горло, отделяя голову от тела.

 Брызнувшая во все стороны кровь попала на сапоги мужчины, и он сделал шаг назад. Несколько секунд смотрел на то, как дернулись в последнем проблеске угасшей жизни ноги существа. Как впились в сырую землю длинные когти левой руки и босоркун замер, оскалившись в темное небо, усыпанное звездами.

– Вот и все, – произнес Роланд и подозвал Мрака.

 Пес подошел, взглянув в глаза человека, и опустил морду вниз.

– Пошли за наградой, – сказал ему ведьмак. – Я не хочу оставаться в этой деревне лишней минуты, – и, развернувшись, вышел с кладбища, широким шагом возвращаясь по дороге назад к деревне. Мрак потрусил следом, глядя на то, как Роланд, вернув меч в ножны, прижал ладонь к кровоточащему плечу.

Глава 9

С первыми лучами солнца утро заглянуло в мое окно, шаловливо разбросало теплые лучи по деревянному полу и на краю постели, пощекотала ласковым теплом кожу, впустив в комнату солнечного зайчика. Открыв глаза, я некоторое время лежала и смотрела на потолок, думая о том, что сегодня Зофия должна показать мне свое истинное лицо. Я не буду глупой и наивной дурочкой и, конечно же, попрошусь присутствовать при написании прошения в Круг. Заодно прослежу за тем, чтобы тетка отправила именно то письмо, а не какое-то иное.

 

«Она обманет меня, – подумалось мне, – ведь все равно обманет!» – Я села в постели, откинув край одеяла, и отчего-то так ярко представила, что больше не лягу в эту кровать. Никогда.

«Сегодня я уйду независимо от того, какой получу ответ от Круга», – зрела внутри уверенность, и эта уверенность одновременно и пугала, и радовала меня.

 Привычно спустив ноги на студеный пол, встала, оделась в домашнее платье и поспешила вниз умыться и заняться приготовлением завтрака. Пусть тетка думает, что все идет по-прежнему, что я не планирую оставить ее дом. Пусть не знает, что больше не будет глупышки, которая готовит за нее зелья и варит отвары, при этом помогая по дому и работая в цветочной лавке за еду и кров. Пускай Кристинку поставит теперь вместо меня, а если так бережет свою дочку, то нанимает прислугу. Ведь может себе позволить такое. Уж кто, кто, а я о ее доходах знаю не понаслышке. Может себе позволить пани Новак держать служанку, при желании и не одну. Я же для себя решила, что с меня хватит.

 Когда на кухне появилась зевающая Кшися, я кивнула ей, пожелав доброго утра, и стала расставлять тарелки, ожидая появления тетки.

 Зофия пришла, когда завтрак уже стоял на столе, а я разливала по чашкам ароматный чай с травами.

– Как спалось дома? – спросила с улыбкой на губах пани Новак.

– Спасибо! – ответила я. – Как всегда, хорошо, – и улыбнулась в ответ. Это оказалось так просто сделать теперь, когда решение было принято.

– Вот и замечательно, – кивнула Зофия и села за стол. Кшися уже вяло ковыряла в свое тарелке вилкой, то и дело подавляя зевки. Мать посмотрела на нее, но ничего не сказала.

– Приятного, – пожелала родне и заняла свое место.

– Сейчас поедим и пойдем писать письмо в Круг, – тетка отрезала кусок омлета и бросила на меня взгляд. – Если хочешь, можешь посмотреть, что именно я им напишу!

– Хочу, – ответила уверенно. Новак улыбнулась.

– Я знала, что ты это скажешь, – ответила она. – Ты мне не доверяешь?

 Я пожала плечами. Доверяй, но проверяй.

– Ладно, – Зофия приступила к трапезе и больше никто не заговаривал со мной за едой. Только спустя некоторое время, закончив завтрак, ведьма поднялась из-за стола и, наказав дочери вымыть посуду, поманила меня за собой в подвал, где располагалась ее лаборатория. Кшися явно была недовольна тем, что вот уже в который раз выполняет работу, что обычно делала я. Только мне теперь было как-то все равно на ее чувства.

 Оказавшись за тяжелой дубовой дверью, что всегда у Зофии была на замке, я проследила взглядом, как тетка подошла к своему столу, убрала с его поверхности все лишнее, пододвинула табурет и села, взяв в руки перо с чернилами и тонкий лист пергамента. Приблизившись к ней, встала за спиной и принялась следить за тем, как синие строчки появляются на тонком листе.

 Зофия писала о моем таланте, об искусном овладении такой специальности, как зельеварение и, в общем, всячески хвалила меня и просила принять на собеседование. Удивленная подобной характеристикой, я почувствовала, что за лесными словами, написанными пани Новак, скрывается какой-то подвох, что мне совсем не понравилось. Неприятное предчувствие, несмотря на кажущиеся добрые слова тетки. Ох, не верилось мне больше в ее доброту.

