Maht 4 leheküljed
1886 aasta
Глупый француз
Raamatust
«… В ожидании, пока подадут консоме, Пуркуа занялся наблюдением. Первое, что бросилось ему в глаза, был какой-то полный благообразный господин, сидевший за соседним столом и приготовлявшийся есть блины.
„Как, однако, много подают в русских ресторанах! – подумал француз, глядя, как сосед поливает свои блины горячим маслом. – Пять блинов! Разве один человек может съесть так много теста?“…»
Žanrid ja sildid
Каждый человек, кто бы он ни был, должен читать Чехова. Это рассказ один из самых лучших образцов юмора. А знают о существовании этого рассказа о глупцом француз очень немногие.
О чем читать после Масленицы как не о блинах?)) Бедный глупый клоун. Вот так забрел в трактир в Москве и поимел на свою бедную голову культурный шок. И шок у него был не от количества выпитого русским мужиком. Пардон, не мужиком, а вполне себе благообразным господином, сидевшим за соседним столом. Но по порядку. Наш француз Генри Пуркуа всего лишь хотел позавтракать. Зашел в трактир, а так как круассанов не водилось в том трактире, заказал консоме( всего лишь бульон) и пару гренок. И даже без пашота, чтобы не нагружать желудок, слишком сытно будет. В ожидании заказа Генри Пуркуа всего лишь осмотрелся и взгляд зацепился за соседа. И тут француз пропал. Прерд соседом стояла горка блинов, по нашим меркам маленькая - что там есть 5 блинов? Тьфу - на один присест, так, для разгону. А француз сидит и думает, как один человек может съесть целых 5 кусков теста, да еще сверху маслом залил и в добавок семгу и балыка заказал. И не по чуть-чуть, а целую... Edasi
Ставлю точку на масленичной теме в исполнении Антона Павловича этой рецензией. Хотя, с масленицей этот рассказ роднят лишь блины, но блинов в рассказе очень много, поэтому его все же можно присовокупить к сегодняшнему празднику.
Главный герой данного произведения - француз Генри Пуркуа. Правда, если он француз, то должен быть не Генри, а Анри, так у них - у французов - принято произносить это имя, а Генри - это их северный соседи с туманного Альбиона. Ну, а Пуркуа без па, все же можно воспринимать как вопрос: Почему?
Именно... Edasi
Кухня каждой страны отличается друг от друга. Чехов реалистично, но в то же время, иронично (как всегда) показал нам две стороны поглощения пищи: с одной стороны - это француз, удивляющийся поглощением огромного количества блинов, икры, сёмги... то ли ещё будет))) С другой стороны - это сам "поедатель" огромного количества еды. Не являюсь сторонником огромного количества пищи, скорей, за здоровую пищу, хотя покушать люблю, от тортиков и прочих вкусностей не откажусь порой, особенно, если это домашнее приготовление. Иногда, конечно, и побаловать себя можно) Рассказ небольшой, чуть более 8 минут в аудиозвучании. В исполнении Александра Дунина бесподобен. Рекомендую прослушать и задуматься о том, что и сколько мы едим. ;)
К теме еды и описанию различных застолий русские писатели обращались не раз. В раннем творчестве Чехова есть несколько рассказов, читать которые на голодный желудок не стоит. Совсем недавно прочитала рассказ "Блины",в котором описано таинство приготовления этого блюда. В рассказах "Сирена" и "О бренности", Чехов красочно рассказывает об обедах, которые не обходятся без поедания блинов,приправленных различными начинками. Писатель с таким гастрономическом мастерством показывает трапезы героев,что у читателя невольно просыпается зверский аппетит. Этот сатирический рассказ посвящен русской кухне и национальному чревоугодию. Но прочитав его, совсем не стыдно признать, что обжорство- часть русской натуры.
Француз... Edasi
Ülevaated, 12 ülevaadet12