Maht 7 lehekülgi
1880 aasta
За яблочки
Raamatust
«… Между Понтом Эвксинским и Соловками, под соответственным градусом долготы и широты, на своем черноземе с давних пор обитает помещичек Трифон Семенович. Фамилия Трифона Семеновича длинна, как слово «естествоиспытатель», и происходит от очень звучного латинского слова, обозначающего единую из многочисленнейших человеческих добродетелей. Число десятин его чернозема есть 3000. Имение его, потому что оно имение, а он – помещик, заложено и продается. Продажа его началась еще тогда, когда у Трифона Семеновича лысины... Edasi
Žanrid ja sildid
Завязка хороша, ибо летнее утро в просыпающемся саду, в котором царствуют роскошные яблони и груши, равнозначно слову великолепие. Впрочем, Трифон Семёнович отнюдь не восхищался красотами своего сада, не такой он был человек, да и с настроением были проблемы, но тут... Автор сразу предупредил о том, что из себя представляет этот помещик, фраза «подобно себе подобным, имя коим легион» сказала вообще всё, и можно было бы написать много чего о таком человеке, но вот она, разыгравшаяся сценка посреди урожайных деревьев, такая говорящая и ослепительная в своей омерзительности. В глубине сада что-то зашуршало. Смурной хозяин может и не заметил бы, но его верный... Edasi
Очень многословное произведение, не характерное для Чехова. Он долго описывает помещика Трифона Семеновича, а затем даёт очень лаконичную характеристику – «Говоря откровенно, Трифон Семенович - порядочная-таки скотина». Есть у него в подручных Карпушка, тоже выдающаяся шельма – «прекрасно чистит сапоги, еще лучше вешает лишних собак, обворовывает всех и вся и бесподобно шпионит. Вся деревня, с легкой руки писаря, величает его "опричником". И эта дьявольская парочка застаёт в помещечьем саду девушку с парнем, которые осмелились прикоснуться к яблочкам Трифона Семеновича. Дальше идёт издевательство помещика над молодыми людьми. Угрозами он заставляет девушку избить и оттаскать парня за волосы, а затем повторить тоже самое, но наоборот – уже юноша таскает невесту за косу – «увлекся и забыл, что бьет не Трифона Семеновича, а свою невесту. Девка заголосила. Долго он ее бил». Такой вот самосуд. Противно читать про это унижение... Edasi
А.П. Чехов «За яблочки» (рассказ, 1880 г.)
«За яблочки» - один из ранних рассказов Чехова, в котором он позволяет себе ругаться на своего героя. Причём, ругаться на протяжении полутора страниц вначале и потом ещё немножко в конце. Ругается настолько откровенно и сильно, что называет «помещичка» (так вот, уничижительно) Трифона Семёновича «порядочной-таки скотиной». И в подтверждение своей оценки автор предлагает нам послушать его историю об одном из поступков этого человека. Об этом и рассказ…
Уже в этом раннем рассказе писателя,когда он еще подписывался как Чехонте, остро звучит социальная тема. Он тонко, с юмором и в то же время с осуждением показывает самодурство провинциального помещика и приближенных к нему людей, их презрительное, издевательское отношение к крестьянам, унижение их человеческого достоинства.
Думала, какую оценку поставить за этот рассказ. С одной стороны, то, что описывается - неприятно. С другой стороны, автору это тоже неприятно, о чём можно судить, исходя из начала рассказа. Помещика он называет порядочной скотиной. О его помощнике отзывается не лучше. Видимо, это сделано для того, чтобы читатель ненароком не подумал о том, что автор такое одобряет. А раз не одобряет, значит можно поставить высокую оценку.
Думаю, здесь стоит также обратить внимание на поведение пойманных с поличным. Не от подлости они так делали, а от трусости душевной. Но могли ли они поступить иначе, если их всю жизнь гнобили и принижали? Откуда бы выработался стойкий характер? Или всё-таки... Edasi
Читать ты не умеешь, а воровать умеешь. Что ж, и то слава богу. Знания за плечами не носить.
Ülevaated, 6 ülevaadet6