– Довольна? – закончив, Зофия подула на чернила, чтобы они быстрее подсохли, и протянула мне письмо. – Если хочешь, можешь перечитать.

– Не надо, – я покачала головой, – я все видела и благодарю вас, тетя, за то, что сдержали слово! – Оставалось лишь надеяться, что так оно и есть.

 Зофия поднялась из-за стола. По ее губам скользнула улыбка.

– Я обещала тебе и сделала все так, как надо.

– Спасибо, – повторилась, глядя, как тетка направилась к магическому ящику и, положив в него письмо, произносит: – Резиденция Круга!

 Письмо вспыхнуло, словно объятое синим пламенем, а затем исчезло, отправившись по назначению.

– Вот и все, – сказала пани Новак, – теперь нам надо только дождаться ответа.

– Я не буду ждать, – проговорила и повернулась к двери, успев отметить, как изменилось лицо тетки. Могу поспорить, она не ожидала от меня подобных слов. Видимо, решила, что я стану ждать ответ и продолжу работать на нее. Но нет.

– Что? – резкое слово ударило в спину.

– Я не буду ждать ответа, а сама отправлюсь за ним, – открыв двери стала подниматься по лестнице, не оглядываясь на застывшую в изумлении тетку. Только спустя пару минут, когда до нее дошел смысл сказанных мной слов, она поспешно заперла лабораторию и быстро поднялась за мной, топая ногами, словно подкованная лошадь.

– Улька, стой! – донеслось мне вослед. – Стой, кому говорю! Это ты что ж надумала, змея подколодная?

 Ага! Вот, значит, как. Змея подколодная?

 Видимо, не ошиблась я. Был в письме подвох.

 На моих губах расцвела улыбка, но останавливаться я не собиралась и прямиком из подвала направилась мимо гостиной к лестнице, ведущей на второй этаж. Погоня не остановилась и Зофия нагнала меня наверху, схватила за руку, дернув на себя.

– Я к кому обращаюсь? – повысила голос ведьма. Я застыла и обернулась к тетке, чуть прищурив глаза.

– Я ухожу, и вы уже ничего не сможете изменить, – сказала честно.

– Да как ты смеешь? – в глазах Зофии застыло искреннее удивление. – Неблагодарная! Я столько лет тебя поила, кормила, терпела под своей крышей, а ты….

 Я вырвала руку.

– Я отработала вашу заботу обо мне, – ответила спокойно, хотя чувствовала, как внутри растекается обида. За столько лет я проработала в ее доме и в ее лавке, как прислуга и торговка. Я мыла ее дом, готовила ей и Кшиське еду, я варила для нее зелья и отвары, которые она потом с успехом продавала…

 Нет, мы квиты.

– Я ничего не должна вам! – продолжила решительно и направилась к своей двери.

– Ну и хорошо! – крикнула Зофия. – Уходи! Убирайся из моего дома. Я не дам тебе ни монетки, а когда намытаришься, то вернешься и будешь ноги мои целовать, чтобы я тебя обратно взяла!

 Слушая ее злые слова, невольно застыла у двери. Мгновение просто слушала как колотится от обиды сердце, а затем резко повернулась к тетке.

– Не вернусь, – сказала тихо и еще громче повторила, – никогда не вернусь. Умирать буду от голода, но не вернусь!

– Дура упрямая! – зло крикнула ведьма и я ворвалась в свою комнату, с силой хлопнув дверью. Впервые я вышла из себя и, только после того как успокоилась, поняла, что позволило мне разговаривать с Зофией сегодня так, как никогда раньше не говорила. Это ощущение скорой свободы, независимости. Я больше не должна ей ничего, как бы не старалась она меня переубедить в обратном. Пусть остается в своем доме и занимается своими делами. Наши дороги разошлись и у меня иная судьба, нежели сидеть в ее лавке сутками напролет.

 Достав сумку, стала собирать свои вещи, но затем остановилась и посмотрела на скудный гардероб, а затем решительно запихнула в сумку все свои книги, а сверху утрамбовала два более-менее приличных платья. Жаль, что все вещи, доставшиеся мне от матери, я не могла сегодня унести с собой. Вряд ли тетка посмеет тронуть их, по крайней мере, я очень надеялась, что Зофия просто отнесет после ее ухода все добро в сарай. В любом случае оставалось надеяться только на это. Я решила уйти налегке и в городе купить себе новые вещи для новой жизни. Отчего-то вспомнился ведьмак. Мне стало интересно, справился ли он с очередным заданием, вернулся ли уже в таверну к пану Брушу или продолжает спасать кого-то от нечисти?

«Я все время думаю о нем, – мелькнула мысль в голове. – Снова и снова возвращаюсь к Роланду, но почему?».

 Ответа на этот вопрос пока не знала и продолжила сборы, а когда, наконец, закончила, села на кровать и посмотрела в окно, мысленно прощаясь со старым домом. Выждав положенные пару минут, решительно встала и, подхватив сумки в руки, шагнула к двери.