Tsitaadid raamatust «Звезды смотрят вниз»

Дэвида вдруг поразила ужасная мысль, что каждый человек в этом мощном стремительном потоке жизни живёт своими собственными интересами, своей личной радостью, личным благополучием. Каждый думает только о себе, и жизнь других людей для него — лишь дополнительные аксессуары его собственного существования, не имеющие значения: важно лишь всё, что касается его самого. Жизнь других людей значила для каждого кое-что лишь постольку, поскольку от неё зависело его счастье, и каждый готов был принести в жертву счастье и жизнь других, готов был надувать, мошенничать, истреблять, уничтожать во имя своего личного блага, личных выгод, во имя себя самого.

Грэйс промолчала. Она придерживалась простого правила: ничего не говорить там, где молчание - лучший ответ.

Бешеный бег автомобилей был как бы символом человеческой жизни, этого движения в одном направлении. Всё вперёд да вперёд, вперёд да вперёд. Всегда в одном направлении. И каждый сам по себе.

— У вас добрые намерения, Лаура, — сказал он хрипло и пошатнулся. — И у меня тоже всегда были добрые намерения. Мы оба люди добрых намерений. — Он рассмеялся. — Но сделать мы ничего не можем.

Я всегда вопил о справедливости. Вот я ее и дождался! У нас прижимали рабочих, и затопляли копи и губили людей. А теперь, когда я стараюсь все для них сделать, рабочие встали на меня, и затопили копи, и разорили меня.

Он размышлял: "Отчего я здесь? Оттого, что отказался убивать, отказался пойти и воткнуть штык в тело другого человека где-то на пустынной полосе земли во Франции". Его сюда посадили не за убийство, а за то, что он отказался совершать убийства.

– Послушайте, – обратился он теперь к Артуру. – Вы ведь христианин, не так ли? Христианская религия не запрещает законного убиения на пользу своей родине.

– Законного убийства не существует.

Его преподобие склонил набок голову:

– Что вы хотите этим сказать?

Артур торопливо принялся объяснять:

– Я больше не признаю религии, религии в вашем смысле слова. Но вы говорите о христианстве, об учении Христа. Ну, так вот, я не могу себе представить, чтобы Иисус Христос мог взять в руки штык и воткнуть его в живот германскому солдату или английскому, всё равно. Я не могу себе представить Иисуса Христа, который стоит у английской или германской пушки и десятками уничтожает ни в чём не повинных людей.

Чистота побуждений - вот единственное мерило, подлинное выражение души. Остальное не имеет значения.

Слишком чуткая совесть никому добра не приносит.

И нужно будет начать снова брать холодные души по утрам.

€4,81
Vanusepiirang:
16+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
03 juuli 2016
Kirjutamise kuupäev:
1935
Objętość:
850 lk 1 illustratsioon
ISBN:
978-5-389-11830-0
Allalaadimise formaat:
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 45 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 168 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 69 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 95 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 16 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 28 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,4, põhineb 561 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 145 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 2158 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 11 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 11 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 13 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,4, põhineb 14 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 24 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 62 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,3, põhineb 8 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 29 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 45 hinnangul