Tasuta

Сказки бабушки Агаты. Музыкальная шкатулка

Tekst
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

– Но есть ли средство одолеть колдуна? – былая смелость вернулась к Фавру.

– Средство есть всегда. Неслучайно тебя называют непревзойденным мастером механизмов. Но задача, которую тебе нужно будет решить, не из легких. Ты должен будешь создать нечто новое, механизм, способный издавать волшебное звучание. После чего установить его под зданием магистрата, где находятся заброшенные казематы. Звуки механизма ослабят Квидо, не дадут ему проснуться. И пока он находится в обличии летучей мыши, ты сможешь заточить его в клетку. Но помни: клетка должна быть сделана из золота, добытого возле святого источника. Тогда он никогда не проснется. Теперь, Фавр, спасение города только в твоих руках.

Часовщик открыл глаза. Одежда на нём промокла насквозь, голова трещала сыпучими камнями. Следы лихорадки отпечатались на изможденном лице. Точно в бреду, он повторял слова Малаха.

Подойдя к витрине мастерской, Фавр установил табличку, на которой грубым почерком было написано «Закрыто». Мысли в голове летали друг за другом, путались. Он хватался то за один механизм, то за другой. Но не понимал, что ему нужно создать, ведь, кроме часов, он ничего никогда не делал.

Время неумолимо текло, Фавр почти отчаялся. Он решил навестить сына, надеясь, что тот уже проснулся. Но ребенок спал непробудно. Часовщик испугался и строго наказал жене внимательно следить за сыном, а его самого не беспокоить и звать в случае крайней надобности.

– Меня нет ни для кого, слышишь? Ни для кого! – кричал он, спускаясь в мастерскую. Надежда жила в сердце часовщика, он верил, что только чудо способно помочь.

Три дня Фавр не выходил из мастерской. Он соединял один механизм с другим, подбирая нужные гребёнки. Вытачивал новые детали, нужные и ненужные. Всё, любая безделушка прикладывалась к делу. Тысячу раз у него опускались руки от безнадежности, но и тысячу раз он находил в себе новые силы. Зная о болезни ребенка, часовщик не мог позволить себе отступить ни на шаг.

Счастливое мгновение наступило на третий день, когда Фавру удалось создать новое изобретение. Как же удивлялся мастер, рассматривая свою работу. Но радость была короткой. Жена сообщила, что сынишка так и не приходил в себя.

Отбросив сомнения и дурные мысли, не тратя зря времени, часовщик отправился прямо к старейшинам.

6 глава

Войдя в широкую залу, Фавр поразился, когда увидел в магистрате всего двух человек.

– Где остальные? Что происходит? – спешно спрашивал часовщик.

– Все больны или трусливы. Но не стоит винить человека за его слабости. Надежда покинула нас всех.

Фавр второпях начал рассказывать, как ночью его посетил Малах – существо в белых одеждах, кто такой на самом деле Квидо и как можно его одолеть, спасти город и его жителей:

– Посланник приказал мне создать такой механизм, который будет издавать волшебные мелодии. Вот что у меня вышло.

Он развернул ткань, в руках показался небольшой красный предмет. На первый взгляд это могла быть обычная шкатулка для хранения мелких вещей.

– И как это может помочь? Фавр, ты сходишь с ума. Но это вполне может быть в сложившейся ситуации, – равнодушно говорили старейшины.

Часовщик взял ключ и стал заводить механизм. Руки его дрожали. Вскоре заиграла восхитительная мелодия, старейшины были поражены услышанным. Никогда они не встречали ничего более прекрасного. Им показалась, что в этой мелодии заключена неведомая сила.

– Посланник также поведал мне про казематы под магистратом, которые расположены ровно под залом градоправителя. Нужно туда отнести музыкальную коробочку. Завести её, и тогда мелодия не позволит проснуться Квидо. Мелодия из коробочки должна ослабить колдуна, чтобы можно было вплотную к нему подобраться, – Фавр подробно излагал выверенные действия.

– Это ли не чудо? Неужели настанет конец нашим бедствиям? Неужели мы будем жить как прежде? – радовались наперебой старейшины.

– К сожалению, это только половина большого дела, – продолжал изобретатель.

– Что нужно еще?

– Мы готовы на любую помощь.

– Малах рассказал мне, что ночью Квидо превращается в летучую мышь. Ночью Квидо особенно силен, и поэтому каждую ночь прибавляются новые больные. Он питает себя их страхами и жизненной энергией, бессилием и отчаянием. Если его заточить в клетку, сделанную из золота, собранного у святого источника, то он никогда не сможет вернуть себе человеческое обличие.

– Такая клетка есть в оранжерее магистрата, – вспомнил один из старейшин, – Зимой в ней обычно содержатся соловьи.

Трое смельчаков решили действовать сегодня же ночью, чтобы можно было успеть спасти рождественский праздник. Старейшины обещали ждать часовщика у входа в зал градоправителя, где находились покои Квидо. А Фавр должен был отправиться в казематы и установить там музыкальный механизм. Завода пружины хватало всего на один час. За это время они должны были успеть заточить Квидо в клетку.

7 глава

Наступила назначенная ночь. С большим трудом Фавру удалось проникнуть в подземелье магистрата. Казематы за ненадобностью давно не использовали, поэтому трудно было отыскать вход внутрь. Под покоями Квидо он оставил музыкальный механизм, завёл ключом. Заиграла знакомая музыка.

Часовщик все делал размеренно, выверяя каждый последующий шаг. Наверху его уже ждали старейшины. Как и было условлено ранее, им удалось добыть золотую клетку из оранжереи. С этим не возникло никаких хлопот